PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [閒聊] 官方使用漢化組的翻譯有道德問題嗎?
作者:
uu26793
(不太友善 刻意解讀)
2016-10-29 00:10:22
※ 引述《orze04 (orz)》之銘言:
: 法律上,版權屬於官方,官方當然站的住腳。未經允許的翻譯算重製,已經是侵權。
: 但是翻譯每個人翻的都不一樣,還要講求信達雅,除了重製外也還有再創作的成分。
: 如果官方在未告知的情況下徑行使用漢化組的翻譯,會有道德問題嗎,大家怎麼看?
:
作者:
Porops
(豬排)
2016-10-29 00:19:00
等等,大學漢化有用Creation Kit?
作者: Serisu (Serisu)
2016-10-29 00:21:00
不是有上workshop
作者:
yoyun10121
(yoyo)
2016-10-29 00:24:00
有上就是了, 不過有這條至少你不拿來商用或反咬B社的話, 官方就授權你翻譯, 不用怕因為弄漢化被告有開放MOD的遊戲幾乎都有類似條款, B社這不是特例, 不然隨便個人搶先做出些東西, 遊戲公司反而要付錢跟mod作者買版權不就虧死..
作者:
jeffguoft
(十年磨一劍)
2016-10-29 00:31:00
讓我想起魔獸3的地圖版權也是全歸Blizzard
作者:
mikeneko
(三毛貓)
2016-10-29 00:39:00
有本事就像CS一樣紅到讓原廠把你買下來
作者:
orze04
(orz)
2016-10-29 00:41:00
不過B社完全把大學漢化當自己翻的了XD
作者:
Porops
(豬排)
2016-10-29 00:45:00
對後 有上工作坊 我是直接裝的 忘記了
繼續閱讀
Re: [板務] 關於開放噓文之議題討論
teps3105
Re: [閒聊] 鐵道宅豪口怕(你的名字無雷)
Yijhen0525
[贈]AD-live 10/29 13:30 釘宮理恵x高垣彩陽
killof
[問題] 這年頭子供向作品是不是流行雞巴臉?
ayubabbit
Re: [閒聊] 官方使用漢化組的翻譯有道德問題嗎?
rockmanx52
[閒聊] 黃前久美子是不是很適合去特攻神諜世界
WOODOM
[實況]大王 薩爾達傳說時之笛 繁體中文版
ROADZEPHYR
[情報] 2016 10/17~10/23 日漫銷量
ooic
[閒聊] 旋風管家Cuties ED4 まんまるかくれんぼ
Valter
Re: [閒聊] 蒼藍鋼鐵 80 新章突入
chshsnail
個撮特化 爆乳グラドル撮影会 ミキティ(25) 町田レンズのBLACK KAMEKO FILE.59 グラドルデビュー直前ハメ撮り流出 Jcup元エロコスプレイヤーの火遊び個人撮影 ファンを煽ってガチ勃起チ●ポ堪能危険日マ●コで無限搾精
小柄で色白巨乳な彼女が巨漢先輩の圧迫馬乗りプレス性交で寝取られ快楽堕ち 夢乃あいか
素人女子大生の皆さんww青空の下で脳がトロける超濃密ベロキス体験してみませんか?舌を絡ませる糸引き涎ダラダラディープキスで高まっちゃって!?とにかくキスキスキス生々しい接吻中出しSEXww 3 真夏の大感謝特別編!撮り下ろし極上女子大生6名+シリーズ歴代かわいい…
福袋 円光タダまん 美少女生中出し18名収録 総尺40時間41分(2441分)
アナタの五感を刺激する楓ふうあのシコシコサポートラグジュアリー 美しきエロスで脳を満たす主観メイン美顔映像、バイノーラル録音、囁き淫語スペシャル
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com