PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [閒聊] 中國做出了全職高手、台灣多年來在幹麻?
作者:
enjoytbook
(en)
2017-04-10 19:36:04
※ 引述《wahaha99 (此方不可長)》之銘言:
: ※ 引述《WOODOM (武當)》之銘言:
: : 台灣這麼多年來、到底在幹麻阿.......
: : 一種恨鐵不成鋼的心情
: 我的觀察是
: 有資源的人, 沒有腦袋
: 有腦袋的人, 沒有資源
: 台灣的整體經濟已經固化,
: 資本都掌握在那些死老頭、日子過太爽的富二代手上
: 然後他們又不相信專業, 就算願意出錢還超愛嘴
: 你要那些人拍幾部能看的動畫, 比登天還難
:
作者:
cloud7515
(殿)
2016-04-10 19:36:00
結果台灣作家跑去日本創作了
作者:
kids23
(阿年)
2017-04-10 20:35:00
嘛 殘念 工口 <=正常中文文字 非中文用法
作者:
enjoytbook
(en)
2017-04-10 21:01:00
??不懂你的意思@@
作者:
kids23
(阿年)
2017-04-10 21:07:00
喔喔 我是看到無法用正常中文那段有感而發 舉的那三個都是被日本用法同化
作者:
yudofu
(豆腐)
2017-04-10 23:45:00
如果台灣作家能去日本創作當作去打日職那樣更好
作者:
enjoytbook
(en)
2017-04-10 23:49:00
其實引進外來語不是問題,問題是我們的中二沒活路w如果越來越常見,回來的人就會越多!
作者:
zxcmoney
(ä¿®å¸)
2017-04-11 00:27:00
這種特殊的中文用法反而可以算是台灣特有文化之一吧?
作者:
enjoytbook
(en)
2017-04-11 03:58:00
對欸,日本人也不會這樣用ww
繼續閱讀
[閒聊] 雷子初代 免費版
dukemon
[閒聊] 有人還記得人間兇器嗎
tom80727
Re: [討論] 台灣漫畫月刊出了什麼問題?
arcss
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
CHCOOBOO
Re: [閒聊] 少女前線 我的手氣好像不錯?
wizardfizban
Fw: [實況][花騎]又到了十連抽的時候了(收
a0079527
[閒聊] 我和嫂子的同居生活21 請盡情地秀恩愛吧
phoenix286
Re: [閒聊] 今日壽星:黒沢ともよ(21)
UncleRed
Re: [閒聊] 中國做出了全職高手、台灣多年來在幹麻?
wahaha99
[閒聊][Carbot] Zelduh Ep 1 Wild Breath
o07608
出張先で終電なくなりKカップ新人社員と中年課長がボロ民宿で2人きり…。気付けばメス本能むき出しの爆乳部下が上司の上で乳房と腰を振っていた。 みなと羽琉
月乃ルナ12時間BEST
突き出る巨乳!ポルチオ絶叫!弓なりボディ!乳揺れ立ちバックのけ反りオーガズム100連発BEST
大柄なバレー部員達の性処理マネージャーは小柄で隠れ巨乳のいいなり娘。 あいか 149cm
結婚祝いNTRキャンプ 会社で企画してくれたイベント中に快感に溺れていく爆乳妻 桃園怜奈
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com