原文是『アバンストラッシュ』
アバン是招式創造者人名音似"阿邦"
ストラッシュ經查詢有三種說法
http://bbs42.meiwasuisan.com/manga/1467206780/
以下3説あり。
1.アバンストラッシュの「ストラッシュ」の語源は、ストライク(strike)+スラッシ
ュ(slash)で、それらを合わせて縮めた造語であるとの事。
ストライク(strike)+スラッシュ(slash)= ストラッシュ(stlassh)
就是一種合體創字的概念。
2.ホイミとかの呪文名のように、その世界オリジナルの単語である。
跟咒文一樣是這個作品世界原創的詞語,這個情況只能音譯。
3.全身脱毛専門店「ストラッシュ」より拝借した。
http://stlassh.com/lp/
ㄜ...應該無關...直接排除。
輔以招式出招的圖片的話,アバンストラッシュ
出現過兩種型態
1.飛行道具型態
會出現高速的飛行道具攻擊敵人。
http://bbs42.meiwasuisan.com/manga/img/14672067800001.jpg
http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/01/4b/681d1b028f5a9c5bc7c8c7447709e223.jpg
2.近距離型態
直接以劍身砍擊
http://mangalive.up.n.seesaa.net/mangalive/image/dqdai04_062-063.jpg
後面還有1+2的アバンストラッシュX等等的進階版。
了解招式後很明顯的,『阿邦式快速斬』很明顯的無法100%詮釋這個招式,
台版當年怎麼翻已經不可考,想問現在的譯者翻譯了如此多的輕小說,
會如何處理這個招式?
音譯?
取一個新名稱?
似乎是個不下C8763的難題。