[閒聊] 看到英文字幕會low掉嗎

作者: XXGB (XL123)   2017-09-06 23:49:05
在youtube看動畫時
常常會夾雜一些英文字幕的片段
然後整個興致就沒了
看本子的時候也一樣
點進去看到橫式英文翻譯
就會直接切換成閱讀測驗模式 瞬間軟掉
有人也會這樣嗎
作者: melzard (如理實見)   2016-09-06 23:49:00
這個...和C洽有關係嗎?
作者: rootshaw18 (梟根)   2016-09-06 23:49:00
不會
作者: eva05s (◎)   2016-09-06 23:49:00
多跑一點歐美作品就會習慣了
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2016-09-06 23:49:00
我都轉俄文德文 看起來就很潮
作者: ConSeR (草履重根)   2017-09-06 23:50:00
ACG?
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2017-09-06 23:51:00
我看到VCD畫質+中文字幕就會感覺low掉了
作者: arrakis (DukeLeto)   2017-09-06 23:53:00
沒差,反而可以同時練習日聽+英讀
作者: sqe123456z (可愛就是正義)   2017-09-06 23:53:00
一點點吧
作者: MentalOut (食蜂操祈)   2017-09-06 23:54:00
看得懂的話 應該沒差吧@@ 畢竟只是字幕 看動畫主要主要
作者: jackthegreat (高雄梁朝偉)   2017-09-06 23:54:00
如果是原本的日配那還好 連配音也換直接軟屌...
作者: watchr (30怒獅)   2017-09-06 23:54:00
看到日文人名直接用讀音轉字幕倒是會有點介意
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2017-09-06 23:54:00
我的問題是看本子腦袋會自動生出英配英配嘛...你懂的(軟
作者: arrakis (DukeLeto)   2017-09-06 23:56:00
比較會是問題的,兩種語言的時態差異,跟經常發生的略譯英配看人了,我是覺得英配滿有趣的,有時甚至勝過日配難接受的反而是粵配,粵配普遍更口語化超破壞氣氛XDDD
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2017-09-06 23:59:00
我的英配是好萊屋模式
作者: arrakis (DukeLeto)   2017-09-07 00:00:00
但說真的在配音產業相對不發達的國家能有同樣敬業的配音是滿令人感動的
作者: eva05s (◎)   2017-09-07 00:01:00
無關,只是看到粵配突然想到港版風之谷所以來探個頭
作者: arrakis (DukeLeto)   2017-09-07 00:03:00
那是傳奇等級的再創作XDDD
作者: Xhocer (以前也很快樂)   2017-09-07 00:04:00
會很硬!!
作者: arrakis (DukeLeto)   2017-09-07 00:04:00
喔還有一個問題是,有些句子表達上,英文翻法,尤其配音同樣意思的句子會加長,譬如だろ會變成isn't it right在沒有變更影格的情況下,配音會念得很趕XDD
作者: snegi (  ̄灬 ̄)   2017-09-07 00:15:00
steam上一堆有日文語音卻只有英文字幕的遊戲比較之間的差異還蠻有趣的
作者: gox1117 (月影秋楓)   2017-09-07 00:27:00
這裡都不需要字幕的 懂?
作者: Elende (皮皮犬)   2017-09-07 00:44:00
我想應該是你英文太爛,結案
作者: gn0111 (Pula)   2017-09-07 01:23:00
就是字幕有甚麼好LOW的
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2017-09-07 02:56:00
是你純粹不習慣或英文太爛吧? 我國中就開始看英文字幕的動漫畫順便練英文沒甚麼問題,但正經英文書還是會想睡英配要看作品,像神奇寶貝就配得很好XD
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2017-09-07 05:57:00
無感
作者: SSCSFE ( )   2017-09-07 07:12:00
你英文爛
作者: patrickleeee (派脆)   2017-09-07 07:33:00
我看不懂日文 反而英文字幕好 不過英文配音就還好但是有些作品 英文配音反而更好 像是基地88 戰術用語比較正確 只是語氣跟氣氛是日配比較好
作者: AdomiZA (帕多麥特)   2017-09-07 10:03:00
比較差異+1 不過看到超譯或不達意的部分會很頭痛
作者: bnnann   2017-09-07 14:43:00
不會日文,英文字幕也很好用

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com