Re: [問題] 為什麼台灣很少人在做獨立hgame

作者: hermis (火山菌病病人No.01221)   2017-11-08 00:33:06
※ 引述《gino0717 (gino0717)》之銘言:
: 看到遊戲產業停滯啊
: 就想到小魯當年去面試過幾家遊戲公司
: 只能說
: 真的就是很多怪人
: 是怪到很難相處的那種
: 很多高中生在做遊戲的fb社團上問怎麼當遊戲工程師
: 都很想跟他們說
: 領少少的錢、被人嫌得要死、加班又做自己不喜歡的遊戲,幹嘛不走獨立製作
: 話是這麼說,現在工具充足、通路該進場的也進場了,人家電商的平台台灣dlsite也
: 架起來了。台灣的獨立製作有一些東西出來,像那個粉絲團經營得有聲有色的平偉本色啊
: 、上了steam的莊園大師遊戲,還有一個之前有來宣傳過的3D倉庫番Hgame。
: 是有一些啦,但是真的做出東西來的作品跟一直說想做的人比起來,數量還是差很多啊
: 。到底是卡在哪個環節呢。
: 最近也想來專心搞個獨立製作的hgame,在我餓死前祝福我吧。
前陣子有個想做Hgame的找上我做了一些諮商,我大概整理了幾點給他看:
1.語言問題
花錢請翻譯很貴,至少對沒甚麼錢的獨立開發來說很貴
不翻譯成日文或英文上國外平台,你靠台灣這個地方很拚
2.消費習慣問題
或許是盜版也可能是因為銷售通路問題,越來越少人習慣花錢買Hgame遊戲
回去玩了。
3.玩家的遊戲習慣也在改變
過去那種花很長時間玩遊戲只為了看幾張裸圖的年代已經漸漸在過去了,現
在想要看,一堆合法的非法的來源打開就能看,要怎麼看就怎麼看。
當然懷念過去想玩Hgame的玩家也是有的,只是世代變更,現在年輕一輩還有
這耐心的不多了。
4.聲優不好找
嗯…我覺得這個問題很關鍵
不是來勸退的,只是給你參考參考
作者: BITMajo (BITMajo)   2017-11-08 00:34:00
真的,去哪裡找聲優啦
作者: mn435 (nick)   2017-11-08 00:35:00
結果聲優都是男的 學布袋戲一人演多角
作者: ntc039400 (md1728)   2017-11-08 00:36:00
配音的應該還好,還是有人肯配吧XD
作者: lf2597 (灑滿蔥花)   2017-11-08 00:37:00
現在hg很多是為了特典買的
作者: dorydoze (dorydoze)   2017-11-08 00:38:00
其實還好可以去接洽一些配音訓練班的學員
作者: notsmall (NotSmall)   2017-11-08 00:40:00
可以找出hgame界的八音才子
作者: hermis (火山菌病病人No.01221)   2017-11-08 00:43:00
八音才子XDDD用變聲器不知道行不行?
作者: nihilistrue (nihi)   2017-11-08 00:43:00
知道台灣某團的美術兼日文潤稿XD 小製作在專門網路上便宜買,希望能有機會成為下一個奴隸生活的小社團其實不少,不過也是要和眾多鬼神級的社團正面硬幹就是了。
作者: stinger5009 (歪歪歪)   2017-11-08 00:46:00
多的是名字叫社團的公司啊
作者: biglafu (哥吉拉弗)   2017-11-08 00:48:00
===================我要聽夏目的叫聲==================
作者: dephille (一鍼同體!全力全快!)   2017-11-08 00:51:00
聲優完全不是問題吧...dlsite那堆大作87%根本就沒配音
作者: FAccounting (財會人)   2017-11-08 00:54:00
DLsite上一堆只有圖和字的也沒配音
作者: sweetmiki (只有初音 沒有未來)   2017-11-08 00:56:00
說不定臺式配音聲音甜一點有市場遭遇場景 開口就是大摳ㄟ...哩哪a底家
作者: dephille (一鍼同體!全力全快!)   2017-11-08 00:57:00
DL前百扣掉音聲扣掉動畫以後有配音的大概不到3成
作者: bluecsky (我要藍藍淡淡的天空)   2017-11-08 00:58:00
那個 聲優其實不是同人製作hgame的重點不過最主要是市場太小 不搞成日文 英文版去賣 很難賣比較建議一開始就從日文開發 用dlsite去銷售 額外賣中文
作者: johnny3 (キラ☆)   2017-11-08 02:09:00
聲優有錢就能請不是問題 重點是如果賣日本要有人潤稿日本人寫中文會怪怪的 同樣台灣人寫日文也會怪怪的像我就看過台灣人做的東方同人遊戲日文版被說用詞很土(ダサい)
作者: jasonchangki (阿特拉斯聳聳肩)   2017-11-08 04:32:00
總覺得還是有文化差異,光聲音形容日文比中文還多
作者: LAODIE (老爹)   2017-11-08 04:51:00
業餘聲優也不貴 問題是你要在哪收音
作者: zxcmoney (修司)   2017-11-08 08:34:00
沒有聲優的同人作品很多阿,某方面來說,那不是必備的
作者: ynhs123456 (笨蛋畫家)   2017-11-08 08:46:00
沒有聲優有問題嗎?看看蘭斯
作者: hermis (火山菌病病人No.01221)   2017-11-08 09:44:00
原來如此,以後有人求問我修正一下情報
作者: eva05s (◎)   2017-11-08 11:01:00
台灣我不知道,日本同人界的聲優型態是你傳台詞跟要求過去對方會自己錄音回檔給你,隨便查幾個有接案的聲優多半都可以找到他們PO出自家錄音室的照片,不過也就是關門厚窗簾+隔板這種DIY錄音室的感覺
作者: zombsu (ZoMb)   2017-11-08 11:19:00
聲優甚至DLsite也有賣H音素材包,羅莉御姊BBA通通有就算對白沒辦法配 最起碼H過程還是能夠花點心思的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com