[18夏] 少女歌劇11 因為我們是補胎秀酒!

作者: popteamepic (poputepipiku)   2018-09-21 20:37:47
https://youtu.be/kIwmrk7LoDk
不鬧了
這集簡直又虐又暖
.見血啦RRRRRRR
.海馬社長本音都出來了 真激動
.兩周便可退學 (日本好像自己休學和被退學都是叫退學?
.新周邊:長頸鹿印章 真出了我就買爆
.破英文聽得有夠痛苦 鬧鐘的呆毛一直晃好像蟑螂鬚...
.好虐喔 Q_Q
.冷得我的香蕉都要凍僵了 我的HOT BANANA感覺如何啊
.退件Q_Q
.這蛋糕的裂痕.... 我去面壁
.壞掉了Q_Q
.這年代還有人用紙本字典?
.原來一直都沒有演完 那小光你為何在第九集不念完啊幹
.論翹棍的使用方式
.幕間轉場太神 我們在大都等... 咳咳 我們在舞台等你
.嗨哩媽死 呼應到第一集 神
.小光果然不是東鄉啊... (望向胸前
下一集應該會是這樣吧
https://youtu.be/Yuq5IZ7tCA4?t=1m30s
唉 總之剩最後一集了 真是既期待又不捨
刀片準備好了 如果光戀沒當主角的話我就
作者: KHDSN (嗯啊啊嘰)   2018-09-21 20:43:00
\Hot Banana/
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2018-09-21 20:43:00
所以說B班劇本組的人難道也都沒看過原著嗎 這樣寫劇本大丈夫?XD
作者: epihamlet (我輩は猫)   2018-09-21 20:44:00
這群人不看原作,英文又爛,沒問題嗎??
作者: mealoop (肉oop)   2018-09-21 20:59:00
英文爛到哭妖的華戀都能當到日本第八 濃撲拉不論
作者: zxxsd (巨巨小雞雞)   2018-09-21 21:02:00
可能只有華戀沒看過 演出和原作不一樣不是司空見慣的事情?
作者: ybz612 (私はスキをあきらめない)   2018-09-21 21:03:00
但小光不是有翻譯給華戀聽過嗎小光是否刻意隱瞞了最後一段?
作者: ahah123465 (垠垚)   2018-09-21 21:07:00
搞不好是新世界線 新的star light 阿
作者: jeeplong (chickenhammer)   2018-09-21 21:09:00
帶把NANA的HOT BANANA 嗨哩媽斯
作者: hayate4821 (雙重星)   2018-09-21 21:10:00
原著改舞台劇的時候被改掉一部分其實蠻正常的
作者: dragon803 (wet)   2018-09-21 21:12:00
這集的真晝小天使超好的@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com