[閒聊] 覺得日式英文很潮是我太中二嗎?

作者: d125383957 (不可信任)   2018-11-16 16:56:30
比如啊
「抖肉!!萌死他卡多!!」
「夾擊妹斗」
之類的
聽起來就比一般正常的發音潮
會這樣想是我太中二嗎?
姆咪?
作者: Koyomiiii (Koyomi)   2018-11-16 16:58:00
是聲優太強 你自己念念看==
作者: nietsche (我不要加班)   2018-11-16 16:58:00
4
作者: jasonx105 (神盾)   2018-11-16 16:59:00
我是劍骨頭
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-11-16 16:59:00
4 我覺得很尷尬
作者: jimmy3206777 (黑麻 kuroma~)   2018-11-16 17:00:00
ザ サメ!
作者: doyouknowhow (hi)   2018-11-16 17:00:00
推1樓==
作者: dieorrun (Tide)   2018-11-16 17:00:00
聽歌倒是常常聽到尷尬癌
作者: linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)   2018-11-16 17:00:00
你自己上街喊看看 看有多潮
作者: Shichimiya (便當)   2018-11-16 17:01:00
Za warudo!
作者: cks332288 (cks五郎)   2018-11-16 17:01:00
還好吧
作者: BITMajo (BITMajo)   2018-11-16 17:01:00
沒看歌詞之前,聽Uninstall只覺得他在唱日文
作者: zxcv820421 (常磐くるみ的老公)   2018-11-16 17:01:00
啊摟嘿抖 卡哭寧
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2018-11-16 17:01:00
你去跟川普說說看 佛卡松 頭瑞 甲片
作者: stussy (三重福山雅治)   2018-11-16 17:02:00
ザ・ワールド!!!
作者: JasonTea (傑森踢)   2018-11-16 17:02:00
托雷斯 甕!!<<< 我第一次聽到超傻眼
作者: original10 (!猴標六神丹!b(=.=)~)   2018-11-16 17:03:00
不要跟著念太久,要不然英文發音會變怪怪的。
作者: MoonMan0319 (Innocent World)   2018-11-16 17:04:00
我是劍骨頭其實一點都不日式,蠻標準的
作者: et310   2018-11-16 17:04:00
歪豆↑低杯魯→媽雞將→嘎魯↓
作者: kobe9527 (狗鼻9527)   2018-11-16 17:04:00
ザ・ワ-ルド
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2018-11-16 17:04:00
中式英文 遜 口音那麼重笑死/ 日式英文 潮 帥爆了
作者: nebbiabards (仁子笑瞇瞇♥)   2018-11-16 17:04:00
偷蕾絲 甕!
作者: jeans1020 (廢鐵狂熱份子)   2018-11-16 17:06:00
我女兒上雙語幼稚園教th的音弄到中文都變大舌頭了
作者: devilezio (諸葛仲林)   2018-11-16 17:06:00
劍骨頭好像不是發音,是文法問題
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-11-16 17:07:00
佛卡松頭瑞甲片到底是三小 默默唸了老半天...
作者: wryyyyyyyy (蜥蜴長老)   2018-11-16 17:07:00
4
作者: harunoneko (hako)   2018-11-16 17:07:00
瑪庫都那魯都
作者: blargelp (bernie)   2018-11-16 17:07:00
川普:你在公三小??
作者: lv256 (等級256)   2018-11-16 17:08:00
黑門茲墮阿!
作者: jeans1020 (廢鐵狂熱份子)   2018-11-16 17:08:00
Focus on trade japan
作者: raepopo (瑞)   2018-11-16 17:08:00
自己在現實念ザ・ワールド就整個人尬起來了
作者: davrd001 (Ryo)   2018-11-16 17:08:00
偷雷死 甕
作者: GAIKING (The Great)   2018-11-16 17:09:00
揪卡 盪!
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2018-11-16 17:10:00
頭蘭散姆~~
作者: BobX (熱狗♂大帝)   2018-11-16 17:10:00
片假名真的讓日本人英文更難學
作者: aaron5555 (波波)   2018-11-16 17:10:00
日式英文聽了頭很痛==
作者: GordonJordan (戈燈喬燈)   2018-11-16 17:10:00
哭雷西黛呀夢噠!嘟啦啦啦啦啦啦!!
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2018-11-16 17:11:00
可是我看日本記者那段真的聽不懂他在講啥QQ
作者: serenitymice (靜鼠)   2018-11-16 17:11:00
外國月亮比較圓的自卑心態?
作者: DendiQ (貔貅)   2018-11-16 17:15:00
因為那是日文
作者: bob2003t (bob)   2018-11-16 17:15:00
日本人也覺得我愛健康這漢字很潮還刻在大衣上
作者: RevanHsu (The Aquanaut)   2018-11-16 17:16:00
日式英文還好 日式英文文法真的尷尬癌掉滿地
作者: bob2003t (bob)   2018-11-16 17:17:00
美國人覺得檸檬水更潮直接刺青在背上
作者: KnightVald (小天使人真好 ╦△╦)   2018-11-16 17:19:00
作者: flag698 (love.mr.children)   2018-11-16 17:20:00
A苦死補囉shen!!!!!!!
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2018-11-16 17:20:00
我覺得日式英文最好聽的就是JK講「歐給」跟「趴趴」
作者: Koyomiiii (Koyomi)   2018-11-16 17:21:00
樓上母湯喔==
作者: YoruHentai (*゜ー゜)b )   2018-11-16 17:23:00
無法想像世界跟白金之星用正常英文發音....
作者: KnightVald (小天使人真好 ╦△╦)   2018-11-16 17:25:00
作者: Koyomiiii (Koyomi)   2018-11-16 17:25:00
JOJO DUB 就有標準發音了
作者: Shichimiya (便當)   2018-11-16 17:26:00
Jojo ova有英文版
作者: Hyouri (表裏)   2018-11-16 17:29:00
世界不念砸挖魯多是要怎麼暫停時間
作者: mamamia0419 (Shao)   2018-11-16 17:35:00
的確是聲優太強,普通唸只會尷尬死
作者: philip81501 (笑口常開0口0)   2018-11-16 17:35:00
不會啊 日文就是潮
作者: hoitoiskai (掛機兔子BB)   2018-11-16 17:40:00
https://youtu.be/5PTrZp5JJjk 沒有一個字聽懂但就是覺得很潮
作者: game147 (哈哈熊)   2018-11-16 17:42:00
聲優太強的關係
作者: feblast (giik)   2018-11-16 17:46:00
日本只要用KK音標學就不會發這種音吧,用假名註解的結果
作者: nekoares   2018-11-16 17:50:00
所以姆咪是什麼的日式英文?
作者: allanwalker (不攝取糖份 就是不對勁)   2018-11-16 17:56:00
多拉貢!
作者: raider01 (raider)   2018-11-16 17:57:00
基本上是因為從英式英文來的吧,英式發音不太需要KK音標英式發音比較偏向歐洲那邊怎麼寫就怎麼念
作者: ysr0125 (潛水家)   2018-11-16 17:58:00
是你英文太爛
作者: ga2006221985 (野生小妹)   2018-11-16 18:10:00
令可 屎打頭
作者: joker7788996 (喬克七八九六)   2018-11-16 18:19:00
就聲優強,Excalibur唸成Ekusucalibaaaaa,人家唸起來就是潮帥
作者: usokami (無名行者)   2018-11-16 18:30:00
屎大巴屎頭 屎頭力母
作者: Wishmaster ( )   2018-11-16 18:31:00
老實說,個人覺得很潮... XDDDDDDDDDD
作者: Jin63916 (摳幫瓦)   2018-11-16 18:45:00
看動漫是很潮,擺在現實生活哪裡潮了
作者: louis0724 (louis0724)   2018-11-16 18:51:00
Ko no Dio Da!!!
作者: kingo2327 (NakedGenius)   2018-11-16 18:54:00
4
作者: FoehnWind (火燒風)   2018-11-16 18:59:00
我是反過來,歐美腔調的日語我覺得很酷wwww
作者: rfvujm (Rfvujm)   2018-11-16 19:01:00
作者: FreeMonad (PO桐狼)   2018-11-16 19:05:00
不是潮的感覺 像聽到方言腔 尷尬金醋B
作者: PTTjoker (視茫茫而髮蒼蒼)   2018-11-16 19:07:00
斗肉, 忙死偷咖斗! 聽起來不就超帥嗎? 中二也是有啦
作者: linja (阿咪)   2018-11-16 19:46:00
哈多—肯!
作者: CatShitOne (言平)   2018-11-16 19:55:00
欸捏咪空偷露喇!
作者: rahit (水元素)   2018-11-16 19:59:00
砸挖魯斗
作者: altria27 (altria27)   2018-11-16 19:59:00
絲打噗蕾秀溘曮z嚕抖
作者: micotosai (日本語が半人前の俺様)   2018-11-16 20:20:00
佛咖宋那裡讓我笑了
作者: eherofang (ehero)   2018-11-16 20:21:00
沒錯 但我也是
作者: cheng31507 (ShiKiRz)   2018-11-16 20:23:00
4
作者: Hydra2563 (ROCCAT)   2018-11-16 21:00:00
到底在講什麼…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com