Re: [情報] 賽博龐克2077確定有中文語音

作者: zz536666 (raven_sword)   2019-06-10 22:29:09
B站的CD_PR帳號上傳了中文配音版pv,聽著挺有喜感
爽翻了,哥兒們,走了,吃灰吧(。皿。)凸
https://m.bilibili.com/video/av55130548.html
補個以前中文版pv
https://www.youtube.com/watch?v=xWZEbib4ruQ
作者: NARUTO (鳴人)   2019-06-10 22:31:00
說的真沒錯 對岸中文就是不標準又很粗俗
作者: kuninaka   2019-06-10 22:31:00
沒有什麼文化的語言還是我們的台語有文化多了
作者: sumarai (Pawn)   2019-06-10 22:32:00
好,決定用英配這影片的配音,真的有種廉價感
作者: superRKO (朋友最重要)   2019-06-10 22:33:00
爽翻了那邊我爆笑XDD
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-06-10 22:33:00
你們尊重一下別國文化好嗎 難道會說日文配音不標準嗎?!
作者: empire42s (太陽王朝)   2019-06-10 22:33:00
有繁中字幕我就謝天謝地了
作者: x851221 (SuperDog)   2019-06-10 22:33:00
還是英配好
作者: NARUTO (鳴人)   2019-06-10 22:34:00
支共值得尊重?
作者: spfy (spfy)   2019-06-10 22:34:00
看作品阿 BIO2re我就覺得英文很好 日配有點妙
作者: lucandy09 (LUC)   2019-06-10 22:34:00
中配好處是不用字幕
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-06-10 22:34:00
好啦其實點開聽到講話就笑了XDD
作者: Porops (豬排)   2019-06-10 22:35:00
主角的配音很可以,胖老大的配音有點尬
作者: qaz80691 (qaz80691)   2019-06-10 22:35:00
連髒話都要被和諧的國家還敢配音阿
作者: YoruHentai (*゜ー゜)b )   2019-06-10 22:38:00
日配版哪裡看啊
作者: Mayfly (Baccano)   2019-06-10 22:39:00
中配只服暴雪
作者: Satoman (沙陀曼)   2019-06-10 22:41:00
配音還好,但是有些翻譯把語意歪掉了
作者: newland (120cc+15元)   2019-06-10 22:44:00
翻譯有些當地化了 黨願意過審真是厲害
作者: zxcasd328 (Parhelion)   2019-06-10 22:48:00
在steam上不用過審啊
作者: JayceYen (Jayce)   2019-06-10 22:54:00
誰要聽中文配音啊
作者: ghostxx (aka0978)   2019-06-10 22:57:00
無法將歷史文化跟當代執政分開,不意外
作者: horseorange (橘小馬)   2019-06-10 22:59:00
上方警語遊:戲內容將嚴格根據當地法律和規定進行修改
作者: twmadrid (阿偉)   2019-06-10 23:02:00
怎沒有 台灣腔的? 好歹暴雪都會搞個台灣腔中文咧
作者: sonic171717 (極光)   2019-06-10 23:11:00
對岸的腔調不意外 繼續聽英配
作者: zz536666 (raven_sword)   2019-06-10 23:25:00
我也想聽聽看台語版的ww
作者: ashlikewing   2019-06-10 23:27:00
有基哥完全不想買到中配版,希望他實體片不要中文硬上
作者: maudu (馬武督)   2019-06-10 23:31:00
暴雪那個配音專業的 他們還有在地化團隊 這塊很用心
作者: CloudVII (克勞德)   2019-06-10 23:34:00
想做中配 麻煩請洽暴雪
作者: kris4588 (kris4588)   2019-06-10 23:40:00
有夠難聽
作者: pttrAin (rAin)   2019-06-10 23:44:00
推一下 EDF5 的中配 台汁台味
作者: CMC677 (Es muss sein.)   2019-06-10 23:50:00
只想聽台灣版
作者: Segal (Dino)   2019-06-10 23:53:00
賽博龐克科技黑幫跟痞匪佛爺不一樣啊,這個在地化乾脆找東菀講廣東話來還比較合(雖然南方人肯定被噴
作者: henry90319 (d32monk)   2019-06-11 01:13:00
中國不配尊重
作者: kaj1983   2019-06-11 01:29:00
太屌了,想全程用簡中玩一次XD
作者: Somehow5566 (參號5566)   2019-06-11 01:33:00
我尊重中國配音啦 不過沒有台灣的還是聽英文好了
作者: passTWth (水果)   2019-06-11 05:54:00
有中文字幕就夠惹 血竟然不是綠色的!?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com