※ 引述《wolfrains (次郎號)》之銘言:
: 但臥虎藏龍其實不太算是正統的武俠,大部分的影評都會認為它是用武俠的框架在討論西
: 方的自我認同的議題,因此西方世界對臥虎藏龍接受度蠻高的。
現在西方認知的...又或著說大家認知的忍者還是正統的忍者嗎?
很多東西都一樣,不是一句他不正統就排除掉了。
現在什麼丟火球的魔法師也不是正統的魔法師,有些老一點的奇幻小說中還能看到正統的
舊式魔法呢!
: 不過記得有老外影評表示,他對臥虎藏龍最不能理解是:為什麼人會飛?為什麼人可以突
: 然身體很輕在竹子上跳來跳去?很明顯的這跟西方世界的「跳」與「飛」表現方式有著極
: 大的不同,反倒是武俠、流派之類並不會造成理解困難。
就超能力呀!
他們那麼愛玩超能力怎可能會不能理解,就只是超能力系統不一樣而已。
某個用忍術放超能力的不也很紅。