[22/7] 新曲 風は吹いているか? 歌詞中譯

作者: justarandomg (路人)   2020-05-16 13:05:00
22/7昨天直播時釋出新曲<風は吹いているか?>
MV:
https://youtu.be/Hl1SvbaI0ls
釋出後群組的大大馬上努力地解析出了歌詞
中文則是群組互相討論 小弟潤飾了一些內容
首先聲明:
本歌詞畢竟還是聽出來的 所以可能會和之後的官方版有出入
另外中譯僅供參考 一切詞義以原文為準
請版上大大指教了
-
風は吹いているか?
時代は ざわめいてるか?
Ah 自由に 声をあげてるか?
風是否吹起了?
時代是否紛擾著?
阿 是否自由地 發出聲音呢?
No No No oh 嘘だ 嘘だ 嘘だ
Oh No No No oh 嘘だ 嘘だ
目を覚ませ
No No No 喔 騙人的 騙人的 騙人的
喔 No No No 喔 騙人的 騙人的
醒過來吧
誰だって思ってる 穏やかに暮らしたいと
理由、愁傷が伝える正義に 耳を塞いでいられない
Ah 何も心配はいませんよ
Oh 問題はありませんよ
任誰都想過 平穩地生活
表達著悲傷的正義 是我閉耳不聞的理由
阿 什麼都不擔心
喔 什麼都不是問題
風は吹いているか?
時代は黙ってるのか
Ah 僕らは 試されてないか?
風是否吹起了
時代是否沉默著?
阿 我們豈不 正被測試著?
納得出来ない事があるなら
声をあげるべきだ
まあいいかなんて 放っておいたら
手遅れになる 流されちゃダメだ
既然仍有難以接受的事
那就該發出聲音
"阿 算了吧"什麼的 如此擱置一旁
變得為時已晚 不能如此隨波逐流
No No No oh 僕は 僕は 立ち上がる
No No No oh 我要 我要 挺身上前
-
特別感謝努力聽出日文部分的Milla_Lin和ちあき兩位大大 以下是他們的SNS:
https://twitter.com/egaki?s=09
https://twitter.com/chiakishingi?s=09
最後 再次歡迎れったん回歸
作者: Ttei (T太)   2020-05-16 13:08:00
先推
作者: fnm525 (xxxxx)   2020-05-16 13:08:00
又是一首非常有22/7風格的歌感覺是在表達動畫裡的他們的感受
作者: dWoWb (dWoWb)   2020-05-16 13:09:00
最後pose啊~我好了
作者: moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)   2020-05-16 13:13:00
看不懂日文的我第一時間風吹風吹 風中吃西瓜
作者: shiro00000 (平凡宮瀨人)   2020-05-16 13:20:00
先推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com