作者:
zxc8424 (HuGuu)
2020-07-20 13:56:34上次逛IG看到有個在ptt蠻黑的知名網紅
在限動推薦了一部漫畫
還明目張膽的把用什麼盜版app看打上去給大家
身邊有在看漫畫的平常也都是看盜版為主,就算巨人這種有東立正版免費的他們也不會去
看,還是看支那漢化版本的
平常在學校也能看到有人用盜版app看漫畫
,親戚聚會年輕人一起聊到漫畫也是打開盜版App的收藏互相推薦
現在版權意識抬頭,為何台灣在日漫這塊卻幾乎沒進步?
連板上對此好像也都心照不宣
問題到底出在哪?
作者:
nanachi (娜娜奇)
2020-07-20 13:57:00哪部漫畫?
作者:
scott032 (yoyoyo)
2020-07-20 13:57:00實體本都放家裡
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 13:57:00原來我是怪咖嗎
作者:
tindy (tindy)
2020-07-20 13:58:00你先想一家好用的正版...東立很難用
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2020-07-20 13:58:00你以為外國就沒有X化組嗎
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 13:59:00正版不斷尾,JUMP不腰斬,這麼笑話
作者:
brianoj (馬可先生)
2020-07-20 13:59:00廢 我都每個月游去日本看正版原文漫畫
作者:
zzyyxx77 (討噓大師77)
2020-07-20 13:59:00這時後道德魔人又兩套標準了
作者:
tim1112 (絕代當世åŠå·”)
2020-07-20 14:00:00因為不是每部都有代理
作者: a125g (期末崩潰討噓哥) 2020-07-20 14:00:00
歐美表示:
作者:
brianoj (馬可先生)
2020-07-20 14:01:00接下來就是怪台灣人活該不學好日文
作者:
tim1112 (絕代當世åŠå·”)
2020-07-20 14:01:00而且外面還不是一堆韓肉英肉
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:01:00因為直接上網搜尋就找的到啊,然後對岸又不管制盜版
飛空幻想,總共8集,台版2014年出完6集斷尾,整整6年到前天才有漢化組撿起來更了第7集第一話
你要先有一個有收錄大部分漫畫然後更新速度快的正版軟體
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:02:00哇 感謝盜版謝謝盜版,你們是宣傳大使
作者:
hank81177 (AboilNoise)
2020-07-20 14:02:00我是比較希望有包月看到飽的正版平台
作者:
ttcml (三三)
2020-07-20 14:02:00說不定台灣哪天也可以出一個一樣好用的漫畫瘋來
作者: js100 (js100) 2020-07-20 14:02:00
這樣說 谷阿莫也是幫片商增加知名度阿 怎麼被噓
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:02:00日本動畫公司都還知道,如果沒有跟中國平臺同步上架的話,中國馬上盜版流竄,最後大家都不用賺
作者:
ttcml (三三)
2020-07-20 14:03:00動畫瘋真的好用又便宜
作者:
jeeplong (chickenhammer)
2020-07-20 14:03:00你乖乖等正版的時候盜版狗還能光明正大雷爆你
到現在那6集還躺在我書櫃等著剩下兩集,你要人怎麼支持正版?
作者:
pilimovies (肛肛 ä½ çœ‹ä¸åˆ°ççå—Ž?)
2020-07-20 14:03:00哪個APP啊 也不推薦一下
作者: tottoko0908 2020-07-20 14:03:00
在有正版代理前只能先從漢化組入坑吧 而且漢化組比較有愛 翻譯品質通常比較好是真的...
作者:
loosie (uila)
2020-07-20 14:03:00台灣漫畫正版銷量其實不算差 看隔壁中國 不太出實體書的
作者:
kenyun (中肯阿皮)
2020-07-20 14:03:00正版串流都做起來了 你電子書還堅持要一本一本收錢R
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:04:00沒賺頭的東西,出版社活該賠錢出完
作者:
Freeven (夏舞楓)
2020-07-20 14:04:00有什麼正版好用的嗎 要是有我會去用
作者:
loosie (uila)
2020-07-20 14:04:00因為正版銷量差到很難賺
作者:
loosie (uila)
2020-07-20 14:05:00人口是台灣五十倍 銷量差到不愛出實體書 那才叫盜版嚴重
作者:
cookiey (餅乾)
2020-07-20 14:05:00海釣場
作者:
brianoj (馬可先生)
2020-07-20 14:05:00一下子護航沒賺頭出版社賠錢 一下子嘴盜版APP所以盜版APP跟漢化組都是慈善事業囉
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:05:00動畫串流做的起來,一部分也是出版社有出錢入製委做動畫,人家是要賺賣書錢的
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:06:00有些人腦裡真的相信用愛發電 你懂?
作者:
zzyyxx77 (討噓大師77)
2020-07-20 14:06:00免費的最棒啊..不用講那麼多吧
我看盜版買實體又不衝突,不買的沒盜版還是不買啊= =
作者:
medama ( )
2020-07-20 14:07:00方便 好用 刺激
作者: cat05joy (CATHER520) 2020-07-20 14:07:00
截圖一下送出版社檢舉阿
作者:
brianoj (馬可先生)
2020-07-20 14:07:00反正到時候想看的沒台版正版還是叫你游去日本看阿
作者: CCNK 2020-07-20 14:07:00
3樓支那漫畫人信者
作者:
info1994 (凹嗚~)
2020-07-20 14:07:00中國實體不出是因為要審查吧
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:07:00盜版app跟漢化組本來就沒有付任何版權費給出版社,而這當然讓他們成本低到靠免費廣告就能支撐支出
作者: js100 (js100) 2020-07-20 14:08:00
幹嘛游去日本看= = 紀伊國屋都有進阿 再不濟網路也買的到
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:08:00支撐支出? 賺到翻了啦
作者:
info1994 (凹嗚~)
2020-07-20 14:08:00東立出個跟盜版app一樣等級的付費軟體看看
作者: cat05joy (CATHER520) 2020-07-20 14:08:00
所以是哪個很黑的 PTT很多都很黑的
盜版APP光流量就賺翻了 是大部分漢化組在無償付出
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:09:00然後一堆人先看了A有名印效應,就說A比較有愛比較正確
作者:
jnecoj (Flame)
2020-07-20 14:09:00日本朋友也看盜版
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2020-07-20 14:09:00大聲說出那個名字別那麼隱晦 我不懂
作者:
loosie (uila)
2020-07-20 14:09:00說審查難過 然而像JUMP那些夠紅的 審查就突然好過了
作者:
chigo520 (CHIGO)
2020-07-20 14:09:00比較好奇哪一個地方不是盜版是主流?
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:09:00中國的書號也有發放限制,不是出版社想發行就能發行,不只能不能過審,近期也在書號減量發行
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:10:00你是怎麼論證你的第四行的?
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:10:00日本的盜版不會是主流
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:10:00愛勒,帶頭的都做好交易網了
作者:
F16V (Manners maketh man.)
2020-07-20 14:11:00你問愛貼超過1/3進桶的
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:11:00只有笨蛋才會相信用愛長久經營
作者:
ssarc (ftb)
2020-07-20 14:11:00我就爛
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:11:00版上搜尋「日漫銷量」就知道
作者: su4vu6 2020-07-20 14:11:00
懶阿 正版管道又不多
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:12:00有官方同步中文化的這裏的人多半都會去看吧?
作者: CCNK 2020-07-20 14:12:00
說穿了我們骨子裡還是和以前盜版王國時一樣的心態版權意識根本沒有提升 只是現在是支那幫我們傳便便
作者: tottoko0908 2020-07-20 14:12:00
說真的那些漢化組確實對作品推廣有助益 絕大部分的人都從那裡入坑進而去買單行本 所以大部分也都睜一隻眼閉一隻眼吧
漢化組的翻譯比較有溫度且準確,愛了愛了對岸人民無償提供情報、漢化組實在不該嘴他們
有些書想收正版也很難啊,動不動就斷尾,要不然就出超慢
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:12:00能當組頭的,你相信他慈善家,真是棒
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:12:00日本就是有正版的購買習慣,才撐的起出版社,出版社才能拿錢來投資動畫的
對看的人來說 看盜版的好處還比看正版多勒那你要看正版還是看盜版
作者:
xyu330 (4N)
2020-07-20 14:13:00看盜版本來就是應該的
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:13:00台灣這邊也不是沒有購買正版的風氣啊@@"
現在動畫投資比例 越來越多也是靠授權ip手遊在撐了
所以我還是沒說錯啊XD 啊就是一堆下面的人靠愛做事才會經營的起來啊
作者:
tv1239 (路過的)
2020-07-20 14:14:00漢化組是慈善事業 只是偶爾賣糖果餅乾順便接case幫人漢化
單行本的數字我算過了 就算是鬼滅等級銷量 也和手遊
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:14:00事啊 每個組頭都自己喬好了要怎麼賺
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:14:00你說為什麼漢化組一堆人看 因為大部分人日文就沒那麼好啊
作者: q3824k (Dar) 2020-07-20 14:14:00
韓綜都知道要同步更新正版資源了 日漫還在慢慢等
作者:
job5786 (用好事情做好心情)
2020-07-20 14:15:00因為我看不懂日文
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 14:15:00你真的以為沒錢生得出固定的品質?
日漫這塊就太慢啊 早該出日本版本的亞馬遜了 或日本
作者:
tv1239 (路過的)
2020-07-20 14:15:00日漫其實也一堆同步更新的正版了就是
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:15:00這也不是什麼日本人比較高尚的問題啦,羊毛終究出在羊身上的道理哪裡難理解了
作者: js100 (js100) 2020-07-20 14:15:00
都沒有盜版資源 又很想看的時候就會掏錢買正版阿 不然之前
帶頭的當然不是靠愛阿想太多 但漢化組的燃料就是底層成員的作品愛沒錯
那綜藝節目和動畫比不太對吧,動畫的盜版也是等播出後漫畫是禮拜三才發售的,禮拜一就有翻好放網路的
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:16:00@KimJongUn 日本版本的亞馬遜有喔XD
作者: js100 (js100) 2020-07-20 14:16:00
幹嘛一堆人花錢買愛奇藝看東籬
作者:
nanachi (娜娜奇)
2020-07-20 14:17:00赤松健最近才在講平台問題
作者: CCNK 2020-07-20 14:17:00
在為了追最新話 和我看不懂日文的情況下 版權不重要
然後不ban ip?有的話我也懶的看漢化組 而且寧可給月費
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:17:00你如果是要多國語言版本,世界上應該沒有這種平台吧?
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2020-07-20 14:17:00飛去日本買
作者:
ORIHASHI (38950)
2020-07-20 14:17:00感謝盜版讓噴子都有免費漫畫資源能黑
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:17:00難道以為收看動畫的那每1w次點閱300臺幣的點閱收益可以支撐動畫市場嗎??
作者:
infi23 (流浪)
2020-07-20 14:18:00因為盜版我只要一個App就搞定一切 正版一家抓一個
作者: q3824k (Dar) 2020-07-20 14:18:00
你日漫弄個同步更新中文資源我相信很多人會付費支持
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:18:00正版的多平台我也可以接受啊,問題是出在有代理的漫畫一
作者:
kenyun (中肯阿皮)
2020-07-20 14:18:00漢化組哪會慈善 現在都碼囤本子在微信搞會員制如果有路人漢化 高清本馬上放出來懟你這些用愛發電的傢伙
盜版畫質差就給你追進度而已,我書也是買了上千本衝突嗎?
作者:
a760981 (七夜剎那)
2020-07-20 14:19:00問題在於代理進度慢阿
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:19:00速度沒更上,你等於服務差人加一截 強調正版沒啥意義
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:19:00那種靠點閱賺的錢就是那麼的低,靠賣書賣玩具賣手遊才是能支撐市場收入的動力
作者:
Jinkela (柯拉艦)
2020-07-20 14:20:00通常我是會先看,之後再買電子書收藏
作者: CCNK 2020-07-20 14:20:00
創作者創作也沒啥意義
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:21:00對我而言很有意義啊 因為創作者不創作我就沒得看了
作者:
Foot (Foot)
2020-07-20 14:21:00外國也是看他們的翻譯組阿,速度/方便性
作者: vicky8610 (balabala) 2020-07-20 14:22:00
看完盜版再補正版
作者:
fibula (廢廢)
2020-07-20 14:23:00我看盜版追進度 等單行本出來再買 ok8ok8
作者: CCNK 2020-07-20 14:23:00
有夠雙標呢
在有辦法同步多國語言更新之前海外市場應該都是這種型態吧 平常追一追 有單行本才會有夠喜歡的人買一波
作者:
REDF (RED)
2020-07-20 14:23:00每次都會吵起來的東西 我只能說正版跟盜版一直有一個微妙的平衡 吵也吵不完 想拿這個引戰的 麻煩是個從沒用過盜版的謝謝
作者:
scufjh (Fjh)
2020-07-20 14:23:00漫畫有同步更新的正版我馬上移居...
作者:
mod980 (玖八靈)
2020-07-20 14:24:00所以你全都看正版的嗎?
作者:
scufjh (Fjh)
2020-07-20 14:24:00不然要追進度基本只能在盜版跟斗內強國飛彈二選一了
反正大家都是先看盜版,喜歡再買、不喜歡就不買然後網路上嘴一下幫助推廣,其實這樣也不壞
作者: jaeomes 2020-07-20 14:25:00
確實需要一個平台來整合 我也寧願給月費之類的
作者: CCNK 2020-07-20 14:25:00
老了 不會去追有差吧 我是一次收整套
作者: Stat14 (統計14) 2020-07-20 14:25:00
從沒用過盜版才能引戰,跟沒當總統不能罵總統差不多
作者:
omkizo (陳武愛帶你笑掌)
2020-07-20 14:25:00更新又慢翻譯又差我為何要看正版?
作者:
kenyun (中肯阿皮)
2020-07-20 14:25:00你知道的那個盜版APP 其實正在走PPTV轉愛奇藝的洗白老路
作者:
omkizo (陳武愛帶你笑掌)
2020-07-20 14:26:00利申:真正有愛的都有買但不代表我沒看盜版
我就是不喜歡這樣 所以現在都看原版雜誌啊 不急就等單行本 不難啦
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:27:00同步多國語言更新的是出版社,只是平台根本不行
作者: js100 (js100) 2020-07-20 14:28:00
其實就是正版商品在有盜版的情況下對消費者缺乏吸引力罷了要重返榮耀 還不如出版作品綁遊戲虛寶序號 可能還能拚銷量
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:29:00這就是個很直接的問題啊 不是大家沒錢 是你沒有這服務啊
作者: siyaoran (七星) 2020-07-20 14:30:00
你讓我想起今天是週一 在追的週刊雜誌又出了 直接買日版電子書XD
翻譯倒是還好,舉個例子如古見同學,代理商書面封面翻譯差但內文卻沒什麼問題。
作者: hayate65536 2020-07-20 14:31:00
盜版速度快、資源多,台版還要看出版社臉色、自主斷尾、翻譯品質沒多好、正版軟體功能陽春到連「只是看個書而已哪需要什麼功能?」這件事也辦不到。唯一的優點大概是價格很甜吧
作者:
ttcml (三三)
2020-07-20 14:35:00bookwalker,但介面真的是很鳥XDDD
因為很難用 看看STEAM 正版方便超越盜版就會有人用了
作者: Yaoder (OAY32926) 2020-07-20 14:36:00
就算用對岸的正版好了現在bilibili的app在google play又不給儲了,是要怎麼看==
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:37:00你正版只要速度快 願意付錢的人就會不少了
不過漫畫的載體相對遊戲而言 盜版容易很多就是了...
翻譯爛應該是還好啦 N平台有些翻譯爛到炸還是有人會看
作者: ailio (Ailio) 2020-07-20 14:38:00
週刊買了25年,現在越來越難買,便利商店一堆不進,書局也倒一堆,支持正版都快有問題了 XD
作者:
zzyyxx77 (討噓大師77)
2020-07-20 14:39:00靠..我記得一堆情報圖都盜版..怎可以
作者: ENCOREH33456 (XM3) 2020-07-20 14:41:00
正版真的好慢.....漫畫店也都倒光了
台灣沒有好用的連載漫畫出租系統,搞一個好用我一定花錢看
方便 好用 沒了 沒有免費的肉在那邊反而不吃的道理
作者:
ssarc (ftb)
2020-07-20 14:42:00有什麼正版能用的平台?
作者:
vi6 (vi6)
2020-07-20 14:42:00有推薦哪個正版租借漫畫app嗎
全能格鬥士也是日漫早就出完了台版斷尾 今年對岸才開始有人撿起來啃然後慢慢翻譯 操你媽的出版社
作者:
kenyun (中肯阿皮)
2020-07-20 14:44:00正版現狀就離散小量 等盜版挾用戶量跟你談授權 一下打爆
作者:
cyuemiao (weiya)
2020-07-20 14:44:00演員單行本台版卡第二集,也沒跟連載,先不說熱門作,很多稍微沒那麼熱門的台灣根本連正版管道都沒
不斷尾=做功德 買斷尾書=做功德 這是一個功德迴向的概念大家一起做功德 台灣漫畫就會起飛
作者:
Cies96035 (Cies96035)
2020-07-20 14:45:00正版品質也沒有比較差,至少近期的進巨來說,東立明顯比漢化組翻的好很多
要改變生態、除非有夠好用的正版平台,類似遊戲影視音樂那樣,Steam、Netflix、Spotify,不可能完全遏阻盜版,但你比盜版使用上更方便、夠快、介面更漂亮多的是願意付錢的人
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:46:00但各國的版權問題好像都很難喬 應該也不是只有日本
作者:
Cies96035 (Cies96035)
2020-07-20 14:46:00靠愛無薪生產的,品質落差極大正版翻譯至少是工作,品質好壞範圍沒那麼長
台灣代理晚三年以上出版稀鬆平常代理到一半就停的更是滿坑滿谷還有出到一半不想二刷整套只缺一集的更不用說一些冷門漫根本懶得代理的
遊戲界以前也經歷過想用打擊盜版的方式振興正版 不過只得到懲罰正版用戶的結果XDD
作者: edayyamayday (喃喃) 2020-07-20 14:48:00
推薦哪裡有正版好用的程式啊
作者:
omkizo (陳武愛帶你笑掌)
2020-07-20 14:48:00對啊你收錢的怎麼翻得比用愛發電的還要差咧
像WEBTOON不就是個漫畫的好例子,願不願意做而已
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:49:00bookwalker和東立電子書城啊
作者:
vct886 (October)
2020-07-20 14:49:00如果台灣也有可以一話一話買單一作品連載的平台就好了
作者: brian100p (wildpiggy) 2020-07-20 14:49:00
一堆只代理一集就斷尾的是要看個鳥
這邊都雜誌沒發售就開始討論,正版收著自己看就好,bookwaler熱門週刊都可以買,只是是原文
作者:
Oenothera (Oenothera)
2020-07-20 14:50:00我有買BW我可不可以嘴正版超慢翻譯超爛..
作者:
loc0214 (啵啵半宅魚)
2020-07-20 14:51:00問過,反應是:這種東西為什麼要花錢?
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:51:00那要看得懂日文才能追日本連仔啊
作者: su4vu6 2020-07-20 14:53:00
動畫看網飛跟看盜版 翻譯爽度就有差啊 :(
作者:
vct886 (October)
2020-07-20 14:53:00其實也蠻希望JUMP+可以像YJ的平台一樣 把作品的線上連載分開販售 我只看幾部 買一整本雜誌就……
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:53:00問為什麼要花錢啊??就跟你走進麵店吃碗麵為什麼要給錢的道理一樣
作者:
seerp (矽阿批)
2020-07-20 14:53:00A片商表示:
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-07-20 14:53:00一毛不拔的你怎麼樣他都不會付錢啦
作者:
pei108 (霈)
2020-07-20 14:54:00動不動就斷尾,真心要支持也只是被當傻子
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:54:00看盜版就只是趁老闆看不到的時候把麵吃完就閃人不給錢
作品少 不紅的代理愛代不代的 app又做的那麼爛 至少做到動畫瘋這種程度500我都願意包更何況才99
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 14:55:00不賺錢當然就斷尾,跟商人不用講廢話
作者: luckypa777 (幸運啪啪) 2020-07-20 14:55:00
bw有一定支持
作者:
l5i9hbba (Zooky)
2020-07-20 14:56:00拜託來個正版更新快的 我馬上就訂閱有動畫瘋那種程度 馬上就支持
作者: jakewu1217 2020-07-20 14:57:00
一堆垃圾app還敢收錢?
作者: Kirihime (國足聖僧臭腳盲僧) 2020-07-20 14:57:00
阿我就不想花錢啊
翻譯只是假議題啦,動畫瘋的動畫還不是有人罵翻譯上面推文都講大多數人不懂日文了
大概只有出單行本或者有動畫化的,正版商才可能願意接
作者:
fr75 (阿巴 )
2020-07-20 14:58:00BW畫質比盜版還差 台日正版軟體真的很廢 B站又是垃圾聖光河蟹之類 comico跟webtoon好用不過就只是條漫 跟傳統格式還是有差
要在台灣做起來就得1.免費 2.更新速度比日本還快若像動畫瘋那樣,免費觀看一話要先看30秒影片會有人用?
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 15:01:00所以盜版網站給出版社給作者一毛錢了嗎??沒有的話網站做再好也只是在竊取作者辛苦工作成果那種觀看30秒影片的,收益不會比youtube點閱收益差多少,youtube點閱1w次300塊臺幣,賣3本書就跟你點個1w次點閱收益打平點閱就是那麼的賤價
作者:
pheather ( ゜д ゜)
2020-07-20 15:03:00很多人又不在意竊取--只要被竊取的不是他們自己
話說前幾天不是才有篇電子書是未來主流底下一堆誇電子書
作者:
ttcml (三三)
2020-07-20 15:03:00bw用手機看畫質我覺得還行(木眼),但是介面就很像老人軟體
作者: su4vu6 2020-07-20 15:05:00
對阿 不懂日文 所以腦補翻譯狀態下 爽度差距就很大啊==
的,怎麼這篇一堆在罵啊XD還是上篇誇的都是國外電子書
作者:
kon0419 (正直好青年)
2020-07-20 15:05:00電子書就是主流啊 不過那和盜版沒有關係就是了
就各自有各自的想法 出版社 翻譯社 平台商 廣告商
正版有銷量也是因為看了盜版喜歡才買來收藏 這就是現實
作者:
s055117 (danny)
2020-07-20 15:06:00有免費的不看花錢買是SB嗎,你爸郭台銘@@?
整個商業模式未成熟 或是根本無利可圖 當然沒人願意搞
盜版追得少其他不知道,論翻譯不是說東立有多好,至少東立巨人流暢度把盜版漢化組壓在地上打。
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 15:08:00試看的話,現在的動畫其實就是在提供試看服務了不是嗎??動畫的話,要看個30秒廣告的話,也可以免費收看這部漫畫頭一點的劇情只是之後要繼續看請買書
作者: s1326520 2020-07-20 15:10:00
就是沒錢啊 如果像鍋邰明一樣有錢 我早就買爆了好ㄇ
作者:
Banrin (比古)
2020-07-20 15:10:00方便 更新快速啊…其實有些更新比較快的,我會去正版看b站漫畫之類的
作者:
mer5566 (あめ)
2020-07-20 15:14:00因為東立血汗工廠爛啊 錢給得又少又壓榨翻譯跟編輯
就一直斷尾啊 出版社很辛苦沒錯可是一直斷尾啊不然要等幾年
作者:
EGOiST40 (廢文海賊團船長)
2020-07-20 15:16:00所以你知道誰是異類了吧
版權意識有抬頭嗎?看推文有幾個人認為盜版是不對的?
作者:
plauge (當台北天龍人惹到你了嗎?)
2020-07-20 15:20:00噓三樓 會買單行本也不構成你可以正當看盜版的理由
作者:
pei108 (霈)
2020-07-20 15:21:00我看日BW喜歡的作品有出中文就會收,被斷尾真的滿氣的
作者: kickvsbrad 2020-07-20 15:21:00
你出多少
作者:
vct886 (October)
2020-07-20 15:23:00除了寶島有代理的作品 其他的都可以上mangaplus看啊
作者: tpupur622 2020-07-20 15:24:00
速度快
作者:
vct886 (October)
2020-07-20 15:24:00前三話+最新三話之外的內容 可能不開放台灣用戶購買 但要追最新劇情還是沒問題的
作者:
a861754 (Raki)
2020-07-20 15:24:00哪個網紅啊?
作者:
OEC100 (OEC100)
2020-07-20 15:25:00不知道耶,我沒追最新都買正版
作者:
vct886 (October)
2020-07-20 15:25:00雖然沒有中文的是沒錯啦
作者: bigbeat (天氣熱) 2020-07-20 15:26:00
要先祈禱不會斷尾xd
作者:
stussy (三重福山雅治)
2020-07-20 15:27:00哪隻眼睛看到沒進步 有些書反而是代理斷尾 收到這種超幹
作者:
twlicn (轉頭看你好想笑)
2020-07-20 15:28:00好啦 沒正版中文的可以看 為了支持正版還是學日文就好惹
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-07-20 15:28:00斷尾就斷尾啊,至少自己看多少就付給出版社和作者多少,如果真的有「一定要收整套」的習慣,收電子平臺的,就算斷尾缺冊至少眼不為淨
作者:
stussy (三重福山雅治)
2020-07-20 15:31:00眼不見為淨...這啥可悲的鴕鳥心態...
作者:
pei108 (霈)
2020-07-20 15:34:00既然消費者被斷尾活該,那出版社倒了也是剛好
平常跟連載難免要看盜版 但喜歡的漫畫一定會買回家放就是了
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2020-07-20 15:38:00台灣本來就不是什麼尊重著作權的地方啊 第一天住?
作者: kickvsbrad 2020-07-20 15:38:00
等等情報文出來 大家笑ㄏㄏ
作者:
OEC100 (OEC100)
2020-07-20 15:41:00手遊課一單都能買快100本漫畫了
我幾乎都買實體書 但是代理超慢又容易斷尾 真的很難收三個月前詢問的漫畫說正在翻譯中 到現在還沒要出的意思
因為台灣喜歡亂翻主角的名字啊!什麼小傑、傑克之類的
說真的,家裡收了一大堆實體,但你不會帶實體出門討論,都供在書架上。
手遊一單大概 2-3k 左右吧 哪能買100本書到最後都是捐 然後直接找斗內作者的管道...
日本發售到台灣取得版權翻譯完上架要一年以上都不奇怪
1快 2齊全 你哪家做的到可以統合不同出版的漢化+更新速度快 我一定馬上掏錢
除非中國那些大量流通盜版漫畫的網路社群被一次抄光,
而其中的使用者也無法另尋他路,否則盜版的途徑如此方便的環境下,大多數的讀者很難只靠正版管道來閱覽
巴哈 Netflix之類的出來之前也是這樣吧 現在都想說遲個幾天無所謂 可是電子書呢?又不是真的每個新番搶首PO的都真的日文好棒棒可以看懂首播 你以為他們看的都是正版嗎
作者:
werttrew (發點優文賺P幣)
2020-07-20 16:15:00這就是日漫落後的地方阿,反觀webtoon,大家不就是都看正版了?
作者: LuMya 2020-07-20 16:17:00
日本一堆超商免費仔也沒比較好啊
作者: rebuildModel (重新建構) 2020-07-20 16:19:00
台灣本來就是不守法之島,民粹鬼島。
巴哈網飛能做起來,但漫畫做不起來確實蠻奇怪的,面臨的盜版問題應該是一樣的
作者: rebuildModel (重新建構) 2020-07-20 16:20:00
你說版權意識抬頭? 笑死人啊? 多數人渣還是都找盜版日漫只是其中小小一部份而已,台灣哪來狗屁版權意識不然2%的付費率是狗看的喔
笑了 說的好像外國沒有盜版問題就台灣人渣多 漫畫村?海盜灣 ?
作者:
x4524 (x4524)
2020-07-20 16:21:00每次台版都買一半斷尾,心已死
作者: cat05joy (CATHER520) 2020-07-20 16:23:00
可憐哪 正版爛不是用盜版的藉口
作者: tamynumber1 (Bob) 2020-07-20 16:25:00
覺得不錯的還是會買實體本回來收藏啦
作者: sss101010127 (faechen) 2020-07-20 16:25:00
正版跟屎一樣啊很多的連正版的收看平臺都沒有,啊又不是每個人都懂日文,也不實每個人都20歲可以刷信用卡啊
作者:
akiue (樂透冥登)
2020-07-20 16:38:00我也想用正版,但臺灣代理跟本不想搞線上這塊,像之前常看的漢化被抓了,只好看騰訊版,翻譯怎麼看怎麼怪,又只好回去等單行本。
如果正版中文種類齊全又快 我相信一定會很多人用 但問題就是沒有啊
作者:
ko330 (ko330)
2020-07-20 16:54:00動畫都有辦法同步更新,為什麼漫畫辦不到?
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2020-07-20 16:55:00以前看不懂日文會看盜版 現在看得懂都買bookwalker既然代理這麼不可靠只好自己進化學日文了
正版更新比盜版慢啊 一樣快我就訂閱目前就買單行本支持 既然都慢了不如買整本
每次正版追一追就斷尾 我能選當然先盜版把進度看完完結撒花再收個一套
作者:
NomeL (暱稱是甚麼owo)
2020-07-20 17:11:00動畫瘋超讚 很久沒看盜版動畫了
作者:
waggamsn (那位路人拿了我的錢包)
2020-07-20 17:16:00歐美正版的漫畫網速度會慢兩到三天
作者: send99555 (內仔) 2020-07-20 17:18:00
劇情太狗屎可以直接連去a片網放鬆,或是賭博網看晚上能不能加菜,多方便
作者:
gamer 2020-07-20 17:27:00因為太漫了,東立落後中國翻譯版10回以上
我每週買寶島每月買單行本,但會先在網路上看,這樣算什麼而且翻譯有差,永遠不能原諒蕾玖翻成麗珠,幹
作者: Akahango (汗鴿) 2020-07-20 17:45:00
我相信長期追實體書進度多少有斷尾經驗吧?不如網路追完再收整套
韓肉英肉速度都海放漢化吧~ 日本Jump便宜漫畫又多,台灣寶島貴又少,把人當盤子
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-07-20 17:58:00笑死人,本來就麗珠哪來的雷九
作者: Patzzl210 2020-07-20 18:23:00
實體書麻煩,沒有適合的漫畫平臺
作者:
lolicat (貓雨果)
2020-07-20 18:25:00認真 因為現實所有版權物App比隨便一個支那xx網頁還難用而這一塊有人想做要先去跟各個出版社談版權 要對方讓利你覺得以台灣情況喔...如果出面的是個像巴哈這種性質又有本錢的 或許可行 或許...如果有豐富內容訂閱制的漫畫app 像網飛那種的最好
作者: zxc695847 (Konata) 2020-07-20 18:50:00
承認我也會用盜版,畢竟當試閱很方便,但只要我覺得好看有持續看下去的,台灣有出本我絕對買回家收藏。
作者: ss1592xx (克勞德‧萊恩哈特) 2020-07-20 19:16:00
沒有那些字幕組 日本動漫到現在還只能吃自己好嗎海外知名度會差超多
作者: a85316 (No More Pain) 2020-07-20 19:26:00
沒辦法 台灣正版網站都靠北難用到底為什麼做不到像ebookjapan那樣啊?另外有些冷門漫畫根本沒人代理或是早就斷尾了
作者: en8846en (FallLove8846) 2020-07-20 19:36:00
我大多都在網路上看完後再買實體來收
我身邊的朋友願意花錢買Netflix 看正版的很多 版權意識我覺得台灣人算不錯了 但是漫畫這塊就沒人做 如果有像韓漫那樣的平台我也願意花錢看
作者:
nonedude (dude papa around!)
2020-07-20 19:54:00那你每首歌在youtube還是哪聽完你有買正版嗎?