作者:
ig49999 (張思妤)
2020-09-29 10:04:30※ 引述 《BoBoLung》 之銘言:
: 標題:Re: [閒聊] 支語強化週間
: 時間: Tue Sep 29 00:30:25 2020
:
: 我有兩個問題!
:
: 首先,支語警察的正確用法是啥
:
: 是拿來嘲笑那些亂用支語的人
:
: 還是嘲笑看到支語就崩潰的人啊?
:
: 其次,怎麼正確判斷是不是支語
:
: 例如「立馬」到底是不是支語啊?
我一直覺得戰支語是很無聊的事情
本來語言不就這樣互相傳來傳去
好,你說中共是我們的敵人
支語跟日語韓文英文的外來語無法相提並論
但比支語更嚴重的是殘體字
以我遇過的女生
無一 不寫殘體字的
男生 至少也有八成會寫殘體字
更好笑的是
我遇過的所有老師都會寫殘體字
整天在那邊中共文化入侵文化入侵
但是國小國中高中卻都是支語環境
大家首先檢討的是一般網路流行的支語
而不是檢討為什麼12年國教變成文化統戰的溫床
阿對了 我還認識不少覺青同學
一邊嘴支那語言 一邊寫殘體字
支那語言=文化統戰
殘體字=不是文化統戰
https://i.imgur.com/0Eifwai.png
殘體字是台灣官方正體字嗎
2ㄏ2ㄏ
學校國文老師上課會寫簡體字然後口頭說你們考試別寫唷
作者:
jyekid (會呼吸的痛)
2020-09-29 10:05:00很無聊呀 但你又特定回一篇 真的無聊嗎?
作者:
e04bank (上海生姦湯包)
2020-09-29 10:05:00殘體字真的很噁,嘔嘔嘔
你知道有俗體字嗎? 像是"体"雖然簡體也是這樣寫 但在台灣也是常見的俗體字喔
作者:
mayolane (mayolaneisyagami)
2020-09-29 10:06:00都反不好嗎,我還看過國中女生自己名字寫殘體的
作者:
Orianna (奧莉安娜的憂傷)
2020-09-29 10:06:00簡體字就是系統化了的俗體字啊 不用過度政治化
作者:
Orianna (奧莉安娜的憂傷)
2020-09-29 10:07:00年輕一輩就算少用 大家都打字 但你爸媽看看他們寫字
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-09-29 10:07:00你那邊都會? 先抱你的小圈圈在哪好ㄇ
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2020-09-29 10:07:00會盡量去控制不寫,但如果是很急或有時限還是會寫一些加快速度
作者: tuanlin (請不要嗆我菜) 2020-09-29 10:07:00
還好我以前的國文老師都堅持寫繁體字
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-09-29 10:08:00話說,現在台的使用頻率遠大於臺
作者:
er2324 (er2324)
2020-09-29 10:08:00因為簡體字其有實用性,你不想寫那麼多筆劃就能用。
作者:
Oenothera (Oenothera)
2020-09-29 10:08:00承認了你就是中共人 夠清楚吧
作者: Nravir 2020-09-29 10:08:00
都是支語不用細分,出現了就打專線讓支警出來
作者:
Orianna (奧莉安娜的憂傷)
2020-09-29 10:08:00俗體子變少是因為大家用電腦 不然紙筆年代 台灣都嘛俗體
作者:
stussy (三重福山雅治)
2020-09-29 10:09:00其實你說的簡體字 有些可能是日本新體字
作者: pomelolawod 2020-09-29 10:09:00
有些簡體簡到都看不懂了 俗體也才那幾個
作者:
spfy (spfy)
2020-09-29 10:10:00俗體字 簡體字 和制漢字都不一樣阿
葉寫成叶是簡體字阿 但像是经、体、庆這些都是俗體字阿
很多老人老師這樣寫字你把他當在寫簡體字就又點太去脈絡化了
簡單來說還看得出部首結構的通常是簡體字,看不出來跟原本字的關係就是殘體字。
作者:
jyekid (會呼吸的痛)
2020-09-29 10:12:00俗體字 跟 簡體字分不清楚也沒辦法了
簡體字跟俗體字是不一樣的東西簡體字人為簡化的痕跡很多而俗體字很多都是本來就有的你這樣是想被洗臉?
作者:
stussy (三重福山雅治)
2020-09-29 10:15:00數學老師常常在黑板上寫邊的簡字 87%都是刀 不是力
作者:
worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)
2020-09-29 10:16:00無限滑坡 最後還插了一把草人
作者:
stussy (三重福山雅治)
2020-09-29 10:16:00刀是日本留下來的新體字 力是支那那邊的殘體字先釐清你看到的是哪種字再來討論這個話題
作者:
lbowlbow (沉睡的小貓)
2020-09-29 10:18:00因為支語就是意義不明啊
作者:
loveangel718 (紅蓮愛天使教教主)
2020-09-29 10:18:00而且你扯看得懂就好 最好支語跟台灣很接近啦 字你還看得出大概 最看不下去的就是品質講質量的 會講的我都懷疑是不是國中沒畢業 還是台灣已經國中就選類組可以不用學理化
像老師最常寫的大概體個號過這幾個字的簡體字哪些是俗體字我是不清楚但他們倒是都說自己是從簡體字學到的考試不要用在和支那文化交流比較多之前我常看到的俗體字也就台而已你一般在中文輸入法裡更是找不到
作者:
stussy (三重福山雅治)
2020-09-29 10:33:00老師常寫的體個號過是古字吧 好像在康熙字典有出現過
作者: vericool 2020-09-29 12:23:00
說是殘體字系統化的俗體字笑死,智商堪慮啊。
作者: vericool 2020-09-29 12:29:00
日文的簡化漢字是系統化的俗體字還差不多點,支那殘體字加了很多草包智障簡化,而且很多特例,實際上是更沒系統的,更別提多對ㄧ的簡化例如後/后,增加一字多音的簡化例如蘿蔔的蔔變成卜。還有帶有政治色彩的簡化,聖人的聖「圣」,就是怪人的怪去掉心字旁。明顯是批鬥用的。