我早年用的簽名檔中 就說明一切了 (就是那個
我本身是為了唱卡通歌 而開始學五十音的 (我是個超級熱唱X
五十音就是個基本 還是要背的
其他的慢慢來就好
為了唱歌
自然就背歌詞
自然就背漢字的標音
再配合中文翻譯記某些日文含意 (但是遇到翻的爛 和翻錯的就完了
我自己記片假名是硬記的
我有個很愛玩電玩的朋友
他是靠 "片假名的(外國?)人名" 和音譯 把片假名記起來的
譬如說 基拉 拉克斯 克勞德 艾莉絲 之類的
會日文的話 在網路上看漫畫 好處很多
最近看NICONICO 阿法普利斯 等等這幾個網站 都過得不錯
"因為最輕小和網小的漫畫太多了 用字淺薄 可以不用大腦 就能把漫畫看下去"
說真的
HGAME用的日文還比較深耶
(指20年前的HGAME 現在的HG "快"慘到只剩拔作了)
======
題外話
因為 "末日時在做什麼?有沒有空?可以來拯救嗎?"
中的插入歌 "「Scarborough Fair」史卡博羅市集"
(老實說 一堆人說這首歌很棒 甚麼的 我看了歌詞 怎麼覺得是
面對看不爽的 前戀人 不爽複合 出一堆難題刁難的打油詩)
在YT輾轉聽了 Hayley Westenra 的版本
又被YT推薦聽了她的 " I Dreamed A Dream "
(個人覺得 她唱的音真的非常漂亮 這就是天生的
有些人怎麼樣就是點點而已
不過這首歌 看了歌詞內容後 會覺得 唱得太漂亮了
這首歌的內容不適合這樣的漂亮
不過光以好聽來說 沒有問題 )
最後被推薦到一個可以熱唱近兩個小時半的影片 = =