※ 引述《lickllll (lick die)》之銘言:
: 之前玩的遊戲加入了公會。
: 副會長很熱心但是
: 真的每句話幾乎都會加w
: 雖然煩躁程度不至於像那位仁兄
: 會有(更多小劇場
: 因為他僅僅只是w
: 但是對話久了還是會有點.....
: 生活中有朋友會這樣嗎
以我日文N87的實力來解釋一下 不過我想應該很大部分人都知道惹
日文的 笑惹 => 笑う (わらう) 寫成羅馬拼音就是 wa ra u
所以取第一個英文字母w來代表笑惹
寫成wwwwwwwww 大概意思就是中文的 ㄏㄏㄏㄏㄏㄏ 這種簡寫的感覺
但因為wwwwwwww 看起來很像 草
所以最後就用"草"來代替整個ㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏ
所以你工會的副會長 大概就是每句話後面都加ㄏㄏ 大概這個意思
以上有錯誤請幫我更正wwwwww(笑