作者:
medama ( )
2021-11-08 14:03:15https://twitter.com/papermoon_game/status/1456639060252844042
剛看到的
日本同人遊戲「虚ろ町ののばら」
原本作者交由海外的學生幫忙漢化
結果被人盜版放上steam販售
作者現在在自己推特呼籲大家不要下載盜版
心得:
怎麼這麼慘
應該可以跟steam檢舉吧?
作者:
sln5112 (Kousan)
2021-11-08 14:04:00重點是免錢結果盜版漢化去收錢真猛
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2021-11-08 14:06:00這個Steam會處理吧?
哇塞,這個應該創紀錄了…搬別人的東西上架作者還在求溝通管道
作者:
reaturn (廿年後回頭看台灣)
2021-11-08 14:06:00笑死
作者:
tym7482 (Max)
2021-11-08 14:08:00這個真的長見識了
作者:
Deltak (藍田五十弦)
2021-11-08 14:09:00好慘…
作者:
Allenk (Haozhen)
2021-11-08 14:10:00真會玩
作者:
sdd5426 (★黑白小羊☆)
2021-11-08 14:11:00駐板中國人快點來兩岸都一樣之術啊
作者: LuMya 2021-11-08 14:11:00
就檢舉下架而已啊 還能怎麼幫
作者: clovewind 2021-11-08 14:12:00
找支那人不意外
作者:
Giornno (喬魯諾.喬三槐)
2021-11-08 14:14:00我大中華盜竊之技倆,天下無雙
作者:
ninjapig (oh,ninja!)
2021-11-08 14:14:00拜託趕快把這群XX關起來
原串說完全無法聯絡到「發行商」所以在和Steam反應
作者:
r25886xd (Suimu)
2021-11-08 14:14:00禮義廉恥 國之四維 四維不彰 國乃滅亡
中Steam的慣例就是為真就下架呀!可能還會罰發行商
這作者太粗心了吧 只是漢化 都還沒談好代理權之類的就敢把source code整包交出去喔
作者: cww7911 2021-11-08 14:16:00
有沒有駐點在此的牆內商業倫理大師幫忙開釋一下
作者: asdf70044 (A7) 2021-11-08 14:17:00
幹 真扯
作者:
sdd5426 (★黑白小羊☆)
2021-11-08 14:18:00我猜中國人會凹什麼幫你漢化的工錢之類的
作者:
SangoGO (隱世的外來人Lv.1)
2021-11-08 14:19:00想說授權翻譯外語,居然整家抓去上平台,比賣論壇幣扯
不是 這本來就是免費的同人遊戲他可能也沒想過有人拿盜去Steam賣
作者:
jojojen (JJJ)
2021-11-08 14:20:00烤肉man:「 幫你宣傳,不要不知感恩」
你請我們幫你漢化,我們還加碼做發行是你要還跪謝好嗎
看解釋說是同意翻譯,然後懷疑翻譯版被第三者拿去上架
作者: borhaur 2021-11-08 14:22:00
中文化跟盜賣應該是不同人
是授權巴哈那邊翻譯 然後兩邊都不知情下被盜上steam
作者那邊完全聯絡到到「發行商」所以情況不明翻譯者好像也不知道啥情況
作者:
way7344 (way7343)
2021-11-08 14:24:00就你漢化完成被盜,你說不知道?
作者:
tindy (tindy)
2021-11-08 14:25:00所以是台灣翻譯的?
作者: borhaur 2021-11-08 14:26:00
遊戲可以免費下載,被擅自拿去賣了
原串有人回覆說是一個叫做kitestudios的發行商幹的
而且RPG系列很容易拆包.基本上放上去就是赤裸code而已
不只翻譯 遊戲本身就是免費的 被盜版商上Steam斂財
作者:
tindy (tindy)
2021-11-08 14:28:00失智列車看多了..還好這次沒先上車
作者: sean0212 2021-11-08 14:29:00
請各位不要「花錢」買盜版,正版是免費的XD
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2021-11-08 14:31:00怎麼玩得過左岸人民 太慘了
作者: macocu (傻傻的匿名) 2021-11-08 14:32:00
介面寫不支援繁體字?
作者:
wei115 (ㄎㄎ)
2021-11-08 14:32:00翻譯是繁中但說明是簡中且「不支援繁體中文」,恩......
日本免費遊戲中文化後被有心人士上架steam平台牟利這才是正確的
作者: clovewind 2021-11-08 14:33:00
不對 原來是老遊戲了 直接被支那人拿來賣w
作者:
EZ78 (EZ78)
2021-11-08 14:34:00盜版反而要錢XDD
作者:
dayinout (day in day out)
2021-11-08 14:37:00扯到不知道該笑否
記得是不是以前也有人沒經過授權把dlsite拿到steam上賣啊
作者:
EZ78 (EZ78)
2021-11-08 14:40:00沒經授權拿上去賣的事情發生頻率不算低啊
作者:
pinqooo (東條家的二里頭)
2021-11-08 14:41:00太誇張了吧 盜賣還上STEAM= =
作者: HayaSan (哈雅) 2021-11-08 14:43:00
原版免費 盜版要錢 我看了三小
作者:
lolic (lolic)
2021-11-08 14:44:00有夠無恥
作者:
dos01 (朵斯01)
2021-11-08 14:44:00殘體字 87%是支那種搞的
作者:
chan324 (北極熊)
2021-11-08 14:48:00之前姜維傳也是阿
作者:
Sessyoin (殺生院祈荒)
2021-11-08 14:49:00不意外
作者:
tindy (tindy)
2021-11-08 14:51:00姜維傳發生什麼事? 有人敢在光榮眼前搬上steam喔?
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2021-11-08 14:51:00加個防盜機制例如小熊維尼符吧
作者:
GiantGG (ΠΛΑΝΗΤΕΣ)
2021-11-08 14:52:00這就是文革後的中國人,大概連「恥」都不知怎麼寫吧!
作者:
chan324 (北極熊)
2021-11-08 14:53:00之前姜維傳被中國人直接上架 賣錢r大才不爽
作者:
rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)
2021-11-08 14:54:00支處能改 善莫大焉
作者:
marktak (天祁)
2021-11-08 14:55:00現在大家知道什麼東西都可以上囉
作者: cat05joy (CATHER520) 2021-11-08 14:57:00
STEAM商店葉面右下角可以檢舉 大家多幫忙檢舉
作者: dg7158 2021-11-08 15:01:00
柯柯 支畜最喜歡喊別人偷國結果自己偷的比誰都凶
會日文的可以推特留言"授權台灣翻譯,被中國拿去盜賣"這樣比較簡潔明瞭
作者: joeyben 2021-11-08 15:05:00
笑死
作者:
kducky (kd)
2021-11-08 15:07:00姜維傳也是 作者做完被拿去手機平台賣,搞得後來吳末傳流產
作者: gn02218236 2021-11-08 15:09:00
支那要多不要臉
作者:
onnax (日出了 晚安)
2021-11-08 15:10:00看底下的推文,作者知道是第三方搞的
作者:
tonsin2976 (米迦勒我è€å©†)
2021-11-08 15:11:00海外=支那
作者:
whk183920 (oooooooooooorz)
2021-11-08 15:11:00中國人真的超噁的XD
作者: sepzako (不及格的懶惰鬼) 2021-11-08 15:13:00
作者: DON3000 (><b) 2021-11-08 15:15:00
惡劣
好像還有一個vanguard princess 但作者不在意
作者: vitalis (forget it ~~~) 2021-11-08 15:34:00
樓上,連翻譯都不是他們呀!
作者: opass168 2021-11-08 15:36:00
steam頁面影片跑的遊戲還真的改成簡中...日文原版免費 授權繁中版免費 簡中盜版要付費 笑死.....
作者:
kynoko (藥師琉璃光)
2021-11-08 15:46:00板上會有人跳出來各打兩百大板說台灣也沒好到哪去
作者:
Kitakami (在妳身上揉來揉去)
2021-11-08 15:47:00厲害了 你的國
作者: seazure2016 (音饗) 2021-11-08 15:51:00
支那人水準
巴哈那篇兩年前就給人免費下載了 這steam標題跟介紹是簡體 遊戲卻是直接拿巴哈的繁體翻譯 誰在搞很明顯
作者:
Foot (Foot)
2021-11-08 16:04:00這好玩嗎? 好玩的話是有點想玩
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2021-11-08 16:32:00翻譯組:與名爭利啊原來是找翻譯作的免費版被盜 可憐
Steam要怎驗證呀! 平均每天20多套遊戲上架這種還是免費遊戲...要怎確定版權問題所以一向都是檢舉再處理呀!
作者:
Ipluck (luckycoffe)
2021-11-08 17:17:00???
作者:
Lhmstu (lhmstu)
2021-11-08 17:24:00厲害了,直接上架
作者:
DendiQ (貔貅)
2021-11-08 17:34:00台灣就一堆拿民間漢化壓光碟賣的,一片幾百塊早就見怪不怪了,上STEAM也不是第一次只是比較多是代理商直接用民間漢化上架中文版這個的誇張點在連廠商都不是就打算上架開賣其他盜版都是自己低調壓光碟賣實體或搞拍賣
作者:
d0922030 (CAV藥丸)
2021-11-08 19:37:00作者本來就是要免費分享的根本不會想到有人會直接偷去賣吧 已經突破自己的想像了
作者:
holiybo (米羅)
2021-11-08 19:41:00笑死 會不會哪天買的遊戲一夕間變盜版左岸人創意無限