最近許多遊戲都有官方中文化了
以前不少日本自己玩自己的遊戲也都推出多國語言打出海外
TypeMoon的作品現在也幾乎都有官方代理了
不論是動畫 漫畫 小說
遊戲從宇宙神遊FGO開始也有海外版
其他像Fate/Extella MBTL等遊戲也有中英韓等字幕可以選
然而 做為本家大作的視覺小說卻一直都只有日文版
即使在這個大型文字冒險遊戲都能推出中文版的年代
最新遊戲的月姬R也是只有日文版
還自己出來說因為沒有做翻譯所以海外很難推
不過同時擁有索尼爸爸罩跟財富密碼FGO的TM
想要做出多國翻譯應該不是難事吧
型月什麼時後才要把自家的視覺小說推向海外啊
http://i.imgur.com/Qb4VOP0.jpg
作者: gremon131 (愛亂咬的灰鸚) 2021-12-13 16:00:00
不用推啊 是別人要去追隨
作者:
efkfkp (Heroprove)
2021-12-13 16:01:00Q:gf什麼時候要把他們的寶可夢遊戲技術升級阿?A:躺著賺不了錢的時候
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2021-12-13 16:06:00翻譯會翻到瘋掉
迷版翻譯會先出來吧 就像FATE跟魔法使之夜一樣翻到瘋掉是不可能的 前作都有迷版
作者:
Satoman (沙陀曼)
2021-12-13 16:09:00我猜現在海外版FGO翻譯2-6應該都快瘋了w
就算要搞也不會同時出而且如果要動到演出的話就算了 裏篇比較重要
作者:
safy (Ty)
2021-12-13 16:19:00所以月姬R目前不出電腦版
月姬不好說……但如果是空境 古龍流能通就差不多那樣
小說都能翻了 哪有翻譯不到位的問題 二世事件簿表示:
蘑菇有說 如果出海外會先考慮英文和中文 就看FGO什麼時後島吧==