Re: [問題] 原神繁中用支語會不會太隨便?

作者: ll6a (老成a~)   2022-01-06 10:49:40
其實激活還真的比啟動讚
尤其是學術領域
Activate翻成啟動就少了什麼意思,翻成活化也少了什麼意思
但翻成激活突然百分之百貼近了
比較爛的用語就應該被淘汰
0.0..
作者: k1k1832002 (Matoriel)   2022-01-06 10:52:00
其實一直都在演化就是了,像現在都在用同接,誰在爭論?這又不是像那種總偷透中西合併語在爭論,大多情況下都是政治爭論
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2022-01-06 10:52:00
完全沒這個感覺。
作者: iam0718 (999)   2022-01-06 10:53:00
還好吧 沒這種感覺 但也不會看不下去 說看了被洗腦也笑笑
作者: ttrreeee   2022-01-06 10:54:00
你是對的但晚點就會有人來噓
作者: jaye5e5e5e5 (黑桃J)   2022-01-06 10:55:00
預防性補血,支語警察即將抵達
作者: Owada (大和田)   2022-01-06 10:56:00
想用什麼 就用什麼嘛
作者: dustlike (灰塵)   2022-01-06 10:59:00
支語警察參上 = =
作者: ZeroArcher   2022-01-06 10:59:00
某群人的主子都在用水平質量了,結果他們自己還超愛出征w
作者: chunlin05 (妄想引擎)   2022-01-06 11:00:00
中國人呵呵呵呵
作者: Golbeza (Golbeza)   2022-01-06 11:02:00
少一味
作者: fenix220 (菲)   2022-01-06 11:02:00
閃刀激活
作者: chen31502 (風華神樂)   2022-01-06 11:02:00
就是阿 多接接地氣好嗎
作者: sdd5426 (★黑白小羊☆)   2022-01-06 11:02:00
走出西洽板 有幾個人聽得懂同接?別笑死人了
作者: s941453 (朋)   2022-01-06 11:05:00
同接是什麼? 完全沒聽過....
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2022-01-06 11:06:00
我還真看不太懂同接是啥。
作者: mahimahi (鬼頭刀魚)   2022-01-06 11:08:00
開釣所以同接到底是什麼
作者: chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)   2022-01-06 11:08:00
反串給推
作者: clovewind   2022-01-06 11:08:00
不要玩支遊玩到腦袋也支那化
作者: pokemon (缺工作)   2022-01-06 11:09:00
有一説一用啟動 到底是什麼水平
作者: shifa (西法)   2022-01-06 11:11:00
同接那一串到底再講什麼我也看不懂 求解
作者: arnold3 (no)   2022-01-06 11:11:00
激活確實翻得比較好
作者: noreg10116 (薛丁格的喵)   2022-01-06 11:14:00
查了一下同接就是同時接續數的意思
作者: k1k1832002 (Matoriel)   2022-01-06 11:14:00
丟個關鍵字就跳一堆出來,笑死
作者: andy86tw (MSYG)   2022-01-06 11:15:00
建議使用高等語言的高等人種可以回左岸的高等大陸
作者: tim5201314 (花美男)   2022-01-06 11:16:00
不過是被激活洗久了而已
作者: shifa (西法)   2022-01-06 11:17:00
喔喔喔 原來是同時接續 怎麼看起來有點像日文?
作者: hank81177 (AboilNoise)   2022-01-06 11:17:00
作者: noreg10116 (薛丁格的喵)   2022-01-06 11:19:00
因為本來就是日文的樣子
作者: dustlike (灰塵)   2022-01-06 11:24:00
因為同接是日文
作者: tindy (tindy)   2022-01-06 11:26:00
同接還比較可悲
作者: budaixi (wei)   2022-01-06 11:27:00
還是同接舒服,雞活能聽嗎
作者: k1k1832002 (Matoriel)   2022-01-06 11:28:00
可悲到還好啦,版上油管那串大家討論到現在誰去跳那兩個字? 起源又不是中國
作者: wu10200512 (廷廷)   2022-01-06 11:31:00
人家就討厭支 而且大方承認所以也不用討論啥雙標 只抓支語不抓倭語的
作者: maiyang (麥依)   2022-01-06 11:35:00
不是啟用嗎?依照裝置有不同的說法,啟動 啟用 執行 等帳號激活=帳號啟動,使用裝置=激活裝置 什麼都激活就好了不過也是因為這樣,同一個單字有多種翻譯用法導致老外學中文難度上升,用激活不是不好,但就是多了個支味
作者: tim5201314 (花美男)   2022-01-06 11:39:00
支語常常一個詞概括我們很多詞
作者: maiyang (麥依)   2022-01-06 11:40:00
要說懶也不對,像是以前的簡體化,主要是讓識字的人增加
作者: homeboy528 (歐陽)   2022-01-06 11:40:00
日本人又不會因為喜歡的V提到台灣就車到他畢業支那先反省自己為什麼這麼討人厭吧,有什麼好比的
作者: maiyang (麥依)   2022-01-06 11:41:00
錄視頻=錄影,撥視頻=播影片,和影像有關的都變成視頻了
作者: Golbeza (Golbeza)   2022-01-06 11:42:00
沒錯支語經常把能細分的詞用單一詞概括語意不精確還有誤用像貌似
作者: maiyang (麥依)   2022-01-06 11:42:00
記得以前看波O王影片,好像有說中國人自我感覺良好的原因
作者: fenix220 (菲)   2022-01-06 11:42:00
滯台支那人腦也需要激活了
作者: xdctjh (凍頂)   2022-01-06 11:42:00
你說的對
作者: hinew167 (hinew)   2022-01-06 11:44:00
老鐵中午好,我看視頻已經優化的夠可以的
作者: maiyang (麥依)   2022-01-06 11:44:00
廠廠←這個一開始我還看不懂是啥毀
作者: cppleger (Cipher)   2022-01-06 11:44:00
活化明明比較常用==
作者: maiyang (麥依)   2022-01-06 11:45:00
西台灣好像很少用活化這個詞,9成都是激活
作者: roc074 (安安)   2022-01-06 11:46:00
姬你妹
作者: tindy (tindy)   2022-01-06 11:47:00
誰告訴你一字多義,或一詞多義有比較容易學
作者: shifa (西法)   2022-01-06 11:47:00
原來真的是日文 XD
作者: Aurestor (水母)   2022-01-06 11:48:00
激活到底是在激什麼 還比較好勒
作者: lastphil (おやすミルキィ)   2022-01-06 11:50:00
讚多了
作者: shinobunodok (R-Hong)   2022-01-06 11:53:00
激活我還看得懂 同接是啥?
作者: sos911go (k)   2022-01-06 12:00:00
好會釣捏
作者: woifeiwen   2022-01-06 12:01:00
所言甚是
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2022-01-06 12:02:00
都2022了還有人覺得簡體字能提升識字率。
作者: OrangeTissue (橘子製衛生紙)   2022-01-06 12:07:00
所以同接到底是什麼
作者: zChika (滋琪卡)   2022-01-06 12:11:00
同時接続数 中文要解釋的話大概是「同時觀看人數」
作者: s01714   2022-01-06 12:11:00
激你老母
作者: roycsw (洛伊or阿葉)   2022-01-06 12:15:00
腦袋裝不了不同情境用不同詞彙只好通通用激活,可憐啊~
作者: piqnts ( )   2022-01-06 12:18:00
還以為大家都看得出反串
作者: cat05joy (CATHER520)   2022-01-06 12:22:00
同接還是看不懂
作者: teaferry (茶渡)   2022-01-06 12:22:00
只覺得激活這詞又俗氣又不學術化
作者: mark82824 (mark)   2022-01-06 12:27:00
同接出了vt圈誰還會用啊說真的支語正在文化侵略是事實 每次都在那邊滑坡不然就是找一堆似是而非的藉口真的很難看
作者: hiphopboy7   2022-01-06 12:29:00
雞活讚

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com