幫補一下隨手翻譯
劇本、作詞、作曲都是如此。
創作,需要塞不進格式所規定大小的熱情,
沒有這份滿溢的熱情,就不會讓任何人產生共鳴。
而所謂的專家,就是最終要俐落地把這些東西裝進規格中,
不過自己輸出的成品卻總是裝得歪七扭八的……不好意思每每造成大家困擾。
※ 引述《nothink0 (空想)》之銘言:
: https://i.imgur.com/h6TQBX1.jpg
: 日文不太好就不亂翻了
: 不過大概可以看出意思
: “總是以扭曲的形式呈現它”
: 看來他終於知道自己不是做動畫的料了?
: HBR大成功應該徹底讓他醒悟了
: 以後乖乖當遊戲腳本吧麻枝
作品本來該精簡到讓大家知道你在說什麼!不過他以前的故事確實比現在的好太多了
作者:
safy (Ty)
2022-07-12 13:49:00他最近就一直在忙Heaven Burn Red ..
往好的方面想 照字面理解就是他在反省自己敘述故事的功力 以及對媒體規格的理解掌握不足往壞的方面想 就是在發討拍文找台階w不知道是哪邊就是
作者:
npc776 (二次元居民)
2022-07-12 13:51:00(╮⊙▽⊙)<找台階+1啦 喔齁齁
以創作者的角度來看,這段其實就只是在說「同行高手都好強,我就還沒那麼厲害」,也就是普通閒聊而已
也是有可能 我不是麻枝本人不知道文字沒有語調可以聽 而且面對面都不一定知道本意
作者:
yayaha (無)
2022-09-21 02:41:00花七天創造世界,然後再用七天淹掉他 無誤
作者:
yayaha (無)
2022-09-21 03:43:00怎麼聽起來好像做標本的東西
作者:
Barrel (桶子)
2022-07-12 14:05:00然後下次新作又宣布麻支劇本擔當 ==
作者:
naideath (棄å難安)
2022-07-12 14:12:00捧一下熱情不受規則所限 後面說不好意思算是自謙
作者:
safy (Ty)
2022-07-12 14:53:00他現在就正在趕HBR劇情+寫曲子, HBR劇情製作都開始塞了他又不像奈須會把主線拆給同公司的人去寫 =_=然後章節演出的細節他還要檢查, 現在是他撐不撐得住
作者:
npc776 (二次元居民)
2022-07-12 14:58:00(╮′_>`)<我反而是覺得現在觀眾還吃不吃那套超慢熱...
連萌夯都已經連續兩代縮短烤肉歌了說慢熟已經不符合現代需求了 雖然流行都是會復古的
作者:
LiNcUtT (典)
2022-07-12 15:45:00有棒球就棄 沒啥好說的
作者:
safy (Ty)
2022-07-12 16:26:00HBR就慢慢放劇情沒差拉, 農日常拜託回饋感提高一點...
作者:
Kaken (← 看到他請催稿)
2022-07-12 18:14:00目前看起來紅燒天堂還滿多人吃的