作者:
loverxa (隨便的人)
2022-11-24 03:17:16: https://pbs.twimg.com/media/FiNdMJTVsAAilDR.jpg
: 中文繁體字版的作品樣書收到了。第一、第二集都已經出版了。
: 希望能讓中國的讀者們也能享受。
: 然後我一直吵著說「贈品的紙膠帶好可愛喔!」
: 所以剛剛責編先給了我一個,真體貼...(太浪費的捨不得用)
原文看得出來作者是分的清台灣和中國版的不同啊
中国の皆さんに"も"楽しんでもらえますように
希望中國的讀者們也能享受
這句的意思就是
一二集都已經出版
(除了台灣的讀者外)希望中國的讀者們也能享受
如果真的把台灣當成中國
直接說中国の皆さんに楽しんでもらえますように
一二集都已出版
希望中國的讀者們能好好享受
語意上很有差別吧? 可能有些人在字面上只看到中國會覺得很不舒服
但我覺得包含過去推文看得出差別,作者現在推文內容說的沒啥問題啊
作者:
NARUTO (鳴人)
2022-11-24 03:19:00所以不就一群看不懂或是刻意帶風向的人在鬧
作者:
seer2525 (冠軍都是一場夢)
2022-11-24 03:21:00哪裡有 (除了台灣的讀者外) 的意思?
不能是指(除了日本的讀者)嗎 不懂日文 但如果是因為"也"的話 不一定吧
作者:
aram9527 (特殊連殺雙管霰彈槍)
2022-11-24 03:21:00那幹嘛封鎖人啊 0.0
作者:
NARUTO (鳴人)
2022-11-24 03:22:00封鎖很正常吧 這種政治問題正常人都不想鬧大啊
你看作者前幾年都直接講台灣版 這次改成中國語繁體版
我覺得對方立場如何 都不該去出征還是看盜版抵制啥的我懷疑有中國人在搞鬼
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 03:23:00你要這樣幫他補譯是也可以啦 不過他後面的操作已經沒救了
就已經有意識到不能提到妖精之國了 還有妖精去亂 當然
作者:
NARUTO (鳴人)
2022-11-24 03:23:00中國語繁體版就很中性的用詞 正常人不會在意
作者:
NARUTO (鳴人)
2022-11-24 03:24:00全世界也只有臺灣是用正體中文
作者: hitomi47 2022-11-24 03:24:00
這篇是N1大戰的戰場嗎
作者:
seer2525 (冠軍都是一場夢)
2022-11-24 03:24:00你說的「中国の皆さんに楽しんでもらえますよう」這句話從根本上就有問題了 誰會這樣講話?
作者: iloveDuncan 2022-11-24 03:24:00
只有原本的文台灣人會自己吞下去 是刪推讓人心寒 不難懂吧
這句文意上明明是原文日文的東西出了中文版 希望中國讀者也能享受你補字怎麼是補除了台灣讀者外
作者:
popq7894 (精射膜添淪)
2022-11-24 03:25:00你們繼續 hehe
這邊大家冷靜一點 先拿N1證書 都N1在拿居留證然後看是要比年薪還是怎樣
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 03:27:00你幫補的是除了「台灣」以外 不過我覺得前後文看起來像除了「日本」以外呀w
作者:
Daxin (D@mn)
2022-11-24 03:27:00上篇已經有人說了中國人看不到,要怎麼楽しん?
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 03:28:00而且後面他封鎖的動作 根本就是愛支病過敏反應 沒救了
作者:
linzero (【林】)
2022-11-24 03:28:00要說台灣之外的也,那前文應該要有提台灣吧?
作者:
Wi1lXD (攜手那晚)
2022-11-24 03:30:00村長太急著推文了吧 你好像也沒看懂耶
作者: ccccccccccc (嘻嘻嘻) 2022-11-24 03:31:00
油門踩太大力也是常有的事
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 03:33:00這種SNS帳號很有可能也不是作家自己在經營 不過一連串操作就是讓人至少讓我非常不舒服的那種
作者: gread (找不到 屬於自己的人生) 2022-11-24 03:35:00
10年前就已經算準10年後會有人潤出來買那我建議他不要在出版業 會有更適合的工作
作者: apgl596s06 2022-11-24 03:36:00
與其之後搞封鎖 不如一開始就舔
作者:
yuherngshi (我è¦æ¢ç¢¼è²“拉><)
2022-11-24 03:38:00他不就是怕乳滑才封鎖 一開始就裝傻還有人幫他護航..
作者:
soda54020 (soda54020)
2022-11-24 03:41:00瞎起哄,衝衝衝
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 03:44:00中國就不能出啊,出了一大串被兜走,表示作者搞不清楚台灣跟中國的差別:在台灣合法、在中國違法,等於鼓吹中國人犯法。
作者:
ioylye (v(゜Д。)v)
2022-11-24 03:45:00嗯嗯 鼓吹犯罪
作者:
OvO0124 (晴雨)
2022-11-24 03:45:00為什麼會腦補說是希望台灣以外的讀者?以她的日本人想法應該是以日本以外的讀者,也希望中國讀者開心才是吧
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 03:46:00前後語意上 那個中国語繁体版的瞄準客群 應該就是該在「」の皆さん 這個跨號裡出現的族群
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 03:46:00今天你寫信恭喜她身為韓裔小說家獲得情色小說大賞入圍,看她會不會覺得日本人等於韓國人,韓國的讀者也讀得很享受,她感到很開心。這種處理根本就是超級失禮。
作者:
OvO0124 (晴雨)
2022-11-24 03:47:00然後接著封鎖台灣讀者,這能解讀希望台灣和中國兩邊都開心?
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 03:48:00他覺得翻譯作品也有賣給中國人 希望中國讀者也能享受 那很好呀 沒必要做後面那些操作 自己搞死自己沒救
作者:
Vulpix (Sebastian)
2022-11-24 03:49:00我記得有團體對臺灣人刪感謝退愛心,板上還是很支持啊。風向怎麼變了這麼多?
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 03:49:00就算她自己跟韓國人不燒起來,日本人也會燒起來。而且韓國也不允許BL內容,被兜去或被禁止是有可能的,等於韓國也不能賣。
作者:
Vulpix (Sebastian)
2022-11-24 03:50:00明明就同等級的推特操作。
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 03:50:00他要覺得繁體字版是賣給中國人的 那也ok呀 但是後面有人對他說明 幹嘛這樣砍人砍文?
作者:
ioylye (v(゜Д。)v)
2022-11-24 03:51:00呃 哪個團體刪感謝退愛心阿@@? 有點好奇
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 03:52:00反吐が出る 不管這位作家跟原po你都只給我這種感覺w
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 03:53:00叫中國出版社跟她簽約啊,台灣出版社跟她簽約的時候稱她韓國作家,看她會不會氣死。不過最好是要透過出版社,叫出版社的人要鄭重跟她談好這方面的事情,不能張冠李戴。
作者:
luke06 (逆迴十六夜)
2022-11-24 03:54:00不用幫他解釋是那麼多,光是砍文封人就夠噁心了
所以那個medama躲到哪個窩去了啊?那些台灣人被封鎖後也只是卑微地在自己的圈子抱怨,結果那廝故意轉來這邊想帶風向不過也要感謝這傢伙啦,沒這廝我還不知道有人這麼噁心
作者:
Nuey (ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2022-11-24 03:56:00滿好笑的 一堆本來就不是他的客群在瘋狂檢討
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 03:56:00你合法出的錢、請的人、簽的約,她卻感謝犯法或白看的讀者,那這生意要怎麼做?
作者:
Vulpix (Sebastian)
2022-11-24 03:56:00只是一個叫Hololive的團體而已。當時幫忙開脫的騎士團可多了。
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 03:58:00她在日本不算是單純的BL小說作家而已,很多作品被改編,是蠻被認真對待的戀愛小說作家
對對,不是他客群,支那客群可是無法買喔!就算買台版也是可能會被查喔
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 03:59:00你怎麼知道她賺不到我的錢?你當她是純BL輕小說家,所以認為她客群就那些啊對吼中國人跟韓國人都不能買
作者:
bear26 (熊二六)
2022-11-24 04:01:00出了繁體中文版 希望中國讀者們也能享受 是這個意思
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:01:00那就是你不能買,就認為大家都不能買囉?
她敗就敗在沒去微薄講 中國人都自嘲不能合法上推特了
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:02:00Hololive有騎士啊,BL沒有
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 04:03:00那部分就算補譯的 原po要堅持他的腦補 那你也不能怎樣w
作者:
Vulpix (Sebastian)
2022-11-24 04:05:00我聽說BL在西洽是被趕走的?有洽嗎?不過腐女就算群聚在這也不太會形成女騎士團吧。就像女coser才有騎士團一樣吧。
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:06:00我指Nuey是不是因為自己不是客群,就以為大家都跟他一樣
作者:
Nuey (ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2022-11-24 04:08:00誰跟你都 你可能是一堆裡面少部分是他客群的啊 幫你QQ喔
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:09:00西洽的話應該是有提到BL的文才會有人回應,另外有作品或類別專版的話會去專版,因為有很多創作文可以發
可是你自己說不是他的客群的在檢討,結果現在又變成你只是客群裡面的小部分
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:11:00我能直接看原文又能花錢所以我能直接指出她很失禮,有什麼好Q的,看不懂還傻傻被當犯法白看的才要Q,但是因為不懂所以不Q也沒關係
作者:
soda54020 (soda54020)
2022-11-24 04:11:00就BL在這風氣不盛行吧?有到排擠?之前不是還有在po推特上的創作漫畫
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:13:00所以他思路很混亂,連問題的關鍵都分不清楚,還以為別人才要QQ
作者:
Nuey (ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2022-11-24 04:14:00請問有衝突嗎? 一堆本來就不是客群代表還是有人是他客群啊==根本就一堆吃瓜看戲的人在噴 我還以為你是真粉絲呢 原來也是個吃瓜群眾啊?
作者:
Vulpix (Sebastian)
2022-11-24 04:15:00就之前看到過說曾經有趕人,有點好奇而已。
作者:
Vulpix (Sebastian)
2022-11-24 04:16:00畢竟我來西洽是從看農家翻譯開始的……
作者:
Nuey (ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2022-11-24 04:17:00好了啦 中文上下文意都不會合在一起看 慘
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:17:00你這樣講還看不出來自己的話互相矛盾啊?不是該客群的是該客群,不是你的是你嗎?有沒有什麼不是你的人是你的?
作者: z0 2022-11-24 04:19:00
就有人想用政治來鬧大
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:19:00你的中文就算上下文一起看還是前後矛盾啊,慘
看起來是精神錯亂了,要看客群抱怨的留言噗浪就一堆,至於為什麼這裡出現這麼多看戲的,還不是要感謝某個me什麼da什麼ma的傢伙惡意轉文來帶風向
結合了,一開說不是客群的再檢討,後面說人家是少部分,還要幫QQ
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:21:00那種創作慾跟創作量,很久以前可能真的會被趕,就像Vtuber跟Hololive一樣
作者: ifudosks54 (還想不到) 2022-11-24 04:24:00
作者新的那推,應該是接續之前真人版化後有中國粉問買書的問題,作者回說雖然中國沒有出但台灣有出版,所以這裡的中國的大家也許他是預設中國的讀者能夠買到台灣的繁體版但就,公關問題
作者:
Vulpix (Sebastian)
2022-11-24 04:26:00不然這在本板根本不算多麼嚴重的事吧,反正刪感謝退愛心都是無辜的了XD
作者:
RLH (我們很近也很遠)
2022-11-24 04:26:00本來我以為生氣的是小粉紅 沒想到不是
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 04:27:00跟出版社反映有這種事,可能會比較有效吧,如果出版社的人願意去溝通的話。PTT 一堆無正當理由就水桶刪文刪推文,就被下架的板主喔。提出不同意見就封鎖跟刪別人文章,應該是最容易引起公憤的點Hololive也是有一堆退死忠的,騎士團跟會退死忠的會重疊的應該不多,除非他退了又加回去、退了又加回去,但是這要他自己承認
看一下前後文我推這篇 他這篇應該是想對中國讀者講 我有出了(繁體)中文版 你們想要的話可以找管道去買之類的意思 沒有什麼刻意在戳台灣人之類的想法不過他自己另外搞封鎖是很奇怪
作者:
ioylye (v(゜Д。)v)
2022-11-24 05:01:00其實爆點一直都只有作者封鎖讀者 太多人超譯了
對台灣讀者來說會希望明確區隔中國和台灣,但是如果作者這篇只是在中國讀者講話,刻意不提台灣也是正常的,因為提了才是在戳只能說這種事情對外國人真的很麻煩就是了
作者: ifudosks54 (還想不到) 2022-11-24 05:14:00
畢竟他前面回中國觀眾的推也是正常寫台灣版但新的就開始不寫了,加上又鎖留言提醒的人看起來就更像刻意的了如果他像另一位作者一樣,一開始直接刪掉原推可能事情就不會發酵成現在這樣
去出征還希望別人不能封鎖喔?哪來的巨嬰台灣人網路到處出征慣了,開始覺得別人不準封鎖網路暴民了?這種心態跟對岸網路暴民倒是一模一樣
作者:
aram9527 (特殊連殺雙管霰彈槍)
2022-11-24 05:31:00他們不是只是提醒就被封鎖了才爆炸ㄇ 怎麼又混在一起了
作者:
Warheart ( ︶ 八 ︶ )
2022-11-24 05:45:00真要提醒可以用私信 你想自己歪到政治話題可以引用出去自己開一篇 在人家作者推底下直接開講不就戳仔想講給大家看 被封鎖也是剛好啦 呵呵w
作者:
aram9527 (特殊連殺雙管霰彈槍)
2022-11-24 05:50:00呵什麼 中國兩個是是作者提的還是回文提的 0.0*中國兩個字
作者:
Warheart ( ︶ 八 ︶ )
2022-11-24 05:51:00你今天行為動機對的跟你行為本身白目本來就不衝突 某些族群是不是政治正確順風局打多了 都覺得自己是對的就可以理所當然到處白目人啊 笑死 第一次看到被封鎖還能崩潰的
作者:
kawo (無主神殿)
2022-11-24 05:52:00正常的討論突然就出現愛說別人崩潰的生物 隔壁來的呀?
作者: alter22930 2022-11-24 05:56:00
連在直接提醒按讚的都封鎖的話 感覺應該是有問題了吧
作者: Kapenza (Kapenza) 2022-11-24 06:01:00
她只要寫「海外」的各位(讀者),就沒有這些問題了今天直接點名中國讀者你很難凹成她沒有這個意思,特別是她自己有大量在台灣出版的翻譯書看上篇整理出來的各年度推特,比較簡單的解釋是她想要拿繁體中文譯書去吃中國市場,但宣傳推文寫得很不高明後續應對又拿同人圈處理anti那一套想解決,就現在這模樣
作者:
soda54020 (soda54020)
2022-11-24 06:08:00在激動什麼呢?484在引戰
作者: Kapenza (Kapenza) 2022-11-24 06:10:00
你可以甭花時間去炸她,但這位文藝作家(笑)也就這種人了
只要提醒不同的,不管是好聲好氣講還是滿篇髒話,全是戳仔因為會戳到某隻的忠誠心,嘻嘻什麼都私信,你怎麼不用私信回這串,反用公開的推文呢?齁~你戳仔
作者:
yeeouo (林翔)
2022-11-24 06:45:00你怎麼知道她的も指的是台灣和中國 而不是日本和中國她把提醒她中國是用簡體字的人封鎖 居心何在如果只是講話被誤會 正常會先解釋吧 內心有鬼才直接封鎖
作者:
newwer (在下必須回到家鄉)
2022-11-24 06:50:00你這才是超譯吧阿反正不管怎樣只要提到中國跟台灣基本上就是政治議題啦,身為作家不想被扯入政治議題所以把政治留言(台灣讀者的提醒)封鎖我覺得可以理解
作者: Boris945 (WpsClauDe) 2022-11-24 06:55:00
你看上一篇爆文作者的轉變
作者:
okah (lulala)
2022-11-24 07:02:00不用刻意護航啦,前面一句是說翻成中文,然後連接下一句是希望讓中國讀者也能閱讀,尤其她又分得清楚其中的政治敏感元素她先發了政治文還想什麼不被扯入政治呢?
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-11-24 07:18:00外國人其實更認真看待自己的身分,他們是因為語言跟溝通能力,不認真看待台灣跟中國簡單來說台灣人自己講得清楚或願意出來講清楚的太少了。今天這樣搞耶路撒冷,以色列跟巴勒斯坦都翻臉給你看
作者:
raphin (Irma)
2022-11-24 07:44:00中國語是指中文、漢文的意思...
作者:
DogCavy (蒙面卡飛貓)
2022-11-24 07:48:00作者知道很多中國人買台版?怎麼覺得反而酸到中國哈哈哈 因為他們自己國家買不到啊
作者:
amd7356 (哭哭喔)
2022-11-24 08:01:00日文的中國語就中文的意思啊通常日本人還不見得會分你簡繁反正也不意外 看到中國語就發瘋的也不少
居然還能說提醒可以用私信不用留言,照某人這邏輯到時候這作者信箱被寄爆是不是又算另一種出征或擾人,真的不用日本人都是沒問題的一方、台灣人做什麼都錯欸,護主不用護到連鞋子都舔耶
作者:
iangjen (刺刀)
2022-11-24 08:24:00他都特地寫繁體中國語了不就表示知道繁體和簡體的差別嗎
作者:
kenuser (玩耍時間)
2022-11-24 09:00:00幹作者就知道台灣版中國語版你是在講什麼
他如果寫台灣版出版了 希望中國的讀者也能享受 這樣反而會被中國人出征啊 刻意寫繁體中文版就是因為後面他要寫中國讀者那句話啊這件事到底在吵什麼 不要過度解釋去讀日文好嗎
作者:
bitcch (必可取)
2022-11-24 10:19:00本來用私信就比較禮貌 也是給對方有個台階下作者說不定私下有什麼想法也可以直接講
我不太確定私信有沒有比較禮貌,有些人會認定不認識的DM=騷擾,而且作者私下回更麻煩吧單獨回單一讀者或意見,如果不是每人都回很容易沒完沒了,而且又是這種敏感話題
作者:
raura ( )
2022-11-24 10:32:00繁體中文版出了,中國讀者也能享受,這種話根本莫名其妙,結果出版繁體中文書的台灣觀眾被略過,台灣人生氣還不行
作者:
alienrow (漢堡王夏午茶)
2022-11-24 11:11:00不得不說沒看過這麼誇張的超譯,到底哪裡看得到有(除了台灣的讀者外)的意思??前後文完全對不上,這通靈力簡直突破天際欸
作者: rutp6j35566 2022-11-24 11:13:00
在台灣出版 中國人要買只能走私ㄟ ==
作者: cubs927 2022-11-24 11:30:00
不是 重點在封鎖吧 封鎖才心裡有鬼
作者:
aeoleron (拿出骨氣來w)
2022-11-24 12:31:00他那文就無視台灣人啊 叫我們翻譯出版然後當我們不存在人家提醒他 他不改就算了還封鎖 這就很怪了
她這樣講也很怪 慫恿中國人違自家的法律?代換其他商品 哪有製造方帶頭叫消費者買或是享受水貨的
作者: TaiwanFight 2022-11-24 13:07:00
說真的啦 願意出繁體版就不錯了 全世界還用繁體的是有多少都體貼出繁體版了 事情還一堆 台灣真的難搞
作者:
aeoleron (拿出骨氣來w)
2022-11-24 13:19:00說真的啦 連BL都不能出版的垃圾國家在插什麼嘴w
作者: TaiwanFight 2022-11-24 13:27:00
現在嘴的都是台灣人吧==