Re: [問題]為什麼感覺現在的動畫 都比較沒感情?

作者: ilovptt (我帳號辦了三次還不成功)   2023-01-20 08:49:47
其實我部分同意你說的
但是,聚焦在畫風畫質上就偏了
這種「以前比較有感覺」的現象在電影也很常見
而電影我覺得是因為以前特效沒那麼發達,電影時間幾乎都是用對白或日常生活填滿
自然人物形象就會更立體
不能奪人眼球,只好花心思打入心坎
而在動畫的部分,我覺得最經典的例子是烏龍派出所
很多人都會說:「台配最有感,480p才對味」
我也深有同感
其根本原因,我覺得就是在地化和審美觀的問題
以前的動畫翻譯,會把直翻比較冷癖的名詞,翻成未必正確但比較常見的中文,因此觀眾可
以跳過語言理解的部分,更直接感受劇情
現在大家推崇日配大於台配反而是比較弔詭的狀況。也許聲音的情感表達真的差太多了(?

審美觀其實說穿了就是情懷,我覺得早期阿兩的畫風比較對我胃口,但說穿了只是看習慣罷
了。
最後是篩選問題,以前一定也有很多很無聊的動畫,只是你早就棄了忘了。
總歸一句,如果您所言是一個普世價值,那現在小孩應該也會喜歡看20年前的動畫勝於現在
的,那動畫公司大概可以倒一半,也沒孤獨搖滾、鏈鋸人什麼事了。
※ 引述《endurance (大家好)》之銘言
: 以前動畫
: 七龍珠 灌籃高手 數碼寶貝 神奇寶貝 獵人等等
: 畫風比現在不精緻 但看起來很舒服 也很有感覺
: 現在的精緻但卻畫得不好
: 重製版看起來就不好看 獵人七龍珠都是 舊版比較好看
: 這是為什麼呢?
作者: JER2725 (史流氓)   2023-01-20 09:06:00
烏龍派出所扣除兩津外,其實是日配比較好喔 尤其是麗子
作者: hk129900 (天選之人)   2023-01-20 09:17:00
不會啊 本田也配得很好 不輸日配
作者: tscat33 (tscat33)   2023-01-20 09:32:00
普遍來說 日配演技比中配好太多了 哭腔 怒吼 技術性破音 氣音 還有虛實音轉換都比較純熟 尤其是情緒高昂激動的橋段 許多中配看了讓人尷尬 像在念稿台詞翻譯在地化雖有影響 但畫面跟聲音表現才是最重要的烏龍派出所的靈魂是阿兩自然且生動的配音呀 縱使台詞有閩南語 但如果配音員棒讀 這部還是不會受到大家追捧吧http://b23.tv/C3uQbTn 巨人的多語配音對比 聲優演技真的很重要 英日語慷慨激昂的表現讓人入戲 但中配情緒表現沒到位
作者: rocky8273 (TW crow)   2023-01-20 09:56:00
真正好的創作經得起時間的考驗,像JOJO帶起的風潮、異獸魔都放到現在看還是獨樹一格、北斗神拳現在看還是爽感十足一樣,時間會幫這個業界淘汰掉不合格的作品
作者: tscat33 (tscat33)   2023-01-20 09:59:00
而且同人配音還比原版中配優秀 http://b23.tv/Mz6XELc日配跟中配演技差距就擺在那 所以多數人喜歡日配也不是什麼弔詭的事

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com