作者:
hermis (火山菌病病人No.01221)
2023-03-30 10:08:16※ 引述《clothg34569 (提拉)》之銘言:
: : 推 tonyxfg: 是說美術業者只是風頭上的一波,之後大部分行業都要面臨 03/29 21:30
: : → tonyxfg: 大失業潮 03/29 21:30
: 現在還說不得準
: 但如果MIT的提升2X%效率為真
: 那的確會有大失業潮
: 但人的工作並不是被AI取代 而是被使用AI之後效率提升的更強的人取代
: 不過也不用太擔心啦 相信全球的少子化
: 沒啥年輕人了也沒多少空間裁員了
這個真的不好說,
因為少子化意味著市場也會縮小,市場縮小意味著舊時代的工作機會減少。
所以新世代如果不趕快適應AI的衝擊,怕是會落後於時代而找不到工作
學會怎麼使用AI甚至程式語言怕是當務之急,因為接下來AI應用只怕將取
代大部分的勞動力,剩下的只會是更低端,薪水更少,人事成本可以低到
用機器人反而不划算的工作。
不過人口少了也方便管理,想要暴動大概是很難成氣候。
只要社福能維持住讓人餓不死也沒辦法過好日子,甘心躺平當鹹魚的狀態
怕是連新聞報導都不會有甚麼人間悲劇系列出現。
其實這波全球疫情真的是推動AI需求的推手,因為要防疫不能用人送就只
能開發無人商店,各方面的應用都被推動了。
只怕再過幾年,大部分的工作都可以用AI取代人力。
像現在出版社的校正已經不需要人工了,之前看別人試用AI找錯別字,真的
是又快又準確。
創作者好歹還可以吵一下智財權問題,一些機械性很重的工作根本是已經準備
好要躺棺材了啊。
消費力不夠支撐經濟成長只能把人力丟去萬能服務業或是從軍了吧
作者:
guogu 2023-03-30 10:12:00那為什麼新聞錯字還是那麼多?
AI的出現若沒有增加總體經濟的規模且把果實分給整體從業者,就只是加劇階級剝削罷了。
作者: kinn 2023-03-30 10:14:00
因為現在新聞的重點不是正確而是快
現在的經濟模組就是無限通膨無限經濟成長,並且勞動價值會持續下降,財富會更加集中,這是不可逆的趨勢
作者:
ddd852 (123站著穿)
2023-03-30 10:16:00因為新聞沒給AI審啊
作者:
npc776 (二次元居民)
2023-03-30 10:16:00新聞現在跟廢文產業鏈差不多...
銀行制度都沒人覺得有問題了,自己對自己的人生負責就好,反正應該99%的想有生之年不要遇到世界大戰或是世界級災難罷了
差不多,AI發展到後面也只是用來壓榨窮人的工具罷了,人類社會就這個模式
很多年前在八卦看過一篇論文的討論 大概的意思就是當代的科技程度 只要世界人口兩成還三成的勞動力 就能滿足全世界的豐衣足食的需求
其實別的不說(也不提台灣自己),縱使再撇掉非洲,現在最夯的印度東南亞,再加上中國抓個一半7億...其實人多的是,這些甚至完全沒跟上我們台灣早期時代,在不久的將來大概也不用跟上所以什麼產業轉移啦...再走東亞製造業崛起路徑...大概只能祈禱有是最好.現在還有個與此前世界最大不同的新危機就是氣候異常
作者: nowingboy (xiezheng) 2023-03-30 10:26:00
確實 如果AI在這麼進步下去 翻譯家 畫家都可能會被取代還是趁早習慣好
其實人類對視覺忍受度是很高的,要不然最一開始的色塊推球遊戲怎麼會有人玩呢?只要當下覺得舒服,其實這張圖就及格了,也就不需要再去找麻煩的人力來做這項工作了。產業人力排擠效應是一定會發生,只是被排擠的一部份人力要如何自處跟產生什麼社會問題而已
翻譯要看吧 如果真的信達雅都達到 那有可能畫家就一樣 原創的風格還是有其地位
現在人類社會資源分配不均 社會福利制度不完善 別說烏托邦 連反烏托邦都無法形成 只會變更亂更髒的賽博龐克
AI發展不可能讓人擺脫無意義勞動,除非人類制度階級有大改變,而有權有錢的人們為了維持自己的利益,是不可能會讓這件事發生的
作者: anlam (木田) 2023-03-30 10:33:00
其實很多職位存在的意義就是提供職位......意思是這工作本來就已經不需要人力,不把它自動化只是為了養活低技術人口而已
翻譯的話...語言轉換可能比較快可以實現?畢竟是片段式的文句 上下文關西跟連結可能比較簡單
現在翻譯模式還是協作 ai翻譯對情境了解非常差 被動主動時態完全沒救的狀態還是得有少數人留在那職位 但大部分也是專職
共產不可能啦,人類的劣根性就是內鬥競爭,能把對方踩在腳下,誰要和平共處
希望不會跑偏,此前其實有個有趣的新聞,雖然一堆人主要是嘲笑心態為主,雖然也不好說什麼,標題是"中國鼓勵地方官員能用人工儘量不用機械"
作者:
zeyoshi (日陽旭)
2023-03-30 10:37:00接下來就是幫機械爭取人權
這也是為什麼左派要討論UBI制度,生產力過剩的現代社會完全撐得起UBI,不過上層階級鐵定反對到底
中國現在失業潮啊,會這樣講不意外,畢竟失業的人多了,造反的人就變多了
作者: anlam (木田) 2023-03-30 10:38:00
CEO是資源調度的工具,只要是工具都會有被取代的可能
作者:
Cishang (辭..)
2023-03-30 10:40:00共產不叫夢想叫智障,任何制度都是要從最低點去考慮的,那種制度只會造成小說裡的文明死亡,另外居然把競爭當劣根性? 這完全不知道該講啥了誰跟你人類無法互相理解,就是理解了才要那麼做好嗎
作者:
laeva75 (laeva75)
2023-03-30 10:42:00是覺得AI目前進化的速度,恐怕一兩年後連輔助AI或運用AI的工作都不需要了
需要去考量最低點的代表是有辦法實行的制度吧夢想就是沒辦法做到才叫夢想阿
競爭就代表有上與下,良性情況下是動力,但是社會會為它額外套上一層標準XD
競爭和壟斷是兩回事,早期競爭得利者在制度上動手腳妨害未來的挑戰者在這世界上滿街都是
作者:
Cishang (辭..)
2023-03-30 10:45:00每次看到日本ACG在那邊跳針理解... 那是日本自己的問題誰在跟你不互相理解什麼年代了
AI自我優化能力其實難說喔...畢竟最基本的"理解"現在跨上去了,下一階段什麼時候忽然湧現不知道XD
w 這邊不就有例子了嗎? 我現在就不理解你在生甚麼氣阿
喔喔,那就我用詞不精確吧。重點是「見不得人好」「不能讓別人跟我平起平坐」的心態。人本來就是獨立個體,理解也只能理解某個程度而已。
我用chatgpt來debug很方便沒錯 不過太過複雜的東西目前AI要解決還是有點困難 雖然如此我們公司目前倒是很鼓勵工程師善用AI來debug就是 因為很提升效率
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 10:51:00用 ChatGPT debug?你們是怎麼debug啊? XD給她一個 JIRA Link 然後 ChatGPT送出一個commit? XD
作者:
haoboo (薩伊克斯)
2023-03-30 10:52:00解解compile error吧
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 10:54:00我是挺好奇怎麼用ChatGPT debug 的,因為debug很花時間
基本上就已經有九成以上的正確率了。而ChatGPT的翻譯能力更是能夠很通順,只要你不要下說什麼要華麗的
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 10:56:00不用通順 準確就好了
就是有在翻才說有問題啊 現在google翻譯+gpt同時用 有時gpt翻得沒google好 有時gpt好 你負責把兩個東西拼起來然後確認情境
作者: anlam (木田) 2023-03-30 10:57:00
其實不用把人餓死,光是高通脹高生活成本榨光所有人錢包加上堵死上升通道就能令大部分人躺平不生了
然後大部分都是情境和漏譯問題 gpt偷工 google則是硬翻
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 10:57:00翻譯很難啊 這幾年一直沒什麼進步
怎麼debug的話 比如說前端網頁出現錯誤訊息 就把錯誤訊息丟給chatgpt 如果能附上對應的code更好
作者: anlam (木田) 2023-03-30 10:58:00
如此少子化的人口結構完形成之後再用AI填補勞動力就完成過渡了
但現在靠這兩個翻譯確實快很多 尤其是專有名詞gpt準確率高很多
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 10:58:00欸 我們這樣定義好了, debug= 告訴我現行程式碼該怎麼改正
Embedded Linux沒有IDE能用 有時候眼殘或是手賤讓它幫忙找比較快
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 10:59:00所以假設前段網業回傳 500 Interal Server Error 好了
作者:
haoboo (薩伊克斯)
2023-03-30 10:59:00這個模型有個問題:AI不會繳稅
作者:
haoboo (薩伊克斯)
2023-03-30 11:00:00只要AI不會繳稅那一定讓人類有事做有收入
作者:
haoboo (薩伊克斯)
2023-03-30 11:01:00不然整個社會只剩下生產者沒有消費者一定會崩潰
作者: anlam (木田) 2023-03-30 11:01:00
我有時想生一個自己基因的載體,養他十來年把他削成社會小螺絲的形狀再找個地方把他裝上去,過著跟自己沒分別的生活的意義是甚麼
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 11:03:00那個跟debug有什麼關係?
九成以上是那個網頁的翻譯功能喔,AI的應該是不會錯
作者:
dz01h (70好遙遠)
2023-03-30 11:04:00最後就是出BUG直接叫AI重寫整個專案就好,幹嘛維護code?
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 11:04:00所以你們公司有skynet喔?
作者:
dz01h (70好遙遠)
2023-03-30 11:05:00code寫得難看也沒有關係阿
應該這麼說 AI可以幫忙修Bug 不過還沒到把一個發布好的城市丟給AI來自行debug以下是比較簡單的例子
不是難不難看的問題吧 你確定它寫的東西能照你想的動?
作者: anlam (木田) 2023-03-30 11:07:00
底層穩定地留在底層也是一種穩定,所以XD
作者:
dz01h (70好遙遠)
2023-03-30 11:08:00先叫AI寫單元測試,在叫AI寫code,RD就只做系統分析
算是吧,AI目前局限在硬體效能,程式運作,及開發者的限制和管理者的監控罷了。因為我發現管理者模式只是在跟你說一些幹話,你問一些比較敏感的字詞它還是
作者:
linzero (【林】)
2023-03-30 11:10:00手工藝會變成要夠知名或經炒作後,附加價值才會夠大
作者:
linzero (【林】)
2023-03-30 11:11:00比如現在所謂名牌
作者: shimachokong 2023-03-30 11:13:00
現在很多專案連功能規格都忘記了,想重寫也不知道怎麼跟AI形容
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-03-30 11:14:00那個bug...怎麼看起來是 IDE 應該就能告訴你寫錯了的?
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2023-03-30 11:15:00沒有 會變成糧食高價 人力去種田領高薪直到機器人做出來後還有一波淘汰勞工
作者:
wacoal (想睡覺)
2023-03-30 11:17:00不對,種田的話機器人種的比人量大又廣,除非你是要精緻食材
作者:
dz01h (70好遙遠)
2023-03-30 11:18:00日本連種菜都有工廠了直接照日光燈水培,完全不需要農藥
ChatGPT4你要翻得好,絕對不要一開始就下一堆複雜指
是啊 IDE會報錯 把這段丟給chatgpt他就會給你修正的建議 我找找看有沒有丟專案執行時的錯誤訊息的案例好了
令。就是最專業最通順 淺顯易懂正確(然後你原本的文
作者:
serval623 (æ´›æ‰ç£¯å¼·å§¦äºº)
2023-03-30 11:19:00發展AI是資本發展的
種田這種反而自動化更容易吧 只是前期投資要花很多錢利潤回收可能相較起來不是那麼好(?)
懂什麼你認為的優雅美麗形容,只會隨機挑一些它覺得好看的字詞填上去而已,要讓你滿意那跟海底撈針差不多啦。直接要它正確淺顯地翻出來是非常可行的
作者: jeremylouee 2023-03-30 11:22:00
其實很多行業都有一些很糞的雜事, 這部分 如果能透過AI 幫忙解決 會幫助很大
作者:
linzero (【林】)
2023-03-30 11:22:00種田要壓低成本要大面積機械化吧
像戰爭型態我覺得大國強國會是無人+AI,然後較弱較小的國家是人去絞肉,光是打仗兩邊的成本就很明顯差距太多了。人會殺光,機器要下水餃太簡單了台灣的原因是人力太便宜了啦
作者:
yukari8 (林檎)
2023-03-30 11:35:00翻譯最大的問題不是詞彙吧...有時候錯一個字意思會完全不
作者:
yukari8 (林檎)
2023-03-30 11:36:00同 變成還是要有原文能力的才有辦法用 當然自己看爽意思錯也沒關係的就沒差
你看台灣中位數50萬跑去笑日韓窮的情況你自己寫的文章如果本身就有錯字或是同義字太多的情
況,就會跟著錯啊,因為同義字它是隨機抓一個來填,只要當下正確通順就好。不過它記憶段被控制得很短,
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2023-03-30 11:38:001984的沒事用戰爭維持統治和消耗資源
作者:
ZMTL (夜風/瀟湘 VR板已經開板!)
2023-03-30 11:41:00昨天有一篇教學文,你要拿GPT做摘要,可以它一摘結束後問它摘要對不對,有沒有地方需要修正
作者: hylio7754 2023-03-30 11:42:00
然後出現人類不理解的科技 再科技失落
作者: tamynumber1 (Bob) 2023-03-30 11:43:00
到時候就是用AI取代手打發廢文的時代了!AI耍廢起來連人類都會顫抖啊!
資本主義已經用兩次大戰告訴你它的模組就是需要再生才能延續的。需要中下層重新洗牌,需要戰後嬰兒潮,需要新的信用利基(因為死掉的人債務跟財富會消失或轉移)才能夠完整地完成一次循環的樓主真的像你這麼說台灣人力不便宜就不會發生開車撞死人判一年,改聖上影片要七年這種事發生了
我在忙 一時之間找不到好的報錯後用chatgpt修正的範例我還是用比較簡單的例子好了
作者:
linzero (【林】)
2023-03-30 11:50:00就有航空公司的駕駛員比同體積儀器便宜的笑話了
現在AI的養成本來就是建立在壓榨窮人上啊,你以為背後龐大的標籤資料是誰做的,就是一大群第三世界難民營的人領零錢工資在做的啊。
AI拿來幫忙修正程式碼是真的很方便 但現在還是有局限性在 太過複雜的他會答非所問的機率很高 目前比較適合讓AI處理比較簡單又瑣碎的東西 簡言之就是碼農救星
syntax error這種小事根本用不上ai好嗎... 99%的ide在你寫的時候就會同步告訴你哪裡錯了
以後門診醫生可能也被AI取代,人力需求大幅縮減,只需要少數醫生負責動刀跟背書,但護理師卻不會被取代
是啊 不過懶的想要怎麼修語法錯誤時可以丟給AI讓他修啊w
作者:
AN94 (AN94)
2023-03-30 11:56:00護理師不會被取代 畢竟 AI不能上法院
作者:
hermis (火山菌病病人No.01221)
2023-03-30 11:56:00XXDDD
更強的AI一定在OpenAI內部自己試啦,商業版的一定是先慢慢地一點一點的放出來回收資金。一個月600多感覺還是可以啦...以目前我用的情況來說
難說,現在只是相關法律問題還沒完善才有這樣的感覺首個觀測點大概就自動駕駛看怎麼處理,尤其商業出租車形式那種
其實不太想講,翻譯也不用自己要懂太多,可以把翻好的文章,分成幾個較小的段落,再叫它翻回去中文就好感覺怪怪的就把怪怪的詞再抓出來丟google翻譯會英文的就更簡單了,直接寫中文叫它翻譯成英文,看哪邊有錯,沒錯就直接丟回去再翻成想要的翻的語言。只要是下達簡單易懂通暢正確的指令正確率都非常高這開發者根本就偏袒英文語系的人種...
作者:
linzero (【林】)
2023-03-30 12:14:00理解基礎開發就是用英語,這不算偏袒吧
作者:
gasgoose (黑子當兵中)
2023-03-30 12:14:00試用了一下所謂「AI找錯別字」連「 在一次」都沒能挑出來了,懷疑是寫的人問題有多大,還是只能用在很限定的範圍
作者: Arashi0731 (狂舞) 2023-03-30 12:16:00
當前的AI要靠人工移除污染物啊,不然搜尋到的解答都會往腥羶色去
你是用免費版的? 記憶段很短喔,丟太長還會直接跳錯誤的。我問它3.5一次最多處理多少,200~500字而已,而且還會視當時混雜情況降低處理字數
找錯字也是這樣的話 看來AI目前就算厲害也是有局限性在就是
它免費版跟收費版都被限制住啊,要不然每個都用最高處理,用超級電腦也辦不到啊跟AI溝通在台灣老師傅的傳統算是個人技術ㄅ校正這個我自己有空試試,因為我習慣寫文章會自己檢查錯字,跟念起來通不通順。校正文章也許哪天會有機會用到吧?但是以目前ChatGPT4被限制的處理能力,應該沒長到你特地想找錯字才對@
[email protected]影片連結來一下不就好了...那就變5%人了啊~不過我是認為校正以目前被限制的能力來說,要說能達到實用也很微妙,當然連幾百字的文章都懶得對的人來說可能是方便...吧交涉什麼? 不過日文是可以把平常語氣轉換成商業用語氣的,當然要懂日文就是。AI不管你跟它說啥都會回你啊,如果是客戶問的問題,你告訴它情境,可能可以幫你隨機建議出個答覆吧?不過你真的很厲害寫得很詳細也許真的會答個蠻像樣的答覆出來ㄅ
AI讓工作變快變簡單和失不失業並沒有正相關因為決定薪水的還是人啊 發錢的又不是AIAI解決得了靠關係找工作爽缺嗎