作者:
dreamka (困惑)
2023-07-25 12:12:33日文「鬼殺隊」 是因為他們文法 受詞在前動詞在後
但是到了中文 就不應該直翻
因為中文是先動詞再受詞 動詞前的只會是主詞
鬼殺 在中文裡就變成 鬼殺掉XX的意思了
是要講鬼殺掉人民 還是鬼殺掉隊員嗎? 怎麼看都不吉利
不能因為「鬼殺隊」都是漢字 翻中文就直接套
而是要潤飾語意 翻譯成「殺鬼隊」比較好吧
作者:
Muilie (木籟)
2023-07-25 12:13:00殺鬼太俗氣,鬼殺很潮
作者:
cominlin (DiawCat)
2023-07-25 12:13:00動詞放後面才潮啊
作者:
Muilie (木籟)
2023-07-25 12:14:00殺神槍(X)神殺槍(O)
作者: randolph80 (S4PPH1R3) 2023-07-25 12:14:00
這樣你前面要加主詞,變成人殺鬼隊
作者:
StBeer (熊出沒注意~~中.........)
2023-07-25 12:15:00男娼女盜
作者:
hsiung9 (熊九)
2023-07-25 12:15:00隊殺鬼
只想說還好不是讓您來翻譯,有時候翻譯按照中文,有些感覺會消失
作者: godoword (霜月) 2023-07-25 12:16:00
殺鬼隊聽起來就一群8+9
作者:
xxx60709 (納垢的大不潔者)
2023-07-25 12:17:00滅鬼之刃
作者:
linzero (【林】)
2023-07-25 12:17:00不過感覺中文的倒裝等特殊用法是文學炫技用的,甚至可能
作者:
hadori (哈...)
2023-07-25 12:18:00鬼殺隊也是一群8+9啊說什麼
作者:
linzero (【林】)
2023-07-25 12:18:00是詩詞等要符合格式對仗故意用的
作者:
chister ( )
2023-07-25 12:18:00鬼滅要改成滅鬼之刃
作者: oceanman (隨便) 2023-07-25 12:20:00
人斬以藏跟斬人以藏哪個潮
就單純倒裝而已,因為重點在鬼而不是殺,如果你想要更文學的解釋法:圖利→唯利是圖、從命→唯命是從、殺鬼→(唯)鬼(滅)殺這樣去想又沒有更好理解
作者:
AA88990 (小游)
2023-07-25 12:21:00沒差吧 知道意思就好
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2023-07-25 12:21:00不能因為「鬼殺隊」都是漢字 翻中文就直接套 <-- Why?這翻譯看起來對大部分人而言都不是問題啊
作者: CCNK 2023-07-25 12:22:00
這樣不潮
作者: roger2623900 (whitecrow) 2023-07-25 12:22:00
看來 你不適合取名字XD
樓上a大,原因就是樓主程度不到才發文問的,一般人確實都能自動理解倒裝
作者:
linzero (【林】)
2023-07-25 12:25:00應該說語文用意是在溝通,能懂比較重要。所以就有不符合
作者:
u4vm0 (心草)
2023-07-25 12:25:00歌唱是兩個都動詞……
作者:
tihs104 (shit)
2023-07-25 12:26:00殺鬼隊是在演桃太郎嗎
作者:
BOARAY (RAY)
2023-07-25 12:27:00太簡單粗暴了
作者:
TWKaner (TWKane)
2023-07-25 12:28:00倒裝,強調鬼
作者:
belmontc (あなたのハートに天誅♥)
2023-07-25 12:30:00那鬼洗牛仔褲是洗鬼牛仔褲囉?
作者:
dog51485 (38MEIMEI)
2023-07-25 12:30:00幸好你不是翻譯
作者: xji6xu4yjo41 (八九寺超可愛) 2023-07-25 12:32:00
叫打鬼好了
作者:
kpg0427 (長的不高又不帥)
2023-07-25 12:33:00作文課廢掉之後一堆小朋友都不能好好寫篇文了,我看國語課廢掉應該就一堆拼音文了吧?
作者: shellback (shellback) 2023-07-25 12:34:00
酷炫比啥文法重要多了 等大眾接受後這就是新文法 語言是不斷變化的
作者:
eva05s (◎)
2023-07-25 12:34:00你們真的不要以為語文應用能力很簡單啊,時下流行短影片
作者: sniperex168 2023-07-25 12:34:00
叫鬼殺隊才帥啊
作者:
eva05s (◎)
2023-07-25 12:35:00之後,國中小生的文字閱讀量大減,語文應用能力也顯著下降
作者: ARTORIA 2023-07-25 12:35:00
你中文都沒學好跟人談什麼翻譯啊套句老話 暑假到了
大家好~我帶來這曲"搖搖裙擺"(吃飯正在播這首= =)
作者:
griffinj9 (從沙ç˜æ¼‚來的翼ç…)
2023-07-25 12:36:00等真的用殺鬼你就會說漢字都有了為什麼要刻意翻譯了
作者: civiC8763 (雙刀的亞昆達) 2023-07-25 12:36:00
讓我想到"大敗"
作者:
alankira (å°è‰¾)
2023-07-25 12:37:00有夠無聊
作者:
jpnldvh (兒子長得像隔壁老王)
2023-07-25 12:38:00廢文撰述者
作者:
Lisanity (桃園劉在石)
2023-07-25 12:38:00先去寫暑假作業好嗎?
作者: GaoLinHua 2023-07-25 12:38:00
中文序順不影閱響讀
作者:
RW2010 (Guidance)
2023-07-25 12:40:00鬼殺隊聽起來比較酷炫
作者:
protess (釣魚宗師)
2023-07-25 12:42:00戰翻譯前要不要先學好中文
用這角度講也沒什麼問題啊 主角這世代以前大部分的隊員都是被鬼殺好玩的 上弦都把柱當麵包在吃
哀~讓我想到李白-下江陵 應該取江陵下啊!!取這屁用!
作者: winiS (維尼桑) 2023-07-25 12:44:00
詐騙爆打隊聽起來很潮啊
作者:
killuaz (從前的從前從沒變過)
2023-07-25 12:47:00爆星氣流斬 槌龍閃 亂打橡膠槍
打詐本來就是省略句了,你再加一彎當然篇不好懂減個一層再看一次試試:打擊詐欺、詐欺打擊
作者: Gouda (gouda) 2023-07-25 12:49:00
30年前不翻譯直接拿日文名詞來用的確會過不了審 但現在不會了
作者:
linzero (【林】)
2023-07-25 12:50:00是一定要中文人名吧
痾~沒反應了!順便跟你說 消防隊 警察 醫院也都是先報地點 時間 人名 再說動詞 偷竊 竄燒 氣喘等代號...
減一層再看一次,「詐欺打擊成效顯著」會比「打擊詐欺成效顯著」更加突出重點,讓詐欺在開頭,而「打詐成效顯著」則是字的用量較少各有優缺這樣
詐欺打擊好像魔獸世界的技能XDD有很多像是神聖打擊、秩序打擊之類的東西
作者:
xxx60709 (納垢的大不潔者)
2023-07-25 12:55:00沒有人會用欺詐打擊吧==
作者:
kongsch (子繼)
2023-07-25 12:55:00為何叫西洽,洽西才對吧
作者:
xxx60709 (納垢的大不潔者)
2023-07-25 12:59:00西洽是因為前面是Comic分類版才冠在前面
作者:
Amulet1 (AmuletHeart)
2023-07-25 12:59:00姆咪
作者:
eddieyao (eddie)
2023-07-25 13:00:00去多讀點書
作者:
Wooper (烏波)
2023-07-25 13:10:00中文大師
作者:
xxx60709 (納垢的大不潔者)
2023-07-25 13:13:00中文使用者就不是用那樣的文法,要不然怎麼怎麼一堆人亂用初見殺
作者: kulololu (...) 2023-07-25 13:13:00
殺綠色哥布林隊
作者:
Srwx (Srwx)
2023-07-25 13:22:00中文同一詞用多種解釋一樣很多 又不是程式語言
作者:
jessieL (杰希)
2023-07-25 13:22:00中文是很自由的
作者: NickLin1003 (路熊) 2023-07-25 13:24:00
笑死 底下還回甚麼詐打..程度就這樣了希望你的假暑趕快結束
相濡以沫實際是以沫相濡,中文類似用法一堆,先讀書再發言
作者:
scarface ((<ゝω・)綺羅星☆)
2023-07-25 13:39:00倒裝句型就是潮阿
作者:
JamesHunt (Hunt The Shunt)
2023-07-25 13:42:00「夠了喔你」「完蛋了我」
作者:
Kaken (← 看到他請催稿)
2023-07-25 13:45:00倒裝啊,中文雖然難但沒那麼難
作者: damegyru555 2023-07-25 13:46:00
黑鬼 鬼黑
作者:
Gravity113 (Anderson/重力/佐)
2023-07-25 14:26:00who cars
作者: jeremylouee 2023-07-25 14:52:00
被鬼殺啊 翻的蠻好的
作者:
lovetta (可愛水果餅4427)
2023-07-25 14:58:0025樓舉的例子裡面「是」是賓語提前語助詞,但鬼殺隊裡面沒有所以這個舉例感覺有點問題
作者:
liaoeddie (liaoeddie)
2023-07-25 15:00:00書讀得少,有夠可憐
作者: kent90902006 2023-07-25 15:39:00
相對於日文的斬人跟人斬應用,鬼殺隊沒毛病幕末四人斬,人斬為專門斬人而聞名的稱呼
作者:
sssyoyo (柚子)
2023-07-25 15:55:00殺鬼隊好像甚麼捕狗隊就很low阿,況且中文本來就有倒裝