[討論] 中文是不是不適合用來唱歌的語言?

作者: popo123456 (可仔)   2024-01-03 15:30:28
Yoasobi、ado 如果用中文唱歌,能紅嗎?
外國人會不會覺得中文歌很難聽?
想想也沒有在歐美日火紅的華人歌手
中文其實先天不適合唱歌的語言嗎?
作者: kducky (kd)   2024-01-03 15:32:00
我覺得是,同語系的客語台語粵語歌感覺比較好聽
作者: cht12341234 (55688)   2024-01-03 15:32:00
是沒錯,中文就是天生四四拍且重音不明顯
作者: error405 (流河=L)   2024-01-03 15:32:00
費玉清-一剪梅
作者: wuwuandy (嗚嗚安迪2016版)   2024-01-03 15:32:00
十月表,但是啊啊啊啊啊啊啊 很好聽阿
作者: Napoleon313 (法吹拿皇)   2024-01-03 15:33:00
普通話聲調少沒有入聲 在漢語圈裡都是音樂性最差的
作者: pony147369 (Ade)   2024-01-03 15:33:00
也是你發文殘障的語言
作者: zChika (滋琪卡)   2024-01-03 15:34:00
普通話(官話)原本就是正式溝通的語言,講求字正腔圓
作者: hk129900 (天選之人)   2024-01-03 15:34:00
沒有歐美日火紅的歌手? 張惠妹表示:?
作者: egg781 (喵吉)   2024-01-03 15:34:00
不是.........你怎麼會問這種問題
作者: zChika (滋琪卡)   2024-01-03 15:35:00
唱歌這種會改變腔調的東西原本就不適合
作者: Napoleon313 (法吹拿皇)   2024-01-03 15:35:00
然後同音字詞太多還有文言 常常要看歌詞才明白意思
作者: Bugquan (靠近邊緣)   2024-01-03 15:35:00
來戰就算了吧
作者: EternalK (永恆K)   2024-01-03 15:36:00
外國人聽中文歌,所以是不考慮歌詞涵義的意思嗎?那不就是在比曲調好不好聽嗎……?
作者: Napoleon313 (法吹拿皇)   2024-01-03 15:36:00
因為漢字精鍊 經常一首歌強的不在曲 而是詞的意境
作者: angmoobi (愛星)   2024-01-03 15:36:00
我覺得有聲調的語言都不適合,尤其中文最明顯
作者: hk129900 (天選之人)   2024-01-03 15:37:00
你聽日文歌大多也不懂歌詞涵義啊 又沒差
作者: Bugquan (靠近邊緣)   2024-01-03 15:37:00
詞要有翻譯才能懂啊
作者: Napoleon313 (法吹拿皇)   2024-01-03 15:37:00
日文英文歌就相反 歌詞看起來很普通 強的是曲
作者: iam0718 (999)   2024-01-03 15:37:00
霹靂就有人說過那堆出場詩用國語念超沒FU
作者: arnold3 (no)   2024-01-03 15:37:00
你聽中國人講話都很吵很難聽
作者: emptie ([ ])   2024-01-03 15:37:00
其實有點道理
作者: egg781 (喵吉)   2024-01-03 15:37:00
聽不懂歌詞只聽音樂很正常啊,英文歌也一樣啊最多就是去查這首歌大概在唱甚麼
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2024-01-03 15:38:00
其實挖一些老歌也不錯就是,但可能聽起來就暴露年齡,人生短短幾個秋...
作者: Bugquan (靠近邊緣)   2024-01-03 15:38:00
像我很喜歡Smooth Criminal這首,但是詞真的沒什麼
作者: easyfish (easyfish)   2024-01-03 15:38:00
作者: wai0806 (臣妾辦不到啊)   2024-01-03 15:39:00
金錢看齊香腸奇多就很紅啊
作者: xga00mex (七祈綺契)   2024-01-03 15:39:00
中國那邊帶一些地方腔調的歌蠻多好聽的
作者: Rocal (Rocal)   2024-01-03 15:40:00
粵語也有聲調就很適合
作者: npc776 (二次元居民)   2024-01-03 15:40:00
作者: LoliTube (蘿管)   2024-01-03 15:40:00
確實
作者: vitalis (forget it ~~~)   2024-01-03 15:40:00
請先定義中文,只算官話還是方言也算?
作者: webermist (嵐湘)   2024-01-03 15:41:00
外國月亮比較圓 嗯嗯
作者: miname (>.<)   2024-01-03 15:41:00
北京話不等於中文
作者: chuckni (SHOUGUN)   2024-01-03 15:42:00
你不喜歡就等於不適合那我看完這篇也覺得你文筆不適合發文?
作者: asd90267 (快樂雞)   2024-01-03 15:42:00
其實算是 所以周杰倫那種滷蛋唱腔反而是有助於脫離這個限制 他很多快的rap 詞一定是要那樣唱的
作者: egg781 (喵吉)   2024-01-03 15:44:00
沒那麼慘吧,至於舞曲快歌問題,那不單只是國語關係還有作曲問題
作者: lovecutepika (尚耘)   2024-01-03 15:46:00
某些字詞的語調不搭旋律 那是作詞不懂的規避吧?
作者: homeboy528 (歐陽)   2024-01-03 15:47:00
我記得有個中文翻唱的巨人OP鎮魂曲還滿好聽的
作者: Tatsuko (裸足的性感女神)   2024-01-03 15:48:00
我覺得看作詞者功力吧,有配合曲調編排用字的話聽起來OK
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2024-01-03 15:49:00
重點還是作詞作曲能力吧 超強中文歌又不少
作者: EfiwymsiAros (認真發廢文)   2024-01-03 15:49:00
不過中文rap不錯
作者: gungriffon (阿毛毛Q)   2024-01-03 15:49:00
卡列拉斯唱紅豆詞.mp4
作者: Yuaow (大冰美)   2024-01-03 15:49:00
我覺得是 不然周杰倫幹嘛那樣唱
作者: willywasd (dalikeanureeves)   2024-01-03 15:49:00
發音哪有差 英文一堆發音被歌手魔改
作者: egg781 (喵吉)   2024-01-03 15:49:00
我一直以為那是周杰倫的問題
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2024-01-03 15:50:00
周杰倫一個代表全中文歌手嗎...
作者: chou396 (chou)   2024-01-03 15:50:00
鼠來寶超好聽
作者: egg781 (喵吉)   2024-01-03 15:51:00
可是周杰倫寫給蔡依林的歌,蔡依林也沒含滷蛋唱得很好聽阿
作者: pppp6666 (肥宅失格)   2024-01-03 15:53:00
https://www.youtube.com/watch?v=Vl5avg6LwUI迪士尼的歌有些中文翻唱也是唱得不錯啊
作者: greg90326 (虛無研究所)   2024-01-03 15:54:00
.
作者: iam0718 (999)   2024-01-03 15:57:00
迪士尼中文覺得海洋那首最好聽
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2024-01-03 15:58:00
還有外國翻唱中文的爆紅的也不少 中文歌翻唱外語後沒紅的也不少
作者: leo125160909 (中興黃藥師)   2024-01-03 16:02:00
真的難聽
作者: killmax2 (My Angel~)   2024-01-03 16:07:00
對,根本不適合歌唱
作者: phantomzwei (黑羊)   2024-01-03 16:08:00
同意,所以中文歌整天在寫情書,不然賣不出去
作者: galilei503 (鼓山小早川瀨那,參上!)   2024-01-03 16:09:00
我覺得這屬於一種母語羞澀。其實中文歌很好聽,但你自己覺得比不上人家,外國月亮比較圓而歐美沒有火紅的中文歌,那是因為這世界是歐美語系為中心。如果這是一個以華語為中心的世界,那今天可能全世界最紅的歌都是中文歌歐美歌詞也整天一堆情歌啊。自卑心理作祟而已
作者: Bugquan (靠近邊緣)   2024-01-03 16:11:00
西嘻哈rap,也是不少成天錢、女人和幫派之類的
作者: eva05s (◎)   2024-01-03 16:11:00
聽不懂的最美,就這麼簡單而已
作者: dodonko (冬冬菇)   2024-01-03 16:12:00
到底是多自卑才會連自己母語都貶低啊
作者: Loyeatta (羅小羅)   2024-01-03 16:12:00
法語因應自身的特性發展出獨特的法語歌 台語也與日文咬字方式互通移植民謠跟鄉土歌曲無縫接軌 而中文呢 曾經的民歌時期還可以 前提是旋律簡單避免音階跳躍 編曲不能搶過歌詞表現 限制很多 相較之下真的是不適合演唱的語言沒錯 如果加入中國地方方言特性的發音會更好
作者: badend8769 (壞結局)   2024-01-03 16:17:00
比其他語言劣勢沒問題
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2024-01-03 16:17:00
跟是不是母語無關,我就覺得台語的翻唱語感屌打中文
作者: tenfarms (The One)   2024-01-03 16:18:00
寫個理由 自爛不要牽拖別人台語粵語腔調更多怎麼都沒有問題
作者: twodollar (冷摳)   2024-01-03 16:21:00
你是不是沒聽過阿夸面的歌
作者: ajeoirgh (DeeBuff)   2024-01-03 16:21:00
應該不是,畢竟不少英文歌的歌詞也不怎麼樣,就只是中文的音樂人真的他媽有夠爛而已
作者: eattheapple   2024-01-03 16:21:00
周唱歌模糊是他的特色 和中文歌有什麼關系
作者: asd90267 (快樂雞)   2024-01-03 16:22:00
樓上 粵語填詞難度甚高是有共識的 自己估狗粵語填詞難可以看到很多論證
作者: eattheapple   2024-01-03 16:22:00
他寫的一堆歌 給別人唱就不會模糊
作者: suanruei (suanruei)   2024-01-03 16:23:00
因為中文的音節比較少吧
作者: eattheapple   2024-01-03 16:24:00
魏如昀 而我聽見下雨的聲音 張韶涵 親愛的那不是愛情 江蕙 落雨聲 阿妹 如果你也聽說其他人唱就不會模糊
作者: pd3mnd (金木/琲世我兒子 +皿+)   2024-01-03 16:24:00
台語八音跟國語四音,有侷限吧?
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2024-01-03 16:26:00
唱歌的時候不侷限說話音阿 外國一堆音樂哪有侷限於發音
作者: asd90267 (快樂雞)   2024-01-03 16:26:00
別光舉那些慢歌 你唱唱看忍者 雙截棍 以父之名
作者: siro0207 (希羅)   2024-01-03 16:26:00
中文確實跟其他語言比起來就不適合唱歌 去聽聽那些有名的中文舊歌曲 一大堆都穿插英文
作者: lomorobin (翰)   2024-01-03 16:28:00
所以我都聽原住民歌謠
作者: CrossroadMEI (江島十路)   2024-01-03 16:29:00
記得日文詞隨便寫都能押韻 應該是最適合唱歌的語言
作者: Yuaow (大冰美)   2024-01-03 16:30:00
上面舉的歌真的都是抒情歌欸
作者: supersusu (蘇趴Saiyan)   2024-01-03 16:32:00
除了抒情歌?抒情歌就不是歌嗎
作者: siro0207 (希羅)   2024-01-03 16:33:00
日文確實應該是最適合唱歌的 畢竟發音基礎都是a i u e o
作者: roc074 (安安)   2024-01-03 16:35:00
不是,純粹是看音樂製作人有沒有能力罷了,不然黃明志怎麼說?
作者: Faicha (残りかす)   2024-01-03 16:37:00
確實我也這樣感覺,但因為本身是中文使用者也無法客觀評斷是不是語言之壁造成其他語言感覺更好聽
作者: Bugquan (靠近邊緣)   2024-01-03 16:38:00
日文歌裡面參幾句英文進去的,很多啊
作者: eva05s (◎)   2024-01-03 16:38:00
不用問了,就是這樣而已,語言不熟更能專心在曲上,最終結論就是中文圈缺乏優秀作曲
作者: siro0207 (希羅)   2024-01-03 16:38:00
其實原PO的判斷法就足夠了 中文可是全世界每5個人就有1個人在用 怎麼可能剛好沒能力的製作人都剛好是中文母語?
作者: eva05s (◎)   2024-01-03 16:40:00
剩下就是廣宣問題,韓文發音爛成那樣還不是銷售世界
作者: lovecutepika (尚耘)   2024-01-03 16:42:00
日本人作的中文曲 滿滿尷尬 那不是剛好而已?
作者: eva05s (◎)   2024-01-03 16:42:00
另外因為次文化影響,國外不少人對中文歌曲的選擇相當程度偏向古風音樂,走流行音樂體系反而會被更強勢的韓美給蓋過去古風音樂這塊很好笑的又會被同質性高的日本古風音樂給蓋台,這幾年古裝劇起飛後才稍微靠古風歌曲慢慢拓展
作者: AndyMAX (微)   2024-01-03 16:44:00
推薦用平仄填詞
作者: yniori (偉恩咖肥)   2024-01-03 16:48:00
沒點
作者: kohanchen (kohanchen)   2024-01-03 16:56:00
中文唱饒舌還不錯外 其他類型要天才作詞作曲家詞曲完美搭配才能入耳
作者: lovecutepika (尚耘)   2024-01-03 17:05:00
還是有成功的翻唱日文原曲的中文歌啊你拿一首尬的 那很難單純是中文這個語言的問題
作者: EQUP (不怒師兄)   2024-01-03 17:07:00
確實是 中文的優勢在詩詞台語唱歌都比較好聽當然以前的官話聽說也是比較接近現在的台語或者說閩南語系
作者: gjack (空對月)   2024-01-03 17:10:00
自己中文程度差,無法聽出詞的意境,就別怪別人唱歌不好聽
作者: jokerjuju (juju)   2024-01-03 17:10:00
確實 所以有些字 詞在唱的時候音調唸法會不同
作者: king9122 (DD)   2024-01-03 17:18:00
中文音調多,仰揚頓挫又過於明顯,相對不適合唱歌還有就是一個字一個字念在唱歌時會很突兀,如果是日語至少有其他像是半濁音、拗音、長音、促音可以讓歌更豐富
作者: SweetRice (米唐)   2024-01-03 17:21:00
母語羞澀
作者: king9122 (DD)   2024-01-03 17:22:00
所以周杰倫咬字不清+歌詞連起來糊在一起唱就是一個特色
作者: fantasyhorse (水多多)   2024-01-03 17:22:00
自卑就說一聲
作者: yuanmi1283 (yuanmi)   2024-01-03 17:27:00
這是真的 除了抒情歌 其他曲風因為發音會限制
作者: kinuhata (kinuhata)   2024-01-03 17:32:00
自卑還要找一堆理由來解釋蠻可憐的
作者: g4zoco196 (ChuChuChuChu)   2024-01-03 17:37:00
北京話(普通話)真的難聽 台語 閩南語客運粵語就沒這問題
作者: danny10173   2024-01-03 17:37:00
作者: ainamk (腰包王道)   2024-01-03 17:42:00
說一個字一個字唸很突兀的要不要去聽一下快樂頌?
作者: nacoojohn (貓咪約翰)   2024-01-03 17:42:00
只是唱的爛而已,不然林俊杰、陳奕迅的中文歌不會怪呀如果是台灣的歌手,近年的話可能要找獨立樂團,不然檯面上一堆RAP、R&B
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2024-01-03 17:50:00
中文第二 德文第一難作曲
作者: trialmoon (邪惡番茄)   2024-01-03 17:50:00
以前就有人解釋過了 中文音調的問題= = 那篇文打那麼多結果這裡沒多久就忘光
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-01-03 17:53:00
那你去翻出來看看吧。我對音調的說法持懷疑態度。因為照這個理論,閩南語只會更不適合唱而已。
作者: pppp6666 (肥宅失格)   2024-01-03 17:58:00
不同語言有適合那種語言的作曲作詞中文歌大家會覺得差只不過是因為作曲本身不怎麼樣
作者: DarkHolbach (宇智boyo)   2024-01-03 17:59:00
我覺得不會不適合唱歌,但肯定不適合饒舌
作者: pppp6666 (肥宅失格)   2024-01-03 17:59:00
或者是你不喜歡這類型的旋律
作者: DarkHolbach (宇智boyo)   2024-01-03 18:00:00
不知道為什麼,我覺得華語饒舌都一個樣就是語調很平,然後很糊,都連在一起英文像姆爺那種饒舌都是顆粒分明的
作者: johnny3 (キラ☆)   2024-01-03 18:03:00
還詞的意境 聽日文還是英語歌有人是歌詞意境高才聽嗎
作者: mobilx (nowhere to be)   2024-01-03 18:04:00
這篇文章很爛,但不是中文的錯
作者: DarkHolbach (宇智boyo)   2024-01-03 18:06:00
我不care詞的,像Smells like teen spirit也沒什麼高深的意境,但還是經典
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2024-01-03 18:08:00
照你理論現在最好唱歌的語言是英語 笑死
作者: bluejark (藍夾克)   2024-01-03 18:14:00
要說音調日文根本就沒幾聲連R字都發不出來中文有順口溜與詩詞平仄寫法很有學問的中文歌寫詞的意境與情境咬字也是很多學問台灣會覺得中文不好聽的原因是因為台灣人現在發音很差台灣人新一代文不學古文言不學正音講話都含魯蛋文學能力用詞太少是能寫出什麼好詞嗎 寫歪歌都很難
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-01-03 18:24:00
我覺得捲舌沒捲很討厭,但是京片子捲成那樣又感覺太做作了。ㄥㄣ不分也很討厭。
作者: WindowsSucks (大橋家的DD)   2024-01-03 18:31:00
中文自帶四四拍到底是哪來的幻想
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2024-01-03 18:37:00
國語用音調高低區分真的很妨礙唱歌
作者: bluejark (藍夾克)   2024-01-03 18:48:00
基本上就倒果為因啊日文歌流行的原因當成是因為日文而忽略他們音樂發展的人 日本作曲很多人才更是重點
作者: siro0207 (希羅)   2024-01-03 19:04:00
原來如此 也就是說日本人口佔全球不到2% 但作曲人才剛好都在日本誕生了呢
作者: YauNai (姚鼐)   2024-01-03 19:06:00
聽得少、自卑、自以為是、普遍化,不然就是爛餌一枚
作者: astinky (此方のことが大好きだ!)   2024-01-03 19:07:00
確實
作者: funami087 (船見)   2024-01-03 19:09:00
啊就綁聲調很難填詞啊 很多不看歌詞一聽根本不知道在唱啥吧
作者: peng198968 (小彭)   2024-01-03 19:20:00
中文就不好唱饒舌吧?唱不好就變成數來寶
作者: ilohoo (ilohoo)   2024-01-03 20:03:00
可以試著含滷蛋唱 會比較像歌
作者: looCsky (100度C的天空)   2024-01-03 20:15:00
相比因為文法關係,無法押韻的日文, 中文算是適合了吧紅不到國外應該只是這方面單純的不受重視而已
作者: johnli (囧李)   2024-01-03 20:22:00
純粹就唱歌發音 中文就是比較受限歌詞
作者: liquormania (人蔘)   2024-01-03 20:33:00
4
作者: bluejark (藍夾克)   2024-01-03 20:47:00
你的世界只有日本嗎= =印度歌西班牙歌也有很紅的啊抖音歌很多老外也用中文歌啊西班牙還有滑溜的彈舌呢 你們的歌單都是西班牙歌嗎?
作者: shihpoyen (伯勞)   2024-01-03 21:03:00
台語、客語和一堆東南亞語言都有用音調高低區分不同音的特色

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com