PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[活俠]戰你娘親可否翻成よろしい、ならば戦争だ
作者:
quentplus00
(帳號被盜)
2024-09-05 16:43:03
是這樣啦,活俠目前在韓國應該有達到站穩腳跟
有不少韓國玩家也在等鳥熊發解藥,例如那些斷腸草受害者
人一得寸,就會想進尺
應該有人和我一樣想到活俠在亞洲非中文圈能不能打進日本吧
不過這種文本見長的遊戲翻譯果然還是最大門檻
前一陣子版上討論韓文機翻"戰你娘親"這詞有點困難
那日文要有梗又符合原意的翻譯是不是該選少校名言"よろしい、ならば戦争だ"
大家有更符合原意又帶有狂氣的名言候補嗎?
作者:
greg90326
(虛無研究所)
2024-09-05 16:44:00
太長
作者:
newtypeL9
(まあいいや)
2024-09-05 16:44:00
ぶっ殺す
作者:
charlietk3
(阿洛å°èŠ±)
2024-09-05 16:44:00
太長,還是輸喧嘩上等
作者:
jpnldvh
(兒子長得像隔壁老王)
2024-09-05 16:44:00
太長有點弱
作者:
SangoGO
(隱世的外來人Lv.1)
2024-09-05 16:44:00
以口語化這樣太文雅了,大概直接「戦争だ!」就好
作者:
fire32221
(fire32221)
2024-09-05 16:45:00
https://i.imgur.com/eZKp2YY.jpeg
作者:
li1015
(123)
2024-09-05 16:45:00
不夠強硬
作者:
SangoGO
(隱世的外來人Lv.1)
2024-09-05 16:46:00
且這段狂氣需要看演講前文,在談論自己喜歡戰爭後底下的人大喊「戰爭!」「戰爭!」才說出此句
作者:
aiiueo
(aiiueo)
2024-09-05 16:46:00
その必要はありません
作者:
tetsu327
(四情歸一)
2024-09-05 16:46:00
じゃ敵だね
作者:
highwayshih
(ZAMBAYA)
2024-09-05 16:48:00
太長又太弱 這句需要前面的演講鋪陳
作者:
ThreekRoger
(3kRoger)
2024-09-05 16:48:00
戦争だ 就可以了吧
作者:
serding
(累緊地們)
2024-09-05 16:48:00
還不如直接寫戰你娘親
作者:
Tiandai
(Tiandai)
2024-09-05 16:48:00
太長了 很弱
作者:
chctonagisa
(chc)
2024-09-05 16:49:00
ヤラナイカ
作者:
zealotjacky
(狂戰)
2024-09-05 16:49:00
太長 翻かかってこい可能還比較好
作者:
uly
(遊歷)
2024-09-05 16:51:00
日本很難 主要還是武俠小說的市場很小 活俠圈很多金庸粉
作者:
devidevi
(蜜蜜)
2024-09-05 16:52:00
日文的話,直接寫站你娘親阿
作者:
gaym19
(best689tw)
2024-09-05 16:52:00
直接喧嘩上等啊
作者:
SangoGO
(隱世的外來人Lv.1)
2024-09-05 16:52:00
塔塔開!(たたかう!)也是一種喊法
作者:
ted010573
(泰德鳥)
2024-09-05 16:54:00
如果要兼顧玩哏,個人推薦魔鬼司令日配版的這句
https://youtu.be/4jdtjvyZn88?si=tT3CpYTcydrabCju
作者:
hinanaitenco
(桃子好吃)
2024-09-05 16:54:00
しばくぞ
作者:
bomda
(蹦大)
2024-09-05 16:56:00
還不如ぶち殺す
作者:
skullxism
2024-09-05 16:57:00
我們看了多久喧嘩上等、日本人怎麼不能看戰你娘親
作者:
highwayshih
(ZAMBAYA)
2024-09-05 16:58:00
チェスト!
作者: civiC8763 (雙刀的亞昆達)
2024-09-05 16:58:00
氣勢不足、不夠負面
作者:
scott032
(yoyoyo)
2024-09-05 16:59:00
日文有漢字 不用另外翻
作者: civiC8763 (雙刀的亞昆達)
2024-09-05 16:59:00
但也暫時想不到,可能用ぶっ飛ばす系列的會比較狠一點
作者:
SpiceKey
2024-09-05 17:00:00
戰你娘親本身就給人 很直接霸氣又有點低俗兼好笑的感覺翻那麼長 一比氣勢簡直弱爆= =畢竟戰你娘親本身就是幹你娘的變形版
作者:
zChika
(滋琪卡)
2024-09-05 17:06:00
不如用滄幫的搜伊茲歐補摳羅死另外說日文有漢字的人,日文沒有「你」這個漢字他們對你的印象只有中文的你好和我愛你
作者:
Pegasus99
(天馬行空...的天馬)
2024-09-05 17:09:00
可以看虎子玩 虎子可愛<3
作者: ogt84your (月工)
2024-09-05 17:09:00
宰了你
作者: pal1231 (御龜神)
2024-09-05 17:09:00
かかって来い
作者:
Pegasus99
(天馬行空...的天馬)
2024-09-05 17:10:00
也算是日本人玩活俠(而且還二周目)
作者:
Ricestone
(麥飯石)
2024-09-05 17:10:00
戰爾娘親
作者:
Samsalt
(Samsalt)
2024-09-05 17:12:00
塔塔開
作者:
jj980712
(companella)
2024-09-05 17:14:00
https://i.imgur.com/6xPYmFS.jpeg
我每次看到戰你娘親腦袋都是矢尾一樹配音
作者:
icrticrt1682
(30)
2024-09-05 17:26:00
http://i.imgur.com/TfWhdpE.jpg
作者:
lover19
(アキラ)
2024-09-05 17:29:00
太長
作者:
tmwolf
(魯神)
2024-09-05 17:30:00
ケツ洗え
作者:
hanainori
(水神鈴)
2024-09-05 17:43:00
卡卡爹口欸
作者:
gox1117
(月影秋楓)
2024-09-05 17:47:00
不用翻 直接三個字戰你娘親就好
作者:
chuckni
(SHOUGUN)
2024-09-05 18:05:00
じゃ敵だね就好了
作者:
Ironwings
(高岡屋海苔)
2024-09-05 18:36:00
塔塔開
作者: botno1 (QQ FAN)
2024-09-05 19:08:00
不只站穩,韓國很紅
作者:
frankfipgd
(琉璃)
2024-09-05 19:12:00
戰你娘親翻譯我只承認mdfk
作者: denkyu87
2024-09-05 19:50:00
即シネ
繼續閱讀
Re: [閒聊] 蔚藍檔案的總力戰是什麼時候黑掉的?
hermis
[閒聊] 其實,我乃最強? 第99話
Qorqios
[情報] 原創動畫 前橋魔女
dragon803
Re: [閒聊] 手遊一堆奶子 家機做不到?
SkankHunt42
[閒聊] 公主連結的劇情重要嗎???
ANDORLESS
[閒聊] 明明志喜屋才是最頂的…...
DarkKnight
[孤獨] 孤獨搖滾一番賞 VOLUME 3
wai0806
[閒聊] 寶可夢的夢幻 是不是很廢阿?
Lucky0105
[閒聊] 菁櫻平交道
kuoyipong
Re: [閒聊] 手遊一堆奶子 家機做不到?
sakurammsrx
How to学園 観たら【絶対】SEXが上手くなる教科書AV 【ペニス増大編】 美丘さとみ
入り浸りギャルにま○こ使わせて貰う話 実写版 同人売上15万部突破!FANZA同人ランキング3冠達成! 空前の大ヒット作品を実写化! 斎藤あみり
旦那直送貸し出し妻 173cm高身長のFカップ若妻NTR ゆま 佐野ゆま
体の相性が最高すぎる夫の連れ子と都合の良い女の三日三晩あやまちセックス 加藤あやの
可愛い顔した魔性少女がおっぱいおま●こ押し当て絶対本番OK感で男を野獣に変えちゃうエロ仕掛けメンズエステ 宇野みれい
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com