其實我認為僅憑「很可疑」就指名道姓這樣不太好,
畢竟沒有直接證據(花園後兩碼IP是被遮住的)。
被冤枉的感受我也很清楚,
我的文章一開始也被質疑是自導自演,
被輿論抹黑百口莫辯真的很不好受。
但….
既然你提到小花花同盟戰線,
我這才想到別站還能搜尋到資源
https://i.imgur.com/hTCAiMf.png
https://i.imgur.com/y8W7uMX.png
https://i.imgur.com/REy5Hya.png
https://i.imgur.com/VEjBvY3.png
https://i.imgur.com/AM18gJd.png
https://i.imgur.com/8XHfLQp.png
有發現什麼嗎?
那就是命名規則幾乎都一樣!
我自己收番收了17年對這方面有點敏感。
各位可以到花園看看別組的命名方式,
其實每個字幕組命名習慣多少都有點不一樣。
避免搞錯,
我又用[1920x1080]當關鍵字搜尋個人18TB的動畫碟
https://i.imgur.com/L1X1FgN.png
較符合命名的只有這兩部早期收的動畫,
但這兩部沒帶[CHT],而且都有MD5
https://i.imgur.com/qfTGO0e.png
https://i.imgur.com/AXOtfri.png
然後再分別用"[1920x1080][AVC_AAC][CHT]"以及
"[1920x1080][x264_AAC][CHT]"搜了一下Google…
算了,大家自己去比對,
當然你可以說都是巧合
老實說我硬碟中收了不少千夏的字幕,
nobady98大大也算是惠我良多,
在這邊跟您道個謝!
拜託您千萬別自殺,我還等您更新呢 ^^