[福音] 常年期第27週週四 (10/11)

作者: traystien (青春18きっぷ)   2018-10-10 19:08:53
恆心祈禱必得垂允
福音:路十一5-13 線上播放
【那時候】耶穌對他的門徒們說:
「你們中間誰有一個朋友,半夜去他那裡,給他說:
朋友,借給我三個餅罷!
因為我的朋友行路到了我這裡,我沒有什麼可以款待他。
那人從裡面回答說:
不要煩擾我了!
門已經關上,我的孩子們同我一起在床上,我不能起來給你。
我告訴你們:
他縱然不為了他是朋友的原故,而起來給他,
也要因他恬不知恥地切求而起來,給他所需要的一切。
所以,我告訴你們:
你們求,必要給你們;
你們找,必要找著;
你們敲,必要給你們開。
因為凡求的,就必得到;
找的,就必找到;
敲的,就必給他開。
你們中間那有為父親的,兒子向他求餅,反而給他石頭呢?
或是求魚,反將蛇當魚給他呢?
或者求雞蛋,反將蝎子給他呢?
你們縱然不善,尚且知道把好東西給你們的兒女,
何況在天之父,有不更將聖神賜與求他的人嗎?」
Gospel LK 11:5-13
Jesus said to his disciples:
"Suppose one of you has a friend to whom he goes at midnight and says,
'Friend, lend me three loaves of bread,
for a friend of mine has arrived at my house from a journey
and I have nothing to offer him,'
and he says in reply from within,
'Do not bother me; the door has already been locked
and my children and I are already in bed.
I cannot get up to give you anything.'
I tell you, if he does not get up to give him the loaves
because of their friendship,
he will get up to give him whatever he needs
because of his persistence.
"And I tell you, ask and you will receive;
seek and you will find;
knock and the door will be opened to you.
For everyone who asks, receives;
and the one who seeks, finds;
and to the one who knocks, the door will be opened.
What father among you would hand his son a snake
when he asks for a fish?
Or hand him a scorpion when he asks for an egg?
If you then, who are wicked,
know how to give good gifts to your children,
how much more will the Father in heaven give the Holy Spirit
to those who ask him?"
福音朗読 ルカによる福音 11章5-13節
 (そのときイエスは、)弟子たちに言われた。
「あなたがたのうちのだれかに友達がいて、
真夜中にその人のところに行き、
次のように言ったとしよう。
『友よ、パンを三つ貸してください。
旅行中の友達がわたしのところに立ち寄ったが、
何も出すものがないのです。』
すると、その人は家の中から答えるにちがいない。
『面倒をかけないでください。
もう戸は閉めたし、子供たちはわたしのそばで寝ています。
起きてあなたに何かをあげるわけにはいきません。』
しかし、言っておく。
その人は、友達だからということでは起きて何か与えるようなことはなくても、
しつように頼めば、起きて来て必要なものは何でも与えるであろう。
そこで、わたしは言っておく。
求めなさい。そうすれば、与えられる。
探しなさい。そうすれば、見つかる。
門をたたきなさい。そうすれば、開かれる。
だれでも、
求める者は受け、
探す者は見つけ、
門をたたく者には開かれる。
あなたがたの中に、魚を欲しがる子供に、
魚の代わりに蛇を与える父親がいるだろうか。
また、卵を欲しがるのに、さそりを与える父親がいるだろうか。
このように、あなたがたは悪い者でありながらも、
自分の子供には良い物を与えることを知っている。
まして天の父は求める者に聖霊を与えてくださる。」
釋義
這個段落中耶穌的話彼此緊密相屬。
路加把這個段落直接安置在「天主經」之後,做為耶穌關於祈禱繼續提出的教導。
門徒們不但可以、而且更應該急切地向天主祈求恩物。
人不僅藉著讚美與崇拜尊敬天主,
而且也藉著向祂高舉空空的雙手,祈求祂用好東西充滿我們的雙手。
懷疑天主的仁慈,就是懷疑天主。
天主並不是一個盲目的命運,而是父親,超越世上一切朋友。
我們可以祈求什麼?我們可以祈求所需要的一切:日用食糧與天主聖神。
這段教導的最後出現「聖神」,這是一切恩寵的綜合概念,
表達人能夠向天主祈求,並由天主得到的根本恩賜。
聖神是最大的恩寵、一切恩寵的泉源,引人到達永生。
中文: 思高讀經推廣中心 (思高中文聖經)
http://www.ccreadbible.org/ccdaily
英文: 美國主教團 (New American Bible)
http://www.usccb.org/bible/readings/
日文: 保祿孝女會 日本管區 (聖書 新共同訳)
https://www.pauline.or.jp/

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com