[情報] 孔蒂下課的內幕

作者: JamesCaesar (首席百人隊長)   2018-07-13 21:46:46
https://www.telegraph.co.uk/football/2018/07/12/revealed-inside-story
-antonio-contes-chelsea-downfall/
Revealed: the inside story of Antonio Conte's Chelsea downfall
By Matt Law, Football News Correspondent
12 July 2018 ‧ 5:49pm
It was the 10 days last summer during which Chelsea could not get in touch
with their head coach that the relationship between the club and Antonio
Conte was terminally eradicated.
去年夏天卻爾西曾有10天連絡不到孔蒂,雙方的關係最終決裂。
And there has been some sense of revenge about the way in which the Blues
left Conte in the dark over his future after May's FA Cup final success,
even allowing him to return for the start of pre-season training on Monday.
帶有一些報復的感覺,卻爾西讓孔蒂一整個夏天都不知道自己的命運,季前訓練還繼
續帶隊。
There were few congratulations from on high after Conte's team beat Jose
Mourinho's Manchester United at Wembley. Instead, there was largely
silence that lasted until the inevitable was finally conveyed after he had
taken training on Thursday.
孔蒂擊敗莫里尼奧拿到足總盃後並沒有得到多少祝賀,相反的,更多的是沉默,直到
週四他知道自己的命運。
Some sources still believe Conte was last year considering an offer from
Inter Milan, when he did not pick up the telephone, return messages or
respond to emails.
部分來源指出,去年夏天孔蒂曾考慮過國際米蘭的邀請,這段期間他不回電話、不回
訊息、不回郵件,無法聯絡。
Whatever the exact reasons behind it, Conte's disappearing act sent
Chelsea into a state of panic and convinced them he wanted out. Peace
talks were hastily arranged and a new contract was eventually signed as a
reward for winning the Premier League title. But, tellingly, there was no
extension.
不論實際的原因為何,孔蒂搞失蹤讓卻爾西感到恐慌,並確信他想要離開。和平會談
匆忙的召開了,作為英超冠軍的獎勵,孔蒂加薪了,但合約沒有延長。
Nobody could be sure Conte would not pull a similar trick again and
Chelsea did not want to be liable for more than one year's money if, as
has transpired, they decided to sack the Italian.
沒人能確保孔蒂是否會故技重施,卻爾西也不想多付超過一年的薪水,所以他們決定
讓孔蒂走人。
It was not just Chelsea who had become suspicious, however, as Conte also
lost faith in his employers during a summer in which he felt none of his
main targets were signed.
不只是卻爾西變得多疑,孔蒂也喪失了對東家的信心,因為一整個夏天他都沒得到他
要的主要轉會目標。
Conte wanted Romelu Lukaku, Alexis Sanchez, Alex Sandro and Virgil van
Dijk, but by the time Chelsea returned for pre-season on July 10 last year
Lukaku had joined Manchester United instead and the Blues' only outfield
signing, Antonio Rudiger, was not ready to start training after playing in
the Confederations Cup for Germany.
孔蒂想要盧卡庫、桑切斯、范戴克,但七月10日開季時,盧卡庫去了曼聯,除了門將
以外的新援只有魯迪格,他還因為參加聯合會盃無法加入訓練。
With a Premier League trophy to use as a bargaining chip against club
policy, Conte felt empowered to take on his employers. He warned people
their jobs were on the line and that they would see 'the real Antonio
Conte' if he did not get what he wanted.
孔蒂覺得他可以用那座英超冠軍對俱樂部的政策討價還價,還警告別人可能會丟掉工
作,如果他得不到他想要的,人們將會看見 '真正的孔蒂'。
He is still rated as one of the best coaches the club has ever employed,
but there is a feeling that Conte's judgement became clouded at key points
by an obsession to prove he was right.
孔蒂仍然是卻爾西歷史上最好的教練之一,但他似乎對證明自己是正確的這件事太過
著迷,以至於影響了自己的判斷力。
There was bemusement from within the squad when he called a pre-season
meeting to supposedly welcome Chelsea's new signings and introduced Paolo
Vanoli and Davide Mazzotta, who had joined his backroom staff.
去年季前訓練孔蒂召開的一次會議讓球員們感到困惑,那本來應該是歡迎新球員和剛
加盟的兩名教練組成員 Vanoli 和 Mazzotta。
For a short while nobody knew whether or not Conte was being serious, but
it quickly became clear that he was underlining the fact there were no new
players for him to show off.
球員們一時搞不清楚孔蒂是不是認真的,但很快大家就知道,孔蒂只是要強調根本沒
有新球員。
Former technical director Michael Emenalo is believed to have been in the
room for Conte's joke that highlighted the gap that was already developing
between the 48-year-old and his board.
前總監埃梅納羅據信也在孔蒂開那個玩笑的現場,這只說明了當時孔蒂和董事會的裂
痕已經越來越大了。
Of course, one player who had not been part of the pre-season meeting was
Diego Costa, who effectively went on strike in Brazil after being informed
he was no longer part of Conte's plans over text message.
當天不在的人還有科斯塔,他已經被孔蒂簡訊氣回巴西了。
That move went down spectacularly badly inside the Chelsea boardroom, as
Conte had acted without their approval and had risked damaging Costa's
value.
董事會被簡訊事件弄得很不爽,因為孔蒂沒有經過允許就做出這種行為,還可能影響
到科斯塔的身價。
The message was also forwarded throughout the Chelsea squad, who were
astonished that the club's top scorer in their title-winning campaign
could be treated in such a way – even though he had been causing problems
since rowing with Conte last January.
這封簡訊也震驚到球員們,他們不敢相信冠軍功臣被這樣對待,雖然從去年一月起是
科斯塔自己白目作亂。
More difficulties with members of his squad surfaced during the season, as
Conte dropped David Luiz after the Brazilian was perceived to have
questioned his tactics during a stormy inquest in which Kenedy was given a
dressing down for yawning.
隨著球季進行,不和也慢慢浮出水面,據傳路易茲質疑孔蒂的戰術後被冰,肯尼迪也
因為打哈欠被孔蒂開吹風機。
Injuries contributed to his absence, but Luiz only played five times after
the thrashing in Rome, which took place in October and Kenedy was loaned
out to Newcastle United in January.
雖然路易茲本身也有傷才導致缺席比賽,但10月在羅馬大敗後路易茲只出戰了五場比
賽,肯尼迪也被外租到紐卡。
The 5-0 victory over Stoke City on December 31 meant that, despite all the
angst, Chelsea finished 2017 in second place in the Premier League and
still in all of the cup competitions.
儘管不安的因素很多,但年底5-0大勝斯托克城意味著英超排名第二,四條戰線繼續。
But tensions boiled up again during a January transfer window in which
Conte wanted the Blues to back him with bids for Sanchez and Sandro, both
of whom he believed were available.
但一月份冬轉緊張再起,孔蒂想要桑切斯和桑德羅,這兩人似乎都有轉會的跡象。
He had not spoken with anybody more senior than Emenalo, who left Chelsea
in November, between August and December, and his requests were
unsurprisingly ignored. In the end, he had to be content with Olivier
Giroud, Emerson Palmieri and Ross Barkley.
除了11月離職的埃梅納羅之外,整個八月到12月孔蒂都沒跟高層對話過,所以他的引
援要求毫不意外的被忽視,最後只得到吉魯、埃莫森和巴克利。
Conte had nothing against Giroud, who proved to be a shrewd addition, or
Emerson, but felt that, while United were pushing the boat out for
Sanchez, Chelsea were trying to strengthen from the substitutes' benches
of Arsenal and Roma.
孔蒂對吉魯和埃莫森沒啥意見,但他覺得曼聯全力主攻桑切斯的時候,卻爾西卻只從
阿森納和羅馬的板凳上挖人。
Once January passed and the transfer window had shut, Conte once again cut
himself off from his employers and serious consideration was given to
making a change after the embarrassing defeats to Bournemouth and Watford.
冬轉結束後,孔蒂再次切斷和高層的對話,而在大敗給伯恩茅斯和沃特福德後,高層
認真的考慮是否做出改變。
Rather than sack him mid-season and land themselves with a huge
compensation bill, Chelsea decided to see if they and Conte could ride out
the storm together.
卻爾西最後決定不要在季中讓孔蒂拿走高額違約金,看他是否能度過難關。
But any hope of Champions League qualification was effectively eradicated
by the successive defeats to Manchester United and City, when Conte's
tactics were widely condemned, along with his use of Eden Hazard as a
false nine.
但連續輸給曼聯和曼城後,歐冠資格的希望破滅了,孔蒂讓哈扎德打假中鋒的戰術也
被廣泛的批評。
Hazard had been prepared to sacrifice himself for the supposed greater
good up to that point, but sometime after the City loss the Belgian was
pulled aside by Conte and had his commitment questioned.
哈扎德是願意為球隊利益犧牲自己的,但輸給曼城後孔蒂仍然質疑了哈扎德的忠誠。
Chelsea have desperately been trying to convince Hazard to sign a new
£300,000-a-week contract, but word quickly got round that he was becoming
annoyed by his head coach and it showed on the pitch.
卻爾西多想讓哈扎德續了那份週薪30萬的新約,但哈扎德被孔蒂惹惱的消息很快就傳
開了,在球場上也看得出來。
More fall-outs were to follow, as Conte dropped Rudiger for giving a
television interview in which he appeared to question the team's approach
and the former Juventus coach screamed at his squad that they were all
“s***” during half-time in the Premier League victory over Southampton,
in which Chelsea came back from two goals behind.
再來是魯迪格被冰,因為他接受採訪時質疑了球隊的打法,隨後是逆轉南安普敦的那
場比賽,孔蒂中場休息時大罵全隊都是狗屎。
The FA Cup final success over United provided some consolation, but not
even that could mask the disharmony in the background as Willian posted a
picture on social media of the squad celebrating with carefully placed
trophy emojis to hide Conte.
足總盃冠軍帶來了一些安慰,但不足以掩蓋更衣室的不和,在一張奪冠照片中,威廉
用獎盃貼圖把孔蒂蓋掉了。
Luiz and Willian would have never played for Chelsea again while Conte was
in in charge and there is every likelihood others would have been frozen
out as well.
如果孔蒂留任,路易茲和威廉可能再也上不了場,其他人也可能被逼走。
In his post-match press conference at Wembley, Conte repeated seven times
'I can't change' which pretty much told Chelsea everything they needed to
know and had Roman Abramovich reaching for the reset button once again -
even if it took some time for him to press it.
足總盃奪冠賽後記者會,孔蒂說了七次 '我不會改變' ,這或許是在跟卻爾西說明什
麼,並讓阿布再次按下那顆重啟鍵,雖然這次多花了一些時間。
作者: peterpp   2018-07-13 22:51:00
這些事件以前就有一些跡象了 尤其哈札那段 不過這些內鬨的消息還保密的真好
作者: DarthVader (黑武士)   2018-07-13 23:17:00
南安普敦隊那場上半場的確是踢的跟屎一樣。
作者: ADIT (ADI)   2018-07-13 23:45:00
孔帥有本領,但脾氣真的太硬了,車車的更衣室不是這樣帶的他沒有稍微打聽一下之前沒打好關係的下場嗎,或許他也不在乎
作者: a2156700 (斯坦福橋)   2018-07-13 23:54:00
應該說現在的轉會市場是 臣妾做不到r
作者: JamesCaesar (首席百人隊長)   2018-07-13 23:58:00
職場求生術 - 別惹老闆 孔蒂火科斯塔 阿布火孔蒂
作者: noisid (ttt)   2018-07-14 00:08:00
聽話又有實績的教練哪有那麼好找。把教練當球員一樣...
作者: faelone (æ··æ··)   2018-07-14 00:29:00
孔蒂跟瓜鳥同期,第一個拿聯賽冠軍,是真的有本事但稍微不合高層意思直接打出圈外? 補強也不照本意
作者: DarthVader (黑武士)   2018-07-14 01:21:00
記得之前有一個文章講他球員期間,沒把團隊擺第一被臭罵坐板凳的(詳細有點忘了)團隊紀律是他最在乎的地方也是那隻義大利能踢不差的原因。切爾西休息室太不適合走他那種路線了,換教練的頻率讓教練根本沒辦法像溫格或佛格森一樣,球員的權力太大。大牌一點亂個一下教練就可以換了。
作者: Courtois (#13)   2018-07-14 01:22:00
拿完英超冠軍想補強多線作戰 管理層一個都不給管理層也是真的很好笑 看起來我們這種不讓教練當家的傳統繼續下去 估計以後不會有什麼兒車夢或因為教練而來的
作者: z83420123 (VoLTsRiNe)   2018-07-14 01:26:00
他要的那幾個除了綠地哥就是盧卡庫有可行性374 45萬週薪 現在踢這樣還好沒簽 vvd篤定要去利物浦還是破紀錄的天價 錢出不贏 洗腦也洗不贏 桑德羅他就是沒辦法說服球員主動表態離隊 每次滿足尤文要價尤文就把價格拉高
作者: DarthVader (黑武士)   2018-07-14 01:40:00
把那幾筆補丁版、受傷版的球員的錢合一合至少可以買一個來吧?花了那幾筆教練不要用或是傷癒要花時間磨合的不如花的好。球員都很大方的早早放行,買進都拖到開季已經開踢一半了。當全世界都知道你哪些位置缺人時當然更能坐地起價
作者: qaz630210 (皓)   2018-07-14 01:54:00
認清現實,車車已經不是石油王,現在就是像槍鳥一樣
作者: DarthVader (黑武士)   2018-07-14 01:59:00
大家都知道現實是那樣,但神奇的是也不是沒那筆錢啊,看看孔鳥上任第一年錢又出現了拿完冠軍錢又不見了。而且上面說的是怎麼花那邊有限的錢的問題
作者: CopperWings   2018-07-14 02:13:00
買人的部分我倒覺得還好,畢竟那時已經在互相賭氣了,教練想多插手,高層操作也是帶著警告意味居多了...而蓋球場又要財政自主確實會讓高層很有挑戰,只能說我車跟孔蒂緣份就淺XD
作者: DemonRing (let's surf!!!)   2018-07-14 02:59:00
能看阿札為我車踢球 踢歐冠 剩下隨便
作者: elvis0109   2018-07-14 10:52:00
眼光一流 養成二流 買賣三流
作者: sfh20230 (pig3)   2018-07-14 13:00:00
阿布亂FIRE的錢都能簽C羅了 誰說沒錢LUL
作者: u83nk4 (子雅)   2018-07-14 14:43:00
只懂戰術不會做人阿。本就該火
作者: DarthVader (黑武士)   2018-07-14 18:09:00
三年內就讓兩個世界一流的教練不會做人了都不知道是誰的問題了呢?有一個你還可以說歷來有歷史啊另一個呢?
作者: marisaac (有足球就是天堂)   2018-07-14 22:31:00
本就該火?我笑了 當初孔脾氣硬眾人皆知 高層請來時該怎麼互動與默契不早作準備 出事了還要教練背鍋 真他媽的有夠尊重 我車教練天下第一屎缺當之無愧
作者: shiyhsien (好人界終身成就獎)   2018-07-15 00:35:00
工作兩年拿三年的薪水,明明就爽缺好嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com