請教各位前輩:
《華語文教學之漢語語言學概論》上有一段寫道:
應當要分辦一個句子是「雙賓」、「兼語」,或「主謂短語作賓語」。
例一:
他通知我今天下午去開會 → 雙賓句
他叫我今天下午去開會 → 兼語句
例二:
我叫小王來 → 兼語句
我希望小王來 → 主謂短語作賓語
*********************
以上的例子,我怎麼看都是兼語句(汗顏),
還請前輩們解惑,謝謝!
作者:
BMotu (BMotu)
2018-12-24 04:40:00...完了,原本以為搞得清楚的,現在居然搞不清楚了
兼語句的特色是,第一個賓語同時會是主詞。比方,“我叫小王來”,小王是被我叫的,但“來”這個這個動作是小(主詞)施行的。所以像“我希望小王來”不是兼語句,小王不是被你希望的事情,你希望的事“小王來”。
雙賓為不帶介詞的與格與受格同時出現,隠去與格也是可以的(只是不清楚)e.g.我給(你)錢/我通知(你)明天開會
作者:
BMotu (BMotu)
2018-12-23 20:40:00...完了,原本以為搞得清楚的,現在居然搞不清楚了
兼語句的特色是,第一個賓語同時會是主詞。比方,“我叫小王來”,小王是被我叫的,但“來”這個這個動作是小(主詞)施行的。所以像“我希望小王來”不是兼語句,小王不是被你希望的事情,你希望的事“小王來”。
雙賓為不帶介詞的與格與受格同時出現,隠去與格也是可以的(只是不清楚)e.g.我給(你)錢/我通知(你)明天開會
作者:
nanpyn (Apple)
2018-12-25 03:08:00雙賓動詞 vs. 使役動詞或授與動詞
作者:
nanpyn (Apple)
2018-12-25 11:08:00雙賓動詞 vs. 使役動詞或授與動詞