本來想多等幾天,看看有沒有其他人要練習的
就先順應你的期待吧
其他枝節就不回應了,直接回應約珥書的解經,順便寫一點解經需要注意的原則
※ 引述《tfnop (網管測試中)》之銘言:
: ※ 引述《rehoboth (火流星!降臨!)》之銘言:
: : 標題: Re: [末世] 談談教會的傲慢
: : 時間: Fri Nov 18 13:55:13 2016
: 你所認為的次序是約珥書的預言,那不如就來談談我認為的約珥書預言
: 約珥在被擄歸回時期以前,所以他的預言會及於被擄歸回
: 第一章神降下天災
: 第二章
: 1-11
: 是再次的蝗蟲之災嗎?我認為不是,而是被擄,是戰爭
來看看第二章的經文
1 你們要在錫安吹角,在我聖山吹出大聲。國中的居民都要發顫;
因為耶和華的日子將到,已經臨近。
2 那日是黑暗、幽冥、密雲、烏黑的日子,好像晨光鋪滿山嶺。
有一隊蝗蟲(原文是民)又大又強;
從來沒有這樣的,以後直到萬代也必沒有。
3 牠們前面如火燒滅,後面如火焰燒盡。未到以前,地如伊甸園;
過去以後,成了荒涼的曠野;沒有一樣能躲避牠們的。
4 牠們的形狀如馬,奔跑如馬兵。
5 在山頂蹦跳的響聲如車輛的響聲,又如火焰燒碎秸的響聲,好像強盛的民擺陣預備打仗。
6 牠們一來,眾民傷慟,臉都變色。
7 牠們如勇士奔跑,像戰士爬城;各都步行,不亂隊伍。
8 彼此並不擁擠,向前各行其路,直闖兵器,不偏左右。
9 牠們蹦上城,躥上牆,爬上房屋,進入窗戶如同盜賊。
10 牠們一來,地震天動,日月昏暗,星宿無光。
11 耶和華在他軍旅前發聲,他的隊伍甚大;成就他命的是強盛者。
因為耶和華的日子大而可畏,誰能當得起呢?
你認為不是蝗蟲,而是被擄,是戰爭
但是經文沒有提到"有人被擄去"
若說是戰爭,可以接受是合理的推測,但是(..現在開始要寫教學了)
. 和合本翻譯為蝗蟲,如果你沒有舉證相關的原文證據或其他譯本的證據去論述
你就不是在解經,而是把自己的腦補強加於經文之上
. 考慮證據的強弱,順序是
1. 原文同一個字,譯法的不同
(比方和合本中翻為"誠實"的字,有幾處會翻譯為"真理")
2. 修辭句型對照顯出的相互解釋
3. 文體的差異,天啟文體往往採用圖像式語言,
例如天象的變動,用以描述政權局勢的巨大變動
約珥書此處的"地震天動,日月昏暗,星宿無光"就很有可能是
不過其實在這裡還有一個更明顯的證據否定你的猜測
25節
我打發到你們中間的大軍隊,就是蝗蟲、蝻子、螞蚱、剪蟲,
那些年所吃的,我要補還你們。
經文本身已經充分說明了是蝗蟲、蝻子、螞蚱、剪蟲
你如果要說不是蝗蟲,你應該提出足以影響翻譯的原文證據
: 12-17
: 百姓悔改
經文只有提到耶和華的吩咐"你們應當......你們要......你們要......"
最多也只有提到
"事奉耶和華的祭司要在廊子和祭壇中間哭泣"
百姓和祭司有沒有照著做呢?
不知道,經文沒寫
所以你說"百姓悔改",是跳躍的推論
: 18-27
: 百姓歸回,神再次賜福
18-27是延續12-17的吩咐,神藉先知說出吩咐和遵照吩咐的後果
而你的誤讀,在於跳躍的推論認定"已經在第三章之前就發生了"
所以才會問"如果2:18-27是以色列的復興...已經復興世界和平的以色列國怎麼又被擄了"
你誤讀了文體,把"可能發生的應許"讀成了"記敘文"
: 第三章
: 這裡才是以色列的復興,如果2:18-27是以色列的復興,2:31又提到在耶和華大而可畏的
: 日子之前。
: 第三章一開始又被擄歸回,已經復興世界和平的以色列國怎麼又被擄了?
: 第三章的以色列復興緊接著是審判列國,這不就與新約的次序一模一樣
重點是"耶和華大而可畏的日子",是否已經應驗
即使你要認為"28-29節是耶穌的時代,18-27所說的不是使徒行傳第一章"
來看看經文
27 你們必知道我是在以色列中間,又知道我是耶和華─你們的 神;
在我以外並無別神。我的百姓必永遠不致羞愧。
28 以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。
你們的兒女要說預言;你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。
以色列永遠不致羞愧,"以後......"
這時間順序很清楚
如果你要認為28-29是耶穌的時代,以色列當時還在羅馬挾制之下,
甚至到了西元七十年,羅馬攻入耶路撒冷,聖殿被毀,
神的百姓以色列永遠不致羞愧,應驗了嗎?
如果28節的"以後"在耶穌的時代就應驗了,那麼27節竟然落空了嗎?
是聖經錯了?還是你讀錯?還是次序真的改了?
如果你要說28節神的靈澆灌在神的子民身上,只有被澆灌的才算是神的子民
保羅在羅馬書就反對你這個看法,你自己也提過了,神並沒有棄絕祂的百姓
而且...更麻煩的是,你應該也不是在當時被澆灌的
: 那麼我要說:約珥書你錯讀了嗎?
這句就留給你自己反思了