※ 引述《bepatientlcy (領帶哥)》之銘言:
: 陳方安生在英國統治末期曾是香港的主要官員,主權移交後頭幾年也位居要職,她覺
: 得外國陰謀論很可笑,表示多數國家都渴望和中國貿易,而非設法對抗它。她提到中國總
: 理李克強最近拜訪英國,簽署一系列投資協議,並指控英國與它的前殖民地漸行漸遠,還
: 有中國政府的立場,才是驅使人民上街頭的主因。六月二十七日當天有超過一千位律師上
: 街捍衛司法獨立 (白皮書提到司法系統最基本的要求就是要「愛國」) ,其中一位參與者
: 說平常他和他的同事絕不會上街頭,但「他們真的受夠了這種事」。
香港特區行政長官7月3日在香港立法會點名批評陳方安生誤導洋人
陳方安生在出席外國記者協會 foreign correspondents' club 午餐會時演講
“北京又搬球門了,根據基本法附件一
在2017年后如果有需要修改選舉行政長官的安排,那么需要
三分之二立法會議員同意 endorsement
行政長官的批準 approval
向全國人大常委會報告 be reported to
請注意,是報告,而沒有提到需要中央政府的批準 approval”
而基本法附件一,有關條文的原文
" If there is a need to amend the method for selecting
the Chief Executives for the terms subsequent to the year 2007,
such amendments must be made with the endorsement of
a two-thirds majority of all the members of the Legislative Council
and the consent of the Chief Executive,
and they shall be reported to
the Standing Committee of the National People's Congress for approval."
陳方安生所引述的基本法和原文的基本法,有幾處出入
較次要的問題是,行政長官的 approval 應為 consent
陳方安生最后強調,基本法沒有提到需要中央政府的批準,這一點是對的
但是基本法 be reported to 人大常委會之后還有 for approval ,被她漏掉了
香港人也好,洋人也好,分不清中央政府和人大常委會,這勉強可以接受
但是,for approval 就是 for approval,而不僅僅是 be reported to
如果說,向陳方安生這樣的資深高級官員,特區首任政務司司長,二號人物
也會把基本法原文中,具有決定性意義的 for approval 給漏掉的話
香港人對基本法的閱讀,這甚至不是理解,而是閱讀,是很有問題的