封面很美,看了心情愉快。
作者原本是拿去投稿鮎川哲也獎,但落選了,落選後把故事改寫,拿去投「這本推理小說
了不起」,結果得了大賞,書的後面有評審委員的意見,有提到推理的部分比較薄弱,但
知道之前是投鮎川獎後,喔,那沒事了。
偵探和助手是爺爺和孫女,大多是孫女將遇到的事件轉述給爺爺,由爺爺解謎,每次推理
的時候都會有固定的台詞,這點真的很日劇。順帶一提,爺爺七十一歲,孫女二十七歲。
特殊設定的部分是爺爺有失智症,有幻視的症狀,可以看到案件發生的場景。但這不是說
偵探作弊了,而是隨著推理,事情彷彿發生在爺爺眼前,有時還會看到事件的後日談,也
是適合改編成日劇的元素。
情節的安排也是如此。整本書由六個短篇組成,時間軸是遞進的,每一個短篇是一個獨立
的事件,有一條伏線在最後炸開,整個結構像是為了改編日劇量身打造。
第一個短篇非常差勁,因為是我喜歡的日常推理,所以很失望。但最後兩章的氣氛烘托得
很好,幻視的設定也被充分的利用,整體來說算是漸入佳境。
另外一個特色是作者很喜歡吊書袋,不過引用的幾乎是歐美的推理小說。有一段是女主角
和一個男性角色初次見面,藉由女主角放在口袋裡的卡爾的小說展開話題,雖然我覺得那
一段滿尷尬的,但那個男性角色說自己只看日本推理小說,但實際上對歐美推理小說也是
相當熟稔讓我覺得很有意思。
某種程度上這本書也是吸收了歐美推理小說的養分,經過轉換之後「在地化」的結果。如
果是我們自己的話,「日本因素」大概是沒有辦法迴避的。
最後我想提一下這本書對《美女還是老虎》的解釋,這個故事大概是說公主跟一個平民青
年談戀愛,國王很生氣,把青年抓起來進行審判,青年被迫在兩扇門之間做選擇,其中一
扇門後面是凶狠的老虎,一扇門後面是絕色的美人,選老虎那扇門就會被老虎咬死,選美
女那扇門就可以和美女結婚,青年哀求的看向公主,公主不想看戀人被老虎咬死,也不想
看到青年和美女結婚,猶豫之下暗示青年應該選擇其中一扇門……
故事就在這裡結束,是開放式的結局,給讀者留下了懸念。但是作者卻在書中提出了一個
解釋,認為其實只有一個結局,而且這其實是一個敘述性詭計的故事。我是第一次聽到,
覺得有興趣的可以看一下。