Re: [德文] zu+不定式與zum+動詞名詞化

作者: Naiver ( )   2014-11-09 17:43:07
※ 引述《linji (臨濟)》之銘言:
: 各位板友好:
: 最近學到一個文法:
: Nominalisierung mit zum,亦即以zum加上一個動詞的名詞化。例如:
: Wie viel Zeit brauchst du zum Kochen?
: 但是以前又有學過一個文法是zu+不定式。
: 那麼上面那個例子可否用以下方式呈現?
: Wie viel Zeit brauchst du zu kochen?
: ***
: 主要的問題是想問,請問這兩個文法有什麼不同呢?
: 除了一個是zu後面加動詞的名詞化與zu後面加不定式外。
: 實在是搞不大清楚,也找不太到兩者比較的資料。
: 煩請各位板友協助解答。
: 感謝!!
憑我的語感會這樣翻譯:
"Wie viel Zeit brauchst du zum Kochen?"
"為了煮這頓飯/一頓飯,你要多久時間?"
^^^^
"Wie viel Zeit brauchst du zu kochen?"
"你煮飯要多久時間?"
但德文並非我的母語,憑語感作答也不見得精確。
所以我查閱幾本文法書,至少尋求文法上正確的解答。
從徐麗珊(2001)S.55可知,這兩種用法皆可,且似乎沒有差別。
但是zu可表示意圖,例如um...zu的從句,或是zu+動詞名詞化,
見王芳(2001)S.292。
值得注意的是,名詞化(Nominalisierung)並不代表直接把動詞開頭大寫,
不同的名詞化方式各有不同意義。
例如das Danken注重的是"行為"本身,和der Dank表示已結束的行為不同。
可見楊健培(2012)S.52。
而雖然zum Kochen含有冠詞,但zum可表達zu dem或zu einem,
因此並不一定是指"特定一頓飯"。可見于芳(2011)S.93
最後回到zu + Inf. brauchen的用法,這裡的zu + Inf.不須加上逗號,
因為在這類句型中,brauchen已經變成如同助動詞般的用法,
且有許多動詞有此性質。但es gilt..., zu Inf.則必須有逗點。
另有一些動詞不適合zu+動詞名詞化的用法,
可見趙湯壽(2013)S.560-561。
因此,我的結論是:
zum + Verben brauchen代表“特定某行為“所需,
而zu + Inf. brauchen是普遍用法,強調的是brauchen而非“行為“本身。
事實上你可以如此回答:
Zum Kochen brauche ich eine Stunde. ... (○)
但卻很少聽到這樣講:
Zu kochen brauche ich eine Stunde. ... (?)
不過可以這樣說:
Ich brauche eine Stunde zu kochen. ... (○)
參考文獻:
《標準德語語法─精解與練習》王芳(譯) 2001 外語教學與研究出版社
《德語基礎文法與練習》徐麗珊(譯) 2001 中央圖書
《初學德語語法難點問答》于芳 2011 高等教育出版社
《新求精德語強化教程》楊健培 2012 同濟大學出版社
《德語學習常見疑難解答辭典》趙湯壽 2013 北京語言大學出版社
另外還查閱
《新標準德語強化教程:語法練習冊》 [德]阿克塞爾‧荷爾林等 2006
外語教學與研究出版社
《杜登德語語法》朱建華等(譯) 2011 上海譯文出版社
《Erkundungen C1》Anne Buscha等 2010 Schubert Leipzig Verlag
基本上能查到的資訊和前述大同小異。
作者: linji (臨濟)   2014-11-10 04:17:00
太感謝N大的解釋了!!豁然開朗!!
作者: onobotany (一歲就不乖)   2014-11-14 14:59:00
用心!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com