去習氣,得幸福

作者: HoEva (Unicorn)   2023-05-18 22:38:10
連續兩週「科技人沙龍」的主題均圍繞著「慣性」與「習氣」這兩個普遍存在卻容易被忽
視的人生課題。以媛發覺如果生活中姑息自己某些不好的習慣,以慣有的思維邏輯去做經
常會做的事,若恰巧不合人情世故和天理,讓自己或別人產生煩惱心,很可能就在造惡業
而不自知。因為一再讓自己重複落入一種負面的境象,就在靈魂記憶體中烙上印記,成為
未來累世揮之不去的負面包袱,影響來世生命的吉凶禍福。
上面的敘述來自於這些年注意到此兩課題後的切身體悟,也經由許多佛教高僧大德對於八
正道、十二因緣法等基本義理的闡述,和來自於太陽盛德導師在許多《超級生命密碼系統
》的叢書中針對革除習氣的必要性和方法的教導,得到諸多釋疑,並建立了自己的信心可
以一步一腳印地見到努力後的成果。
最讓以媛覺得在超碼系統修行有幸福感的是,導師總能去蕪存菁地提出簡單有效的方法,
只要下決心、有信心地去實做,就一定能產生實質效果。去除習氣最簡單的方法就是遵照
《弟子規》做地毯式搜尋,先從最明顯的自己知道的毛病下手,再逐步一點一滴改正自己
原來並不清楚卻一直漏德的「潛在」習氣。以媛領悟到《弟子規》特別能警醒自己,當正
在卯足全力對治過去習氣包袱時,千萬不能在今生又增加更多的習氣種子。從現在起,絕
對不能再姑息縱容自己隨心所欲去做「身口意」三方面的各種行為,隨時以GPS定位檢視
自己的種種心念言行,不要因為做「現行」,在靈魂記憶體中結「種子」,成為未來累世
難以去除的靈性上塵埃的「習氣」。
參東流
https://www.richestlife.com/music-downloads/looking-at-the-river-flowing-to-the-east/#
一生的庸碌有什麼
WHAT IS THE MEANING OF THE HUSTLE AND BUSTLE IN LIFE?
再回首似換得一壺酒
LOOKING BACK, LIFE IS LIKE A BOTTLE OF ALCOHOL
又把我推走 任憑大海終無留
DRIFTING IN THE BOUNDLESS OCEAN
這才暢飲感受 參東流
LATER REALIZING THAT LIFE CANNOT BE REVERSED LIKE THE RIVER FLOWING TO THE
EAST WILL NEVER RETURN
亮麗的人生是什麼
WHAT IS A GLORIOUS LIFE?
是不是 終生做 飲陳酒
IS IT A RAT RACE WITH MORE DRINKING?
終究等白頭 怨懟終結總還留
AT THE END, RESENTMENTS LEFT UNSETTLED
難免百般感慨 參東流
FEELING OF VICISSITUDES LIKE THE RIVER FLOWING TO THE EAST WILL NEVER RETURN
我才懂得人生路由
I THEN REALIZE WHAT IS LIFE
看透什麼叫做足夠
AND UNDERSTAND WHAT IS ENOUGH
夢醒間似懂 繁華又何求
WAKING UP FROM MY DREAM AND ASKING MYSELF WHAT AM I LOOKING FOR IN LIFE
瀟灑追夢領風騷参東流
CHASING MY DREAMS, TAKING CONTROL, UNDERSTANDING THE RIVER FLOWING TO THE
EAST WILL NEVER RETURN
參東流知否 猜透亦看透
THE RIVER FLOWING TO THE EAST WILL NEVER RETURN, I FULLY UNDERSTAND AND
REALIZE
享好過終究要懂參東流
TO HAVE A GOOD LIFE,
WE MUST CHERISH IT BECAUSE LIFE IS LIKE A RIVER FLOWING TO THE EAST THAT WILL
NEVER RETURN
亮麗的人生是什麼
WHAT IS A GLORIOUS LIFE?
是不是 終生做 飲陳酒
IS IT A RAT RACE WITH MORE DRINKING?
終究等白頭 怨懟終結總還留
AT THE END, RESENTMENTS LEFT UNSETTLED
難免百般感慨 參東流
FEELING OF VICISSITUDES LIKE THE RIVER FLOWING TO THE EAST WILL NEVER RETURN
我才懂得人生路由
I THEN REALIZE WHAT IS LIFE
看透什麼叫做足夠
AND UNDERSTAND WHAT IS ENOUGH
夢醒間似懂 繁華又何求
WAKING UP FROM MY DREAM AND ASKING MYSELF WHAT AM I LOOKING FOR IN LIFE
瀟灑追夢領風騷参東流
CHASING MY DREAMS, TAKING CONTROL, UNDERSTANDING THE RIVER FLOWING TO THE
EAST WILL NEVER RETURN
參東流知否 猜透亦看透
THE RIVER FLOWING TO THE EAST WILL NEVER RETURN, I FULLY UNDERSTAND AND
REALIZE
享好過終究要懂參東流
TO HAVE A GOOD LIFE, WE MUST CHERISH IT BECAUSE LIFE IS LIKE A RIVER FLOWING
TO THE EAST THAT WILL NEVER RETURN
勾畫思緒参東流
CLEAR MY THOUGHTS AND CHERISH LIFE BECAUSE LIFE IS LIKE A RIVER FLOWING TO
THE EAST AND WILL NEVER RETURN
冬陽雖好又誰能留
THE WINTER SUN IS SO PRECIOUS, BUT NO ONE CAN HOLD ON TO IT FOREVER
在愛中共振,在感恩中連結。
打造精采生命,共創美好未來。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com