Re: [討論] 菜鳥新移民 中國?臺灣?

作者: leutk (下雨天)   2015-04-07 09:46:47
※ 引述《spikes9933 (past)》之銘言:
: 不是我在說啊……
: 有時候我真的覺得外國人很奇怪
: 既然故事設定是臺灣背景
: 為什麼要找大陸口音的演員啊……
: 還有為什麼中國菜一定會是臭的……
: 而且把亞洲人的節儉用的很誇張……
: 雖然說好笑,但不免覺得有些丟臉
: 被人家說成這樣……
你要先理解到這個影集是給老美當地市場看的
劇裡有穿插中文就不錯了 誰管他口音是哪一國的
我相信當初在試鏡的時候
中文標準度跟口音絕對不是劇組要不要用這個演員的重要依據
我當初也是移民過去從國二開始讀
劇裡狀況很多是真的跟當初發生在我身上的很相同
不是說中國菜是臭的
但是相信我 國外沒有什麼蒸便當的機器 然後我讀的學校也是沒有微波爐
吃的便當都是早上帶去的 多少會冷掉
因為我們從小到大吃慣了聞慣了 不覺得那個味道臭
可是其他國家的人 聞起來味道跟他們更難吃的三明治相比 的確是不好聞
那時候也是多少會被笑
節儉方面我就不多說了 裡面演的誇張多少有戲劇效果
不過有時候你想想當初costco剛來台灣的時候
那些婆婆媽媽在美食區裝洋蔥 拿紙巾
以及到現在還是試吃區排滿滿滿滿的人潮
其實好像還是也沒太誇大
(國外costco我很少看到有人排隊試吃, 至少我當初待的區域是這樣)
作者: ariachiang (arianna)   2015-04-07 10:12:00
通常都是看到老中(含台灣)維他命成箱成箱搬不過台灣COSTCO依舊還是有一堆裝洋蔥、裝酸菜景象至於午餐...沒過多久,我們家的就通通乾脆吃學校餐廳其實主因是....家裡大人忙到沒時間準備,而節省這件事其實不分種族都一樣,不能因為FOTB主角是華裔就以為只是針對華裔在嘲諷。況且現在的景氣,真的只有那些不用工作的對岸富二富三才真的非常逍遙
作者: vicario837 (維嘉里歐)   2015-04-07 10:24:00
年代不同/觀眾是廣大美國人/喜劇要誇張 實在沒必要在"這怎麼不是我印象中的台灣人"上一直做文章
作者: wtao (淘)   2015-04-07 10:55:00
依稀記得 一些商學的課程 說星巴客來台灣 不得不改變 賣咖啡的牛奶 是免費提供 自行取用...這個在美國可行 一來台灣就大虧本的例子XDD
作者: anatoxin (海倫)   2015-04-07 11:33:00
我看過影集裡一樣笑韓裔中學生便當泡菜很臭..
作者: SE4NLN415 (SE4N)   2015-04-07 11:39:00
聽起來就像是猶太藉著這個題材明擺著歧視所有亞洲人然後一堆人就會很傻的說 哈哈國外本來就很多人是這樣子
作者: martinmask (Michael)   2015-04-07 11:57:00
國外歧視很多 黃皮膚的本來就要多住意
作者: popstarkirby (有梗的POP)   2015-04-07 11:57:00
我小學在美國讀的,鬧笑話的大多是中國人...
作者: HuangJ (PandaJ)   2015-04-07 12:47:00
外國人歧視亞洲人絕大因素都是文化問題 再來才是外貌語言
作者: laidon (è³´è‘£)   2015-04-07 14:30:00
我在美國速食店,汽水都可以自已裝,說當年COSTCO也這樣,不少沒消費的民眾,拿自家水壺去裝。食物很臭現在其實多少還有,我堂弟要上班時,死不肯把中藥湯帶去工作場合喝
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-04-07 15:20:00
要原作有沒有寫"沒標價殺價"吧 至少覺得影集版較像中國看台灣即使在二三十年前 也沒多少地方要自己殺價
作者: hcwang1126 (王小胖)   2015-04-07 15:22:00
就味道重到讓大家知道你在吃中飯
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-04-07 15:22:00
中國至少到十年前在著名的許多外國客逛的秀水市場 喊殺價有一集還說台灣是共產主義的地方 比扯鈴還扯
作者: sarsmaker (ha ha ha)   2015-04-07 15:35:00
老外看到Chinese直覺是從共產中國來的會很扯嗎??
作者: Ericon (So say we all.)   2015-04-07 15:37:00
老外不懂台灣很正常啊,說什麼也不會扯
作者: sarsmaker (ha ha ha)   2015-04-07 15:37:00
更何況很多老外連台灣都沒聽過...... QQ
作者: Ericon (So say we all.)   2015-04-07 15:38:00
1993年間我有碰過問我台灣有沒有超過30輛汽車的
作者: ca1123 (It ain't over)   2015-04-07 16:15:00
口音是裝的啦,兩位都是美國人怎麼可能原本就有口音
作者: watwmark (水印)   2015-04-07 17:00:00
其實我一直覺的應該是早晚餐可以吃的好一點 但是中餐可以簡便一點,台灣人中餐其實算吃的很豐盛了?
作者: leutk (下雨天)   2015-04-07 19:37:00
我說的口音是指中文的腔 不是英文
作者: cordies (明天帶你去看戲)   2015-04-07 22:03:00
台灣人在賣場很多行為是不太好看 但不是只有台灣人這樣吧之前到速食店飲料可以喝到飽 有幾個白人同學也是喝完用自己的瓶子裝一壺 好市多我是到美國才發現沒像台灣排隊排得這麼誇張 因為根本沒人排隊 都是隨到隨拿 先搶先贏的
作者: neak (neak)   2015-04-07 23:20:00
共產主義那段女主有翻白眼,就代表了她對外國人台灣人跟中國人搞不清感到不耐煩,這明明就是有表明她不是中國人這部片是台灣華裔ABC在美國的生活,不是台灣人的故事請不要假設他們的生活並沒有這樣,中文的問題是劇組不是演員
作者: blueyork (小猴君)   2015-04-07 23:59:00
裝洋蔥現在還是有......
作者: wahahahaaa (hah)   2015-04-08 00:43:00
做零售會發現臺灣人確實很愛問折扣、打折、算便宜點。大陸更誇張而已
作者: Lorekeeper (博學者)   2015-04-08 00:57:00
認真來說他們的國籍都是美國人只是華裔的身份而已...
作者: lafayee (Lafayee)   2015-04-08 01:47:00
曾經帶朋友去買中式便當 他吃不完帶回家 在車上被他兄妹嫌很臭取笑丟掉……
作者: j86383 (喔嗨唷)   2015-04-10 11:27:00
很多人就以為台灣是中心啊,老外都要懂台灣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com