[文法] 請問這句話的講法應怎麼翻譯

作者: swen920 (殺了我吧)   2014-07-10 13:41:25
我想貼在廁所
「若您要蹲在馬桶上使用,請掀起馬桶坐墊」
翻譯成
Please lift the toilet seat when you stand or squat over the toilet
seat
或是
Don't forget to lift the toilet seat before you stand or squat over
覺得有點怪 不知道怎麼說比較好
麻煩大家協助 謝謝
作者: memorabilia (みなみ)   2014-07-10 19:17:00
在國外看到的是請她去用蹲式廁所
作者: swen920 (殺了我吧)   2014-07-11 00:03:00
可是公司沒有╮(╯_╰)╭
作者: priv (鍵人就是攪琴)   2014-07-15 12:49:00
正解不要這樣用吧?沒看過馬桶裂開的新聞嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com