我看到一個小問題,最後的interest後面,and之前應該不需要逗號吧?teaching assisstant....那邊,是我的話我會寫beingassisstant....sorry, 是 being an assistant of.....maintained and refined the website of (建築學系?我猜)如果真的是建築學系的話,最好上網去查他的官方英文名稱如果有提到其他單位的話,最好換上他們的官方名稱看起來會比較專業一點還有,assisted the Ph.D. TA to....TA在那邊好奇怪,TA刪掉會比較make sense,還是TA是教授的initial?我會以為TA是助教的意思took responsibility for,我會寫成in charge of如果是助教的話就要加個andsorry 我沒看到你的回文不知道你立馬回站內信比較快,我們的誤會很大