"...午餐餐盒.."--> 比如大批製作的"午餐餐盒(/便當)",菜裝到餐盒之前也是要用大容器盛裝,差別只是沒在你當面做這道程序而已,那麼你在表達午餐餐盒(/便當)的時候也非得先形容這個...打菜方式?小朋友拿的"桶"狀是因為方便小朋友抬所以用那"形狀/結構"一般台式的餐廳/餐盒廚房很有可能用個大臉盆狀的容器(結構簡單,便宜)
http://ppt.cc/hvHm 第 6 個圖"...用英文表達 ... 形容打菜的方式"--> 直接描述整個情況,這不是像"lunch box"那樣可以兩個字解決再說學生又不是直接每人接個大桶,然後直接從桶子裡頭吃午餐(「『桶』餐」云云),所以沒必要非得翻這字面意思