PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[文法] 請問這個句子的文法和意思
作者:
seashell0122
(不要搶走我的玩具)
2016-11-01 23:22:49
Aside from our public identities, we all have lonelier, private selves.
Which is what we feel we getting and giving access to...through a kiss.
請問上面這句話,我不懂we getting and giving那裡為什麼用ving
或說句子那裡的結構和意思是什麼?
是不是有省略什麼,把它改成ving的呢
感謝
作者:
Tenka
(Tenka)
2016-11-01 23:46:00
沒有為什麼 漏寫了
作者:
jtmh
(:))
2016-11-01 23:49:00
把 feel 當感官動詞用?口語用法?
作者:
run5566
(run思耶義會消失嗎?[mS)
2016-11-02 13:26:00
感官動詞 後加vingWe feel we getting and giving access to our private selves through a kiss.
http://i.imgur.com/YmtSZAV.jpg
作者:
Tenka
(Tenka)
2016-11-02 19:05:00
那也不會是We feel "WE" 是 We feel OURSELVES
作者:
jtmh
(:))
2016-11-02 23:50:00
我覺得那是口語不很講究文法的用法,一般感官動詞的受詞不可能用we,至少也要用us或變成our(在此就非受詞),但口語似乎看過直接用we的
作者:
Tenka
(Tenka)
2016-11-03 06:42:00
唉... 影片在這
https://youtu.be/5lN6ttV2SXo?t=1m50s
去聽 它有we're的音 就單純字幕漏打 我在一樓就講了.....
作者:
kee32
(終於畢業了)
2016-11-03 08:07:00
樓上拍拍
繼續閱讀
[文法] 關於will的用法?
sawema
[文法] nothing but
ambrosio
[單字] 請問bud在這裡是什麼意思
ohyii
[贈送] 幾本英文學習書
eukoala
[求譯]例句求譯
sseeaann
[請益] Thanks for your listening對錯
WDB123
[請益] 有無類似的英文學習方式或管道?
anothermind
[求譯] 兩句英文求明確的中文翻譯
blackie1019
[文法] Wiktionary的解釋(解)
scju
[求譯] 檢查文法
nina888
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com