為了避免推文討論錯亂我把爭議的地方抽出來好了。(基本上原PO的問題底下已經另外
有人回答了,我也覺得那個答案沒有問題;只是我不同意將進行式和every day放在一起
是一個錯的用法,至少不是所有脈絡下都如此
→ sunny1991225: 只要這裡的every day有時間範圍就好了 12/01 19:54
→ sunny1991225: 舉例來說如果我只是在講某次考試前的七天我都很用功 12/01 19:55
→ sunny1991225: 唸書,寫成I'm studying every day.沒什麼不正常的 12/01 19:56
→ sunny1991225: 地方啊... 12/01 19:56
→ sunny1991225: 一般說的every day要加簡單式跟這個用法並不一樣 12/01 19:57
→ sunny1991225: ,因為那是在講某個長期的習慣 12/01 19:58
→ gentianpan: 你講 I will be studying every day 就好。 I am stu 12/02 13:22
→ gentianpan: dying every day 是修詞錯亂了 12/02 13:22
→ gentianpan: 完成進行式配 every day 才是你想要的。 12/02 13:25
I'm studying every day.跟"I will be studying every day."的意思不一樣。後者會
出現的地方可能會是哪?舉例好了,假設某個人即將要月考了,為了推掉邀約,所以他會
告訴自己的親人或朋友"I will be studying every day."。
這裡的關鍵在於,every day不見得真的是"every day"。當我們使用every day時,
有時候我們可能是用來修飾一個時間跨度非常長的事情(像是我過去的某個長期興趣,或
者我現在的某個長期興趣)。但其實很多native speaker並不會只把every day限定在這種
用法上,就跟上面那個月考的例子一樣,我可以把every day限定在一個時間範圍內,
然後說我在那段時間內天天都有做某件事情,這裡使用every day並沒有問題。
理解了這點以後,其實把 progressive 和 every day放在一起是沒有修辭錯亂的。假
設我現在正在準備月考,然後這一段時間以來我都有念書的習慣,那麼你就可以講
"I'm studying every day."。這跟I will be studying every day的意思不同;因為
I will be studying every day並沒有明確暗示說話者當下就已經有studying every day
這個 temporary habit了;但I'm studying every day.在這個context下卻是明示聽話者
"我已經天天唸書一段時間了,而且接下來還會這樣做。"
(注意,這個用法不是用來說長期習慣的。以前我們在課本上會說的every day+簡單式其
實通常預設了我們是在講長期習慣,而不是temporary habit
如果你還是覺得這個說法不正確,那麼你可以看看native speaker是怎麼講的,不然
去查temporary habit+ present progressive:
https://goo.gl/4Sz5ax
https://goo.gl/eMZwCO
https://goo.gl/OPPbrB