PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求譯]I'll be on voca on THUS util 2 days ago
作者:
nahito
(nahito)
2017-08-17 10:36:42
請教高手幫我解惑以下句子. 因文章標題放不下這麼多字,我再重新完整地陳述.
原文為"I'll be on voacetion from Tuesday, June27th until two days ago"
講這句話的人放假期間為何? 我被 intil 2 days ago 搞混了
原影片連結在底下.這句話在片中的0:04處
https://www.youtube.com/watch?v=HTgYHHKs0Zw
謝謝大家!
作者:
ChiehKuo
(Jas)
2017-08-17 10:38:00
短短幾句 錯字一堆...
作者:
bluecadence
(Maxwell's demon)
2017-08-17 11:15:00
只能說你沒看懂影片要表達的幽默。標題那麼清楚:"Email in Real Life".不就放假的時候開啟自動回覆,一直到放假完都還在自動回覆模式。兩天前就收假了,但一直沒關自動回覆。
作者:
nahito
(nahito)
2017-08-17 11:28:00
謝謝bluecadence的解說,我完全懂了!
繼續閱讀
[請益] 問題收歛中 求翻譯
nosugertea
[求譯] 把冰箱倒下來放
WallSide
[請益] 選購國中英文總複習講義
johnson1997
[文法] 請幫我檢查副詞的位置
arutemisu
[文法] have no choice but to 可否省略to?
Tris
[單字] 簽署同意書人
rockculu
[單字] 棕熊
ziggs1222
[請益] 三本書籍請益
egg12365
[請益] 請問哪邊還可以買到非當月空英
Lujackal
[請益] 有人上過Jean Miller老師的課嗎?
jinjinlan
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com