[文法] 這二個句子意思有什麼差別

作者: michellefem (dark)   2017-08-31 20:34:21
請教大家以下二個句子的差異。謝謝。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
Reading to the mind is what exercise to the body.
請問第二句文法有誤嗎?
這二句的中文意思分別是什麼呢?
謝謝各位。
作者: Eric891224 (木馬程式)   2017-08-31 23:27:00
只看過第一種 閱讀之於頭腦等於運動之於身體
作者: naushtogo (醉禪)   2017-09-01 18:54:00
你第二句的結構是 Reading to the mind = Reading to yourself(默唸給自己聽)當主詞 + beV + ...意思完全不同
作者: wohtp (會喵喵叫的大叔)   2017-09-01 23:27:00
"reading to..." 剛好有另外的意思,後半句的"exercise to"根本亂講。我說第二局句。喵的手機好煩。反正第二句是錯的,意思根本不可解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com