PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] I don't trust nobody
作者:
HaHaPoint
(笑點)
2017-09-28 09:50:43
最近聽到一首新歌
裡面有句歌詞是I don't trust nobody
這句該怎麼翻譯?
我不相信沒有人?
我不相信任何人?
我不相信小人物?
感覺文法怪怪德
作者:
callingfrom
(白爛豬)
2017-09-28 10:41:00
nobody改成anybody就順了 這是以前中下階層黑人的口與用法 現在變成當作一種流行文化來使
作者:
kee32
(終於畢業了)
2017-09-28 14:20:00
其實也流行快30年了…
作者:
cutiepies
(美國台妹)
2017-09-29 01:48:00
美式英文口語中很常見用雙重否定做否定的意思I ain't nobody = I am not anybody. 也是一樣的用法
繼續閱讀
Re: [文法] 請問被動語態用法
duriel3313
[請益] 反問句的用法
zzss2003
[資訊] 這款app複習7500單很好用
onijima
[文法] 請問怎麼分析這句的文法
zzss2003
[文法] 字句求解。
comesuck
[文法] passive voice
accro
[實況] Epistory
popoloo
[文法] 字句求解
annie901748
[單字] I miss this thread意思
nonreason
[請益] 找一本圖解英文書
inateriver
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com