PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[文法] at one time的用法和意思
作者:
ifooleru
(i服了u)
2018-05-24 10:41:04
查了一下字典後得知
at one time 這片語的意思有“曾經是”,“一次的”
想詢問“曾經”的用法:
1. 這片語不能在一個句子裡拆開放?一定要三個詞合在一起用?
2. 它表達的是前後的身份差別?(表示以前確實曾經是如此?)
例如was he at one time you?
it was at one time a good dog.
抱歉問太簡單的東西
在下英文不好 感謝各位高手能解答
作者:
dunchee
(---)
2018-05-24 22:34:00
1. 你要拆開放的理由是什麼?想像一個在學中文的老外問你:「『曾經』這片語(片語:兩個字以上的組合)不能在一個句子裡拆開放?一定要這兩個中文字合在一起用?」你如何回答?參考:
https://tinyurl.com/ya2jlcob
這倒不是你可以任意在其間"加"字,而是那「整個」仍是他們的習慣說法。2
https://www.ldoceonline.com/dictionary/at-one-time
就只是將時間點移到過去。幹嘛?比如你要表達那過去時間區間你的所見所聞等等。這就好像中文的「昨天」就只是表達一個時間區間,至於昨天「是否如此?」這就已經超出「昨天」的意思表達範圍。你所要的意思表達需要另外加字敘述清楚。
繼續閱讀
[請益] 學科/術科 屬人主義/屬地主義的英文
tupacshkur
[請益] 關於直播平台
jami172
[資訊] 每日更新的翻譯用語粉絲專頁
purebenben
[求譯] 本末倒置 怎翻英文比較好?
asuscp123
[請益] 兩句英文請教
SunkfBeauty
[請益] Is of
zzss2003
[請益] Advanced和Time雜誌的推薦?
plugtask
[請益] 煩請專業大大過目一下這封信
Porco
[請益] 請問一句英文的意義?(20180520)
danceking01
[請益] 這邊的that是修飾誰
zzss2003
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com