從小是學KK音標
由於重新學單字有查一些資料
有些說要把英文學好還是學國際音標(好像也叫做自然發音??)後
遇到新單字唸到正確的音也能大略知道意思
真的有那麼神嗎><
懇求解答~~~
作者:
NCUking (中大王)
2018-12-21 12:28:00真的有那麼神嗎 沒有
難道你知道ㄅㄆㄇㄈ拼音就可以知道每個字的單字解釋了嗎?(而且請考慮中文一字多義)
作者:
kee32 (終於畢業了)
2018-12-21 21:00:00建議要學,但是真的並不神
台灣人學注音符號 中國人學羅馬字拼音 差別在哪?要學國際音標 找張國際跟KK對照表背兩天即可別把這雞毛蒜皮事神話了除非學第二外語 或換字典 我是不建議懶人學
作者:
jksen (Sen)
2018-12-21 22:45:00KK音標跟國際音標不同的地方很少。國際音標不是自然發音。國際音標是個比較大的集合,查多個語言的話就比較實用,KK音標是用在英語上。
作者:
jtmh (:))
2018-12-22 09:08:00原po說的應該是自然發音,如樓上說的國際音標不是自然發音。而且自然發音也沒那麼神,一般是說遇到新單字比較能猜出正確發音,而不是正確意思吧,但其實也不可能百分之百,這有點像中文的有邊讀邊,沒邊讀中間的概念而已,就算不學,如果有在注意的應該也會看到某些字根、字首、字尾、或字母組合大概會發什麼音的概念,不過也常會有例外就是。
作者:
NCUking (中大王)
2018-12-21 20:28:00真的有那麼神嗎 沒有
難道你知道ㄅㄆㄇㄈ拼音就可以知道每個字的單字解釋了嗎?(而且請考慮中文一字多義)
作者:
kee32 (終於畢業了)
2018-12-22 05:00:00建議要學,但是真的並不神
台灣人學注音符號 中國人學羅馬字拼音 差別在哪?要學國際音標 找張國際跟KK對照表背兩天即可別把這雞毛蒜皮事神話了除非學第二外語 或換字典 我是不建議懶人學
作者:
jksen (Sen)
2018-12-22 06:45:00KK音標跟國際音標不同的地方很少。國際音標不是自然發音。國際音標是個比較大的集合,查多個語言的話就比較實用,KK音標是用在英語上。
作者:
jtmh (:))
2018-12-22 17:08:00原po說的應該是自然發音,如樓上說的國際音標不是自然發音。而且自然發音也沒那麼神,一般是說遇到新單字比較能猜出正確發音,而不是正確意思吧,但其實也不可能百分之百,這有點像中文的有邊讀邊,沒邊讀中間的概念而已,就算不學,如果有在注意的應該也會看到某些字根、字首、字尾、或字母組合大概會發什麼音的概念,不過也常會有例外就是。
英文就是神奇在例外太多才要音標 自然發音真沒多神或多"自然" KK音標熟了 猜發音也跟自然發音差不多XD(法文西班牙德文好像都沒例外發音 根本不須音標)
作者:
ilway25 (有一天我會回來)
2018-12-23 18:09:00法文需要音標的地方很多喔
作者:
curran (curran)
2018-12-23 23:32:00自然發音的精神就是不需要音標,怎麼會跟國際音標有關係英文的例外並沒有很多,是英文教材沒有標注重音,導致讀者不知道這個母音是要唸弱母音還是強母音。除非是外來字,不然英文的發音規則還算明確,當然是沒有其他歐語明確就是了
作者:
scju (QQ)
2018-12-24 02:37:00上面那篇 couch /0/ /7/ 什麼意思啊???還講KK音標不強調字母與音的對應關係,誰說的啊?
作者:
scju (QQ)
2018-12-24 03:02:00是相於自然發音而言吧,KK音標你的確可以只從音標發音,不管單字如何組成。*相對於自然發音而言。(漏打一字)
作者:
jtmh (:))
2018-12-24 04:58:00感覺兩者並非完全互斥的東西,而且我是學生時代是教KK,但在記憶單字時還是會去推敲字母與音標間的對應關係啊,除非真的用錯方法直接死記字母拼法,不然通常不是都記這個字怎麼唸,然後再從唸出的音去回推出字母嗎?
同樓上,還有整篇文章的前提是「native speaker 當老師」,頗呵還有 couch 到底要怎麼唸成 /k07/啦她是在打臉自己嗎?
作者:
jtmh (:))
2018-12-24 05:25:00樓上不要這樣啦XDD 網頁應該只是小編不知道怎麼打音標字啦XD
作者:
scju (QQ)
2018-12-24 05:52:00因為她的比較結論是先學自然發音法,再學KK,那當然是要有母語者當老師,這結論才能實現?從小遇到的台灣英語老師發音都不準,那自然發音是要怎麼先學?
作者:
jtmh (:))
2018-12-24 16:47:00他對於我所說的的回覆,我同意。不過音標的字似乎要有字型,<span style="font-family: "phonetic symbol" ,sans-serif;" lang="EN-US">7</span>font-family 用了 "phonetic symbol" 但要是看的人電腦沒支援就會像我和 n 大一樣看到 7 這個字,這樣不是完全讓導了?^誤
英文就是神奇在例外太多才要音標 自然發音真沒多神或多"自然" KK音標熟了 猜發音也跟自然發音差不多XD(法文西班牙德文好像都沒例外發音 根本不須音標)
作者:
ilway25 (有一天我會回來)
2018-12-23 10:09:00法文需要音標的地方很多喔
作者:
curran (curran)
2018-12-23 15:32:00自然發音的精神就是不需要音標,怎麼會跟國際音標有關係英文的例外並沒有很多,是英文教材沒有標注重音,導致讀者不知道這個母音是要唸弱母音還是強母音。除非是外來字,不然英文的發音規則還算明確,當然是沒有其他歐語明確就是了
作者:
scju (QQ)
2018-12-23 18:37:00上面那篇 couch /0/ /7/ 什麼意思啊???還講KK音標不強調字母與音的對應關係,誰說的啊?
作者:
scju (QQ)
2018-12-23 19:02:00是相於自然發音而言吧,KK音標你的確可以只從音標發音,不管單字如何組成。*相對於自然發音而言。(漏打一字)
作者:
jtmh (:))
2018-12-23 20:58:00感覺兩者並非完全互斥的東西,而且我是學生時代是教KK,但在記憶單字時還是會去推敲字母與音標間的對應關係啊,除非真的用錯方法直接死記字母拼法,不然通常不是都記這個字怎麼唸,然後再從唸出的音去回推出字母嗎?
同樓上,還有整篇文章的前提是「native speaker 當老師」,頗呵還有 couch 到底要怎麼唸成 /k07/啦她是在打臉自己嗎?
作者:
jtmh (:))
2018-12-23 21:25:00樓上不要這樣啦XDD 網頁應該只是小編不知道怎麼打音標字啦XD
作者:
scju (QQ)
2018-12-23 21:52:00因為她的比較結論是先學自然發音法,再學KK,那當然是要有母語者當老師,這結論才能實現?從小遇到的台灣英語老師發音都不準,那自然發音是要怎麼先學?
作者:
jtmh (:))
2018-12-24 08:47:00他對於我所說的的回覆,我同意。不過音標的字似乎要有字型,<span style="font-family: "phonetic symbol" ,sans-serif;" lang="EN-US">7</span>font-family 用了 "phonetic symbol" 但要是看的人電腦沒支援就會像我和 n 大一樣看到 7 這個字,這樣不是完全讓導了?^誤
作者:
dunchee (---)
2018-12-25 00:27:00https://tinyurl.com/ybgv4742 關於美國的phonics教學情況,有興趣的人可以聽/讀這個(並不是全面性的「都」有在教,但是...)我的看法是台灣不適合教「自然發音」-- 原本的立意是很好,但是會被「提早教小學生過去國中生才需要學的英文/單字」的老師所搞砸,教了反而會和後來的學習起衝突,不如不教。
作者:
dunchee (---)
2018-12-25 08:27:00https://tinyurl.com/ybgv4742 關於美國的phonics教學情況,有興趣的人可以聽/讀這個(並不是全面性的「都」有在教,但是...)我的看法是台灣不適合教「自然發音」-- 原本的立意是很好,但是會被「提早教小學生過去國中生才需要學的英文/單字」的老師所搞砸,教了反而會和後來的學習起衝突,不如不教。