[請益] 以下這些醫學會計名詞翻譯正確嗎?

作者: preed (Freedom)   2019-01-23 10:32:14
因為查不到正確的名詞翻譯,只有善用google資源整合的結果如下
健保署應收醫療款 MOHW medical receivable
合約床病患安養費 contract bed patient nursing home expense
健保床病患伙食費 hospital insurance bed patient food stipend
應收縣(市)托育養護費 county(city) childcare nursing receivable
應收鑑定費 appraisal cost receivable
看護費 nursing care expense
醫療費 medical expense
監護處分醫療費 custody and protection medical expense
門診醫療費 outpatient medical expense
希望版友能給予指正,謝謝
作者: RhinoXiNiu (犀牛望月)   2019-01-23 18:24:00
醫學又不是這個版裡多數人的專業…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com