大家好 想請問此句:
Where we discuss leges ferendae,it would be realstic ones which we would be prepared to suggest to any government or table at any diplomatic conference,and not the kind which people would enunciate for their idealistic or ideological effect but which,if perchance called upon to implement,they might well recoil from in practice. 想請問第一個和第二個which是關代用法嗎?but which的用法又要如何理解?非常感謝!!