[翻譯] 歌詞 有人願意翻譯看看嗎? 謝謝

作者: Batiashvili (Elisabed)   2016-09-06 13:42:06
La rosa se iba abriendo
Abrazada al sauce,
El árbol apasionada,
La amaba tanto!
Pero una niña coqueta
Se la ha robado,
Y el sauce desconsolado
Le está llorando.
歌曲 https://www.youtube.com/watch?v=3Ew34vCh2OY
請問有人願意幫忙翻譯歌詞嗎?
用google translate翻譯成英文感覺還是怪怪的
謝謝!
作者: ChouBoJen (Rogelio)   2016-09-07 00:33:00
因為是歌詞,我沒有使用直譯http://i.imgur.com/nOTWGTu.jpg
作者: Batiashvili (Elisabed)   2016-09-07 02:25:00
非常感謝樓上!
作者: andres0222 (安德列斯)   2016-09-12 12:30:00
可以請問一下那個se la ha robado 的se跟le estllorando 的le 分別是什麼作用嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com