回想一次便是一刺,遺忘片段就如刀割……貝比可知,你是如此這般珍藏他也在場
的回憶?啊!夢中視角,你的回首撞見父親的覷望,形成不可思議的複眼觀照。
也是「父眼」,父者特有的觀點,圓缺補漏,點滴蒐羅,與依舊童懵的你合構消逝
不存的童年。(張啟疆〈無名〉)依上文,下列敘述何者錯誤?
A.貝比是英文 baby 的諧音,此指「你」的兒子
B.作者善用同音的技巧,譬如一次與一刺,複眼與父眼
C.「他」是「你」的父親,「回首」指的是回憶過去和父親相處的情況
D.「你」從養兒的經驗中,感念父親對自己的養育之恩,卻已是子欲養而親不待了
答案是D.
請問一下 A 的 你 是指 貝比吧? 這篇文章中的 「你」不是都是 BABY嗎?
那這樣 你的兒子 會等於 貝比的貝比??
這樣沒錯嗎?? 為什麼A不可以?