[翻譯] 阿爾托莉亞・Caster相關短篇漫畫

作者: RAFEEL (Nataraja)   2020-08-13 23:46:01
※藤丸立香,以下簡稱立香;阿爾托莉亞・Caster,以下簡稱術傻。
1.被召喚到加勒底的術傻,等待著她的是……
漫畫作者クロス的Twitter:
https://twitter.com/crossryou
https://i.imgur.com/TaQwcZW.jpg
術傻:
咦?我又要出擊了嗎?
能、能夠幫上忙,我是很高興啦,
但有點太頻繁了吧?
不,沒什麼,我會努力的!
2.術傻開始上班了
漫畫作者あおき歩夢的Twitter:
https://twitter.com/AOYM00
https://i.imgur.com/ZCs4iAN.jpg
術傻:
(流淚)
我不要啊啊啊!!
我不想被發射出去,也不想過勞死啊!!
立香(男):
別說任性的話了!
妳吃掉的蛋的份,得靠妳周回補回來。
※吃掉的蛋,指術傻練技,總共要吃掉33個真理之卵。
術傻:
不要啊!!你不是人!!
(術傻被拖走)
立香(女):
(從後面抓住泳裝武藏的肩膀)
武藏醬也來吧!
別以為漂亮退場了,妳逃不了周回喔!
武藏:
不會吧!?
除了我以外,不是也有其他的A卡全體從者嗎!?
立香(女):
這是妳變成狂職的錯。
3.術傻與前任者
漫畫作者猫祭@同人的Twitter:
https://twitter.com/neko_matsuri
https://i.imgur.com/OOUqI92.jpg
術傻:
我是Caster,叫做阿爾托莉亞!
在盡可能的範圍內,我會努力的!!
(立香看著手上的從者資料)
立香:
妳的性能看起來很優秀呢!
術傻:
哪裡哪裡!
我還是個學藝不精之人!
(立香看著倒地的孔明)
立香:
啊~正好前任者倒下了……
不,他無法參加(周回)了,
我正困擾著呢!
術傻:
(露出笑容)
是這樣啊!
如果我可以的話,
請讓我跟妳同行吧!!
立香:
好!那我們趕緊去吧!
術傻:
好的!
(孔明看著術傻的背影)
孔明:
(流淚)
抱歉……!
妳要堅強的活下去!
抱歉……!!
End
感謝有耐心看完的板友們。
作者: SeijyaKijin (代時上克下的鬼邪天opeop)   2020-08-13 23:51:00
果然也遭到阿克亞荼毒了
作者: a58524andy (a58524andy)   2020-08-14 00:11:00
人類惡
作者: gaym19 (best689tw)   2020-08-14 00:12:00
無良御主壓榨剛出社會的青澀少女
作者: urzakim (..)   2020-08-14 00:28:00
難怪靈三臉有點臭
作者: OverRaven (烏鴉)   2020-08-14 00:31:00
" target="_blank" rel="nofollow">
劍傻都已經這樣放寶具了
作者: whitekyubi (狐狸)   2020-08-14 00:32:00
狂蘭好可愛
作者: alwaysstrong (不要踩小強)   2020-08-14 00:44:00
師匠、狂蘭:可…可以下…下班了嗎
作者: st9151231 (菌籽)   2020-08-14 01:10:00
孔明裝死wwwww
作者: s1310306 (老爹)   2020-08-14 01:13:00
圖有阿克亞的聲音呀 XD
作者: fordpines (阿福)   2020-08-14 03:50:00
性能好到都有人在畫使用說明書了https://reurl.cc/A81jgE
作者: shintz (Snow halation)   2020-08-14 04:02:00
梅林:計畫通
作者: artist5566 (藝術家5566)   2020-08-14 06:23:00
術呆毛這樣也好(望向早就絆十以上的CBA狂蘭)
作者: shauhon (萬萬葉)   2020-08-14 06:28:00
罵死它不意外
作者: wayneshih (漂流虛海的雁太保)   2020-08-14 07:27:00
我們嗎斯塔不需要良心
作者: MoonMan0319 (Innocent World)   2020-08-14 09:40:00
狂蘭吃冰棒wwwww
作者: linph (falcon)   2020-08-14 10:40:00
新.過勞死
作者: psp123456e (gh347zzz)   2020-08-14 10:51:00
狂蘭:我的王來了 我也解放了
作者: FXW11314 (soukai)   2020-08-14 21:02:00
ちょうど是正好的意思,ちょっと才是稍微
作者: RAFEEL (Nataraja)   2020-08-14 23:28:00
感謝FXW11314板友的提醒與指正,已修改翻譯內容。
作者: eret (小創)   2020-08-17 16:46:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com