Re: [心得] 台go 新邪馬台90++ 2t

作者: TED781120 (蒼夜歌)   2024-07-12 11:58:01
不主動換人寶具四發2T。
https://i.imgur.com/nvTsnGH.jpeg
陳宮65級可,初始NP20裝滿破禮裝。
小文西初始NP20,如果能確保大腿C呆都滿破+初始20NP的話可以10就好,
又或是自備C呆初始20+未破禮裝、小文西初始20也可。
https://i.imgur.com/T4z5GE4.jpeg
T1
C呆魔放給陳宮、如果沒有點初始NP的話黃金率給自己(有的話給小文西),開領導力,
小文西魔放給陳宮,開寶威,衣服開增傷,
C呆接陳宮發寶具,衣服Lv.6時傷害下限191603,
由於OC+2的關係陳宮Hit會加倍,回收最低21NP。
https://i.imgur.com/xWi5qBc.jpeg
https://i.imgur.com/Fe5jsW0.jpeg
https://i.imgur.com/jAGv43m.jpeg
T2
奧伯龍魔放給小文西,50充給陳宮,開寶威,陳宮NP21→91;
陳宮魔放給小文西,開群充10,
小文西黃金率給自己,初始20+C呆領導力30+奧伯龍寶威20+陳宮群充10+自己黃金率20=100

小文西接陳宮寶具,小文西寶具傷害下限97萬7856,
陳宮寶具對BB傷害下限9萬5115。
https://i.imgur.com/0VbDjU4.jpeg
https://i.imgur.com/b9glHtX.jpeg
https://i.imgur.com/1t8refs.jpeg
壹與:「背脊發涼……」
打手兩個免費角+不用吃杯+兩大輔擇一自備+不用點換人,
除了需要滿破黑杯外應該是最親民了。
話說台版怎麼翻臺與……
雖然史書是兩個版本皆有,但較早的三國志是壹與才對,臺與一般視為是後人抄錄錯誤,
而且日文原版也是用壹(壱)……
作者: hank81177 (AboilNoise)   2024-07-12 12:23:00
臺版的壹與簡稱臺與
作者: chung2007 (2007)   2024-07-12 13:22:00
臺與算好的了,你看看艾蕾
作者: LeafLu (小葉)   2024-07-12 14:34:00
問就是紀念影片可以拿出來說有差異化(X
作者: ashs92223   2024-07-12 14:45:00
wiki寫三國志是為了避諱才用壹,這說法可信度高嗎?
作者: nebulaforest (內含豆漿的菜包)   2024-07-12 15:16:00
三國志雖然成書晉代,但現存最古抄本是宋代
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2024-07-12 15:21:00
三國志成書的時候是司馬炎在位,司馬炎字安世沒有臺字,次任司馬衷字正度,也沒有臺字。往前追前面追封的昭字子上、師字子正,懿字仲達,也都沒有臺字。
作者: nebulaforest (內含豆漿的菜包)   2024-07-12 15:26:00
現今學界認為是傳抄時避諱造成,並非原文避諱現存三國志使用邪馬"壹"國,然其他現存更古書用"臺"
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2024-07-12 15:30:00
所以避諱說不知道根據何在,wiki也沒有說是誰提出的。你說傳抄時避諱,但宋朝也沒有皇帝名字有臺
作者: nebulaforest (內含豆漿的菜包)   2024-07-12 15:33:00
主流是認為傳抄三國志抄錯誤拉,畢竟其他都不是用壹
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2024-07-12 15:39:00
主流是一回事,但這邊FGO日版及典出都還是寫「壱」。
作者: windfeather (W.F)   2024-07-12 15:46:00
而且日文發音聽起來是「伊」,台版寫臺與很難習慣這次玩台版還想說,原來我誤會這麼久
作者: nebulaforest (內含豆漿的菜包)   2024-07-12 15:55:00
日版FGO用"壱",但日文一樣有兩種用法日本現存史書沒有記述到邪馬臺國那時代,一切有關邪馬臺國的文字記錄皆來自中國典籍哪種用法才是對的,大概永遠也不會有正確答案拉
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2024-07-12 16:30:00
重點是這個遊戲的原版是「壱」,台版在我來看就不該改成「臺」。
作者: LeafLu (小葉)   2024-07-12 17:01:00
目前全服(美服還沒到之外)都是用壹https://i.imgur.com/M18Ltsj.png
作者: is1128 (想不出來)   2024-07-12 17:04:00
不過臺灣維基倒是查不到壹與,只查的到臺與
作者: ariadne (壞人)   2024-07-12 17:26:00
抄的人避諱呀 史記司馬遷也避他爸的諱全本不用談字古代文人避諱通常是往上兩代直系避 古代也吵過很多次最誇張搞到自己寫詩/文章沒避自家長輩諱被舉報後會丟官
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2024-07-12 17:39:00
這種東西無法證明=沒有根據,不適合拿來當什麼依據。
作者: ariadne (壞人)   2024-07-12 17:51:00
但這是事實發生在各版本傳世著作 同本書沒事會差幾個字結論就是抄的人在避諱 一手抄一手就跟原本差異越來越大有興趣可以去了解一下現存發行所謂古經典 跟考古挖出來的版本差異有多大 不管論語還是老子..等 沒有一本是一樣的
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2024-07-12 18:03:00
重點是你無法證明,連哪個是被避諱的結果都無法確定。
作者: ongioku (憂苦)   2024-07-12 20:20:00
其實用哪個字是都有本 只是有點意外小萌居然會用別的字而不是直接轉陸服或日服
作者: ariadne (壞人)   2024-07-12 20:28:00
這當代人都無法確認的玩意我們後世要怎麼證明?沒看很多古代騷人墨客樂趣就是收藏不同版本著作 你以為差別是裡面插圖不同嗎?就因為以前交通不方便地域大同一本書各地流行的手抄本也有差異 例如抄第三手的怎麼知道第二手避了什麼諱 就照抄也自己避諱 依此狀態累加抄越多手變動就越大了 我們後人只能知道有這個狀況 是那一版本的誰避了什麼諱是無法詳細考據每個朝代都會出一個考試用標準版本 台灣也是 這版本就當世用的標準版 不代表古代也是這個版本 更甚兩岸教科書裡同一首唐詩 台灣跟中國學的也有用字差異
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2024-07-12 20:53:00
你說了一堆也只是在驗證我說的「整件事無法證明」,我的意思是既然無法證明就不要拿來當根據說得好像一定是這樣,而今天在這裡的問題是原本的遊戲文本是壱,台版特立獨行搞了臺以至於跟原文對不上。甚至連這件事是避諱還是錯字都搞不清楚也不可能搞清楚的情況下,在那一直跳針以前的人會搞避諱真不知道有啥意義。
作者: imtifosi (Lamy2000)   2024-07-12 21:46:00
小弟淺見:十之八九是小萌查資料後,發現除了壹與之外,還有個臺與的紀錄,所以選了跟臺服更為親近的臺與當作譯名
作者: DecemberSnow   2024-07-13 10:49:00
沒有小文西有什麼取代方案嗎?
作者: timidwei   2024-07-13 12:11:00
你不知道日文漢字是來自中國的嗎?
作者: imtifosi (Lamy2000)   2024-07-13 12:53:00
日文漢字來自中國,可是FGO台服不管來自哪裡都沒有臺與這個角色名稱
作者: ashs92223   2024-07-13 19:42:00
支持臺與 ~
作者: is1128 (想不出來)   2024-07-15 11:55:00
這是虛構角色,且台維基就是寫臺與,去查一下不花多少時間

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com